глава 19."танец обязанности"
На некоторое время в комнате воцарилась тишина, которая становилась все более некомфортной с каждой минутой. Ай Минь чувствовал усталость и не хотел находиться здесь. Он осмотрел комнату, украшенную многообразными элементами декора в светлых тонах, и задался вопросом, сколько они еще будут молчать. Он хотел уйти, но Ю Цидзинь прервала молчание спокойным голосом.
– Ваше Высочество Ай Минь, – обратилась она к принцу, – вы ведь понимаете, что не уйдете, если мы не поговорим?
– Понимаю. Так что же вы предлагаете? – спросил юноша.
– Ну, во-первых, нам надо поговорить, – ответила девушка, – а во-вторых, по быстрому, ибо у меня на вечер планы, а я тут с вами сижу.
– Чи не подумаешь? Может, у меня тоже планы? – хмыкнув, ответил принц. – Ладно, о чем говорить будем?
– Ну, – девушка задумалась, принц перевёл взгляд на неё. Девушка сразу же продолжила: – Вообще, почему это я должна? Кто из нас принц? Я что ли?
Ай Минь не ожидал такого ответа, он скрестил руки на груди и закатил глаза. _Нормально, а кто первый заговорил?
– Надо же как-то тишину разбавить? – доставая веер, проговорила недовольно девушка. – Такое чувство, что вы хотите тут остаться.
Она ухмыльнулась и прикрыла рот веером.
Ай Минь нахмурил брови:
– Да кому вы нужны?
Юноша встал с кровати и подошёл к стене, опираясь спиной, после чего начал крутить бусинку, найденную на поясе. Девушка, заметив это, нахмурилась и схватила лежавший рядом веер, который, видимо, принадлежал её подруге. Ай Минь увернулся и бросил на принцессу выразительный взгляд.
_Вы чего, вещами бросаетесь? – спросил он, поднимая веер.
– А вы чего словами бросаетесь? – фыркнула она, отвернувшись. – Бескультурье одно, а такая слава ходит.
Девушка хмыкнула и задрала голову вверх.
Они спорили около часа, Ай Минь уже не выдерживал, у него просачивался истерический смех. Ю Цидзинь тоже была не в себе, она активно размахивала веером и старалась отвлечься от принца.
– "Ещё одна минута, проведённая с ней в комнате, и я не выдержу," – подумал он, подходя к двери. На лице Ю Цидзинь появилась улыбка, и она немного расслабилась.
Вдруг перед лицом принца резко открылась дверь, он отошёл назад и недовольно скрестил руки на груди.
_"Каждый божий раз, когда я хочу куда-то выйти, всё время кому-то надо тоже пройти. А не пойти бы им куда подальше? Надоели!" – возмущался мысленно принц.
Он зло посмотрел на того, кто открыл дверь.
Принц увидел евнуха, который его провожал в комнату.
– Ваше Высочество, принцесса Ю Цидзинь, Ваше Высочество, принц Ай Минь, – заговорил мужчина, стараясь восстановить своё дыхание. Он жадно глотал воздух, делая глубокие вдохи. – Вас ждут Его Превосходство и Её Превосходительство императоры и Государь с государыней. Они сказали, что вас нужно отвести на званый ужин.
Принц с принцессой переглянулись и оба тяжело вздохнули.
– "Нет, ну как знал, как знал, что куда-то ещё позовут," – возмущался мысленно Ай Минь.
Мужчина вышел из комнаты и пошёл по коридору, молодые люди пошли следом за ним.
Когда те зашли в помещение, они увидели сидящих императоров и государей, которые, по виду, очень были им рады.
Ай Минь приподнял бровь и посмотрел на этот банкет. Он поклонился родителям Ю Цидзинь и затем своим родителям, садясь около них.
– Ну как, проговорили? – с улыбкой спросила Ай Луджуан.
– Ну, конечно, поговорили, – ответила государыня. – Что они так долго в комнате делали, значит?
Принц сложил руки на коленях, перебирая пальцами.
– "Ещё тут сидеть... – вздохнув, подумал принц, – эх... А ведь я бы мог посидеть в уединении."
– Ю Цидзинь, – подозвали принцессу государь и государыня, – станцуй нашим гостям, покажи свою красоту перед будущим мужем.
Девушка взглянула на родителей с неприязнью.
– А если я не хочу? – спросила она, доставая веер, – может мне не нравится танцевать перед чужими?
– Как тебе может не нравится танцевать перед будущим мужем? – удивившись, спросил государь.
– "Ну ничего себе, та меня не одного заставляют делать что-то не по моей воле," – подумал принц.
Он посмотрел на принцессу с неким сочувствием. Девушка немного поспорила с отцом и вышла в центр зала.
Ю Цидзинь поплыла в танце, каждое её движение было сравнимо с полётом птицы.
Девушка, делая движения, старалась улыбаться, но когда она отворачивалась от публики, улыбка с её лица пропадала.
_"Это ужасно... государь и государыня Ю отвратительно поступили... Что за стриптиз они её заставили танцевать?!"_ – принц не унимался.
