8 страница27 апреля 2026, 09:23

Глава 8


- Алло.

- Привет еще раз, Лика! Это Лео. Я возле гостиницы. Как будешь готова - выходи, ладно?

- Хорошо. Уже почти, - американка в очередной раз взглянула на свое отражение в зеркале. Ей очень хотелось выглядеть не хуже ЕГО невесты, чтобы Амитол осознал, какую девушку упустил.

Лика хмыкнула, понимая абсурдность своего поведения. Но ее гордость была уязвлена. Больше так опрометчиво она, поддавшись своим чувствам, поступать не будет.

Любуясь своим силуэтом в белом атласном платье-футляр с открытыми плечами, идеально подчеркивающем изгибы ее стройного тела, поправила серебряный металлический поясок и ассиметричный объемный бант на груди. Затем ее руки легли на бедра, и девушка, выставив левую ножку немного вперёд, оценивающе взглянула на кокетливый разрез от середины бедра, оголявший загорелую кожу.

Довольная своим соблазнительным образом, Лика брызнула духами с ароматом свежей зелени с нотами морского бриза на запястья и, коснувшись ими открытых ключиц, улыбнулась. Затем поправила прическу «голливудская волна», сделанную в салоне красоты на территории отеля. Стилист, по просьбе девушки, присобрал пряди, чтобы все волосы красиво ниспадали на правое плечо, скрывая татуировку.

Лика надела любимые туфли на высоком каблуке, положив в клатч телефон и скетчбук с карандашом, неспешно покинула свой номер. Это был ее последний вечер в «чужой» Мексике.

Липока в ожидании стоял, облокотившись на капот своего Land Rover, и рассеянно смотрел по сторонам, ловя заинтересованные взгляды проходящих мимо девушек. Но его внимание привлекла лишь американка-ювелир, и он задорно присвистнул:

- Воу, красотка!

- И я рада тебя видеть, Лео, - она улыбнулась ему и, подмигнув, добавила. - Тебе тоже идет костюм.

Парень, довольный комплиментом, поправил узел галстука, после чего галантно приоткрыл дверь машины:

- Прошу. И нет необходимости кричать «Shotgun!»

Лика весело рассмеялась и заняла место возле водительского.

- Ну что? Поехали на сходку майянской знати?

Лика насмешливо заметила:

- Звучит, будто ты не любишь подобные мероприятия.

Автомобиль плавно вывернул на шумную дорогу и помчался в направлении района Кайокан.

- Ну... Скажем так, слишком претенциозно для меня.

Лика только задумчиво кивнула. Вот, значит, как можно было описать одним словом «их» мир, из которого бежал ее прадед со всей семьей.

- Но ты не волнуйся, - заметив ее задумчивость, младший наследник Шиу поспешил успокоить гостью. - Мы с братом никому не дадим тебя в обиду.

Лика грустно улыбнулась.

- Если не хочешь разговаривать, может, послушаем музыку? Как ты относишься к джазу?

- Отлично. Джаз - это самое то сейчас.

Лео нажал кнопку на дисплее, и салон заполнился узнаваемыми, но не менее волшебными, звуками саксофона, певучий тембр которого словно «рассказывал» о прекрасной истории любви.

Мысли унесли Лику на берег океана во время пленительного розового заката, когда парочки, держась за руки, прогуливаются по набережной или просто сидят на песке...

- Это любимая мелодия Амита, - будто между прочим заметил Липока.

Девушка молчала.

- Лика, можно вопрос?

Она, покосившись на парня, неуверенно кивнула, догадываясь о чем он может спросить.

- Что у вас произошло с братом? Он вчера после того, как помог донести ту тяжелую книгу до номера, вернулся сам не свой.

Лика пожала плечами, не желая рассказывать о своём глупом поступке.

- Ладно... Я, конечно, не должен лезть не в свое дело, - Липока медленно произносил слова, подбирая правильные и нужные. - Но мне хочется, чтобы ты знала, Амитол влюблён в тебя... Я никогда не видел брата таким.

