11. они всегда найдут его
Утро выдалось прохладным. Джисон, всё ещё сонный, поднялся, осторожно пробираясь между спящими. На улице он заметил, как Чонин стоял у ворот вместе с Сынмином.
— Опять уходишь? — спросил Чонин, поправляя на Сынмине куртку.
— Да, одежду раздобуду, — улыбнулся тот устало, но тепло. — Ты смотри сам... не суйся на рожон.
Чонин фыркнул, но глаза выдавали волнение.
— А ты смотри не задерживайся. Я... ждать буду.
Сынмин кивнул, и на секунду их руки крепко сцепились — быстро, но с той силой, которой хватало, чтобы всё стало ясно.
Джисон отвернулся, не желая мешать, и тихо пошёл за угол детсада. Достал сигарету, прикурил, сделал глубокую затяжку. Дым медленно растворялся в утреннем воздухе. На минуту он позволил себе просто быть.
Вернувшись, он наткнулся на Бан Чана, который уже собирал отряд.
— Сегодня ещё одно дело, — сказал он. — Минхо показал место. Старые записи о Чернобыле. Нам пригодится любая информация.
Чанбин и Хёнджин тут же поднялись, споря, что они тоже пойдут. Но Банчан только махнул рукой:
— Вам нужен отдых. Останетесь.
В итоге отряд собрался из Джисона, Минхо, Феликса, Чонина и самого Чана.
Дорога была на удивление лёгкой. Феликс то и дело ныл, что у него жмут ботинки, и подпрыгивал на месте, изображая «модный шаг». Чонин смеялся, подшучивая, а Банчан несколько раз прикрикивал, чтобы не слишком шумели. Джисон шагал рядом с Минхо, украдкой наблюдая, как тот спокойно идёт вперёд, будто знал эту дорогу всю жизнь.
— Ты вообще хоть раз спотыкался? — не выдержал Джисон.
Минхо чуть повернул голову, уголок губ дрогнул:
— Я не ты.
Феликс прыснул так громко, что на него шикнули сразу двое.
Здание лаборатории встретило их тишиной и пылью. Они разбрелись по углам, каждый обыскивал столы и шкафы. Вдруг раздался пронзительный, дикий крик, похожий на кошачий, но слишком низкий и жуткий.
Феликс выронил фонарик.
— Мать твою, что это?!
Из темноты блеснули три пары глаз. Огромные, нереальные, горящие. Все отпрянули назад, Банчан уже поднял оружие.
Но Минхо остался на месте.
— Спокойно, — сказал он и шагнул вперёд.
— Ты что, псих?! — зашипел Джисон, но замер, когда увидел, как Минхо присел и протянул руки.
Из темноты выскользнул рыжий гигантский кот с белыми полосами. Минхо спокойно поднял его на руки.
— Это Суни, — произнёс он, будто представляя старого друга.
Следом показался другой — бело-рыжий, больше в два раза. Он осторожно обошёл Феликса, который зажмурился, и ткнулся носом в ногу Минхо.
— А это Дуни.
И наконец, последний — коричневый с белой мордочкой, полосатый, с мускулистой спиной.
— И Дори, — закончил Минхо.
Все застыли, переглянувшись.
— Ты ненормальный, — первым выдохнул Джисон, но не смог сдержать смешок.
— Он с котами разговаривает! — Феликс в ужасе прикрыл лицо руками.
— И коты отвечают, — добавил Чонин, качая головой.
Минхо только чуть улыбнулся, поглаживая Суни по шее.
В лаборатории они нашли старые записи — потрёпанные тетради, папки с печатями, какие-то аудиокассеты. Сложили всё в рюкзаки. Коты, будто понимая, не двинулись с места, устроившись на полу.
— А они не будут скучать? — спросил Джисон, бросив взгляд на Суни, который мурлыкал так громко, что звук отдавался в стенах.
Минхо поправил ремень рюкзака и ответил спокойно:
— Они всегда меня найдут.
И почему-то это успокоило не только Джисона, но и всех остальных.
Они вышли обратно в тёплый вечер, а позади ещё долго слышалось мерное мурчание, будто зона сама закрывала за ними двери.