Он не выдержал и сказал:
– Извиняюсь, но мне кажется, что Её Высочество, принцесса Ю Цидзинь, устала после нашего разговора, так что пусть она присядет и не будет плясать перед нами. –Принц выделил последние слова и с недовольством посмотрел на государей.
– Ай Минь, ты что такое говоришь, как ты смеешь? – поспешила усмирить своего сына Ай Луджуан.
– Как я смею? Я не хочу за этим наблюдать! Мне это не нравится, извините меня, конечно, но если это продолжится, то я уйду, – ответил принц серьёзным голосом. Он нахмурил брови и злым взглядом смотрел на императрицу и императора.
Вскоре он посмотрел на Ю Цидзинь. Девушка глядела на него с некой надеждой, которую раньше он не видел.
– Ну раз вы так настаиваете, то Ю Цидзинь, доченька, – промолвил Ю Танцзин, – присядь.
Принцесса поклонилась публике, вздохнув с облегчением, села на своё место.
Она посмотрела на принца и окликнула его.
Парень встал и пошёл за ней. Зайдя за угол, девушка произнесла:
– Никогда не подумала, что такое скажу, но спасибо большое, – проговорила она, поклонившись.
– Нет нужды благодарить. Я на такое смотреть не буду, меня это не интересует, – ответил Ай Минь. – Да и тем более, когда человека насильно заставляют это делать. Что за стриптиз перед будущим мужем, ещё бы заставили вас раздеться.
Девушка покрылась лёгким румянцем и ударила ему пощечину.
– Если такое произойдёт, – начала принцесса, она взяла юношу за плечо и притянула к себе, – я лично удавлю этим веером зрителей, – принцесса провернула веер в руке, – и тем более того, кому я танцую...
– "Настолько всё плохо... – подумал принц, – так... Это она мне только что пригрозила?"
– Ладно, Ваше Высочество Ай Минь, ещё раз вам большое спасибо, – проговорила Ю Цидзинь. – Нам надо идти к столу, а то лишнего надумают.
Принц кивнул, и они направились в зал. Императоры активно обсуждали разные темы с государями, много смеялись и пили разнообразное спиртно.
– Матушка, – подойдя к Ай Луджуан, промолвил Ай Минь, – когда мы отсюда уедем?
– Ай Минь, иди погуляй, скоро поедем, – ответила императрица.
Ай Минь закатил глаза и сел около неё.
– "Я тут сейчас со скуки помру... Каких скоро?" – ворчал принц.
***
– Матушка! Батюшка! – воскликнул маленький принц, смотря на родителей. – А что это?
– Это гуджэн, музыкальный инструмент, – ответил император с улыбкой на лице, – теперь ты сможешь заниматься музыкой.
– Музыкой? – переспросил мальчик. Ему кивнули. На его лице засияла улыбка. Он с интересом рассматривал большой инструмент, который казалось, был больше его в два раза. Ай Минь прикоснулся к струнам и провёл по ним маленькой ручкой. Один из пальцев зацепился, и там образовалась небольшая ранка.
– Ай Минь, нужно быть аккуратнее, – проговорила Ай Луджуан, гладя сына по голове.
– Оно... – принц всхлипнул, – оно меня порезало.
– Нужно быть осторожным. Мы тебе наймём учителя, и он будет тебя учить.
Глаза мальчика засияли, и он обнял своих родителей.
***
Наконец, спустя какое-то время, они прибыли на пик "Ци".
Ай Минь направился в комнату, где его уже ждал гуджэн.
– "Ну наконец-то, хоть какое-то нормальное развлечение," – подумал принц с облегчением, садясь за инструмент.
Он аккуратно, медленно провёл пальцами по струнам, отчего прозвучала нежная музыка. Затем он прикрыл глаза, позволяя звукам погрузиться в свои мысли и полностью их контролировать. Нежные звуки наполнили комнату, создавая волшебную атмосферу спокойствия и умиротворения.
Вдруг раздался стук в дверь, принц недовольно открыл глаза и произнёс:
– Входите.
В комнату кто-то зашёл и произнёс:
– Красиво играете, Ваше Высочество.
Парень вздрогнул от неожиданной фразы. Боковым зрением он увидел человека, который вошёл в комнату.
Спокойно повернув голову в его сторону, принц увидел перед собой Хэ Шитао. Он держал спокойное выражение лица и даже улыбался.
Щёки Ай Миня слегка покраснели, и он отвёл взгляд в сторону.
— Спасибо... Вижу, не зря я трудился над своим творением, — произнёс принц, поднимаясь с некой лёгкой важностью и подходя к солдату.
— Пьеса, которую вы играли... Она мне понравилась, — сказал юноша в синей одежде с нейтральным выражением лица.
— Правда? — спросил Ай Минь, склонив голову с лёгким надменнием. — Я её сам сочинил. Но это не удивительно, учитывая мои способности.
— Ясно, — сдержанно отозвался Хэ Шитао. — Вообще, я к вам тут по делу.
Принц приподнял бровь и вопросительно посмотрел на Хэ Шитао.Юноша продолжил:
— Её Превосходство императрица и Его Превосходительство император поручили мне с завтрашнего дня начать ваше обучение боевым искусствам.