Лика с серьезным лицом повернулась к парню:

- Лео, ты о чем?! Мы сейчас едем на ужин с Амитолом и его невестой! И уже по этому можно догадаться, кого он любит. А я всего лишь ювелир, кто изготовит украшения для их свадьбы...

Сказав «горькую правду», девушка отвернулась к окну, стараясь унять слезы, душившие ее.

Лике хотелось верить Липоке, но завершение вчерашнего дня ей было сложно интерпретировать иначе, как «она наивная дурочка» ...

Остаток пути прошел в тоскливом молчании, под чарующие звуки джаза.

***

Автомобиль остановился у белоснежного фасада с аркадой. Деревья и кустарники в кадках добавляли цвета к скучному стилю двухэтажного особняка, поэтому Лика неуютно поежилась.

Липока, передав ключи от машины парковщику, подошёл к ней:

- Расслабься. Это всего лишь ужин, - шепнул он.

Лика, расправив плечи, напомнила себе, что выглядит потрясающе и в соответствии своему тайному статусу «наследницы майянского знатного рода», и в ее походке появилась сексуальная уверенность.

Липока, заметив преображение своей спутницы, не удержался от комплимента:

- Ты удивительная девушка! - Потом немного склонив голову, тихо добавил. - Брат будет полным дураком, если не решится всё бросить ра...

Лика незаметно толкнула локтем его в бок:

- Лео, прошу, не стоит поднимать эту тему больше.

Парень, сжав губы, только кивнул и повёл ее к хозяевам дома - сеньору и сеньоре Увати, встречавших гостей в общем холле их роскошного особняка. Огромное светлое помещение, которое украшали винтажная лестница и красивая массивная люстра, освещающая весь холл, выглядело очень эффектно, хотя и помпезно.

Липока лёгким кивком поприветствовал отца невесты своего брата:

- Добрый вечер, дон Увати.

Невысокий седой мужчина также кивнул и широко улыбнулся:

- Липока, ты как сын нам, мы рады видеть тебя.

- Это честь для меня. Сеньора Увати, прекрасно выглядите.

- Липока, спасибо. Добро пожаловать. Представь нам свою спутницу, - миловидная темноволосая женщина с замысловатой причёской и в длинном изумрудном платье из струящегося шелка одарила американку заинтересованным взглядом.

- Это Лика Браун. Она ювелир, мой отец был впечатлён ее талантом, поэтому украшения к предстоящей свадьбе изготовит она.

- Добрый вечер, мистер и миссис Увати, - Лика сдержанно поздоровалась, не забывая, что перед ней тоже заказчики.

- Как интересно. И откуда вы, милая? - хозяйка особняка держалась непринужденно доброжелательно.

- Лос-Анджелес.

- В Мексике впервые?

- Да. Мексика - удивительная страна, - немного наигранно прозвучавшая фраза совсем не смутила чету Увати.

- Вы верно подметили. Наша земли богаты традициями и многовековой историей.

Липока, молчавший все это время, снова вступил в беседу, учтиво кивнув сеньору Увати:

- Мы пойдем поищем моего отца и Амита.

- Встретимся за ужином, - очаровательная сеньора Увати слегка коснулась руки американской гостьи. - Лика, садитесь рядом со мной, будьте любезны. Я бы хотела пообщаться с вами о дизайне. И, конечно, услышать мнение профессионала.

Лика, немного смутившись, уже не так уверенно произнесла:

- Да, конечно, миссис Увати.

Завершив традиционные любезности, Липока позвонил отцу, тот оказался в саду со старшим сыном и помощником.

Пока они шли к саду, Лика незаметно бросала взгляды на других гостей. По ее мнению, именно так могли выглядеть светские приёмы королевской семьи. Женщины в роскошных и дорогих вечерних платьях от различных дизайнеров неспешно прогуливались по залам, негромко беседуя. Мужчины в не менее дорогих костюмах стояли группами и обсуждали деловые вопросы, кто-то курил сигары, кто-то пил коньяк.

Амитол, весь вечер ожидавший Лику, чтобы поговорить с ней о вчерашнем недоразумении, с нетерпением поглядывал на распахнутые стеклянные двери, соединяющие открытую террасу и гостиную, где находилась основная часть гостей, беседуя и угощаясь закусками и напитками.

Лику он узнал сразу. Ее энергетика, грациозная походка и движения рук с тонкими аккуратными кистями и музыкальными мальчиками, ее шелковистые волосы, уложенные мягкими волнами. У нее всё было идеально. Но увидеть Лику в таком шикарном платье, белый цвет которого выигрышно оттенял ее загорелую кожу, длина миди и сексуальный разрез, оголявший часть бедра, демонстрировали роскошные ноги девушки, Амитол был не готов.

- Всем привет! - Липока весело поглядел на помощника отца. - Фрэнк, ты чего такой хмурый?

Сеньор Тэкода, заметивший, как жених Лилуай неотрывно глазеет (по-другому и не сказать!) на какую-то американку, изменился в лице:

- Ха, тебе показалось.

- Лика, вы прекрасно выглядите, - сеньор Шиу по-отечески улыбнулся девушке и, указав на своего помощника, продолжил. - Лика, завтра ваш самолет. И ваше мексиканское путешествие завершится. Все нюансы заказа мы будем обсуждать онлайн, либо кто-то будет прилетать в Лос-Анджелес. Амитол часто бывает там по делам, да и Лилуай любит калифорнийские пляжи.

Лика постаралась сохранить спокойствие, услышав про возможные встречи во время подготовки украшений к свадьбе.

- Завтра Фрэнк отвезёт вас в аэропорт.

- Отец, я могу это сделать, - Амитол произнес уверенно, бросив беглый взгляд на Лику. - Завтра в то же время возвращается в Мексику Вико, и я обещал его встретить.

Сеньор Шиу посмотрел на старшего сына, и в его взгляде читалась суровость:

- Амитол, Вико поймёт, если ты не сможешь его встретить. Не забывай, завтра важная встреча, на которой будет присутствовать и твой будущий тесть. Ты же осознаешь важность этого мероприятия?

- Да, отец, - выдержав его взгляд, старший наследник все же не стал спорить.

Лика рассеянно наблюдавшая за гостями вечера, уже не слушала беседу. Липока принес ей бокал воды с яркими замороженными кубиками фруктов на дне и увлек болтовней ни о чем, пока не настало время ужина.

За столом царила та же напыщенная сдержанность, беседы велись негромко, гости, не торопясь пробовали изысканные блюда, приготовленные известным мексиканским шеф-поваром. Мужчины продолжили свои разговоры за столом, рассуждая об автомобилях, породистых скакунах и футболе. Женщины с восторгом и энтузиазмом обсуждали предстоящую свадьбу Лилуай и Амитола и тонкости подготовки к столь знаменательному событию, как объединение двух древнейших знатных родов.

Лику привлекла беседа двух пожилых пар, обсуждающих исчезновение одной семьи ювелиров, мастерство которых прославило их знатный род во всем Юкатане.

Их родители рассказывали им, когда те были еще детьми, что семья некоего Каана Вичаша за одну ночь будто испарилась.

- Вот так, как и не было их.

- Были, ты же знаешь. У нас хранится ожерелье моей бабушки Аяш, так на нем клеймо с фамилией Вичаша, - пожилая дама для пущей убедительности показала на свою ладонь, «нарисовав» пальцем крупный овальный знак.

Кто их слушал, многозначительно заохали. К счастью Лики беседа шла в основном на английском, хотя и вперемешку с испанскими словами и звонкими фразами. Но и этого хватило, чтобы мало-мальски понять большинство разговоров во время ужина. Сеньора Увати несколько раз заговаривала с ней, но это были большей частью дежурный обмен любезностями, а не полноценный диалог.

- Да, помню, помню, - ее супруг пожилой дамы был вдохновлен таким эффектом. - Тонкая работа, боги даровали этой семье талант создавать ювелирные произведения искусства, подобно тем, что носят боги.

Слушатели красноречиво переглянулись.

- Но вот уже как лет сто ничего не слышно о них.

- Не понимаю, как можно было отказаться от своего народа и...

- Лика, здравствуй. Я заметила, ты уже скучаешь, - американку отвлек приятный женский голос, прозвучавший за ее спиной.

Лика неуверенно обернулась, предполагая увидеть ЕЕ, невесту Амитола. Волнение подступило к горлу, не давая вздохнуть полной грудью.

- Я Лилуай. У меня не было возможности пообщаться с тобой ранее, поэтому предлагаю исправить это, - сеньорита Увати была так же очаровавтельна, как и ее мать. - Предлагаю пройти в беседку в саду. Сейчас свежо на улице. И нас никто не будет отвлекать.

- Хорошо, - промямлила Лика и встала из-за стола.

Она неспеша шла за Лилуай, стараясь сохранять спокойствие и хотя бы не волноваться. Невеста Амитола держалась, как принцесса, Лика именно так собиралась описывать ее своей подруге Арье.

Это была статная девушка, немного полноватая. Но ее уверенность, чувствовавшаяся во всем: походке, жестах и даже в мягком мелодичном голосе, - делала ее образ чувственным и привлекательным. Нежное сиреневое платье в греческом стиле мягкими складками ниспадало до пола, длинные чёрные волосы были собраны в объёмную косу.

Теперь Лика не могла поверить, что Амитол мог влюбиться в нее, такую обычную американку.

- Мне сказали, ты видела майянские украшения в национальном музее антропологии, - Лилуай присела на скамейку, несмотря на Лику, любуясь красивым каменным фонтаном.

- Да, верно. Так же у меня есть серия фотографий различных украшений, - Лика заняла место рядом.

- Это замечательно. У тебя уже есть идеи?

- Да, я сейчас могу показать несколько зарисовок, - девушка-ювелир достала из своего клатча скетчбук и протянула его Лилуай.

Та заинтересованно пролистывала страницу за страницей:

- Хм, у тебя есть стиль, майянский стиль. Я бы сказала неплохо.

Лике на мгновение показалось, что невеста пытается задеть ее, но все же списала это на предсвадебное волнение.

- А вот этот орнамент можно повторить в украшениях невесты и жениха, - ювелир ткнула пальчиком на изображение.

- Хм, честно, я не уверенна, что мне нравится эта идея, - с нотками пренебрежения произнесла Лилуай.

- Но это символически объединит вас с Амитолом, - удивилась Лика.

- Честно, мне кажется, это слишком... - невеста старшего наследника Шиу внимательно посмотрела на американку. - Вы в отношениях?

Лика неуверенно махнула головой, то ли соглашаясь, то ли - нет. В мыслях на этот вопрос она почему представила Амитола, а в голове прозвучало имя ее соседа Томаса. Смутившись от своей дерзости, девушка-ювелир отвела глаза и потупилась.

- Вы не уверены, а вот я - да. Для наших традиционных браков этот «ваш символизм» ни к чему, - Лилуай снова вернулась к изучению набросков украшений.

***

Закрывая глаза, уставшая после насыщенного дня Лика обдумывала, что делать дальше. С Амитолом они так и не пообщались, да и хотела ли она?

Наверно, все же хотела.

Он несколько раз ей звонил, пока Липока подвозил ее до гостиницы.

Но Лика понимала, что это не телефонный разговор... Также понимала, что не сможет сдержать слез, слез разочарования. Ведь у Амитола такая красивая невеста, в которую невозможно не влюбиться...

8 страница27 апреля 2026, 09:23

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!