22 страница27 апреля 2026, 20:49

Глава 22

Быть одновременно агентом под прикрытием на Небесах, высокооплачиваемым консультантом Князя Демонов и надсмотрщиком за сумасшедшим архитектором в собственных владениях — очень утомляет, кукуха начинает паковать чемоданы уже к обеду, а я в таком темпе живу уже парочку столетий. Иногда мне кажется, что моя истинная форма — это не демон Черных Вод, а многорукий Шива, который одной рукой чертит дамбы, второй душит гулей, а третьей пытается не пролить чай на секретные свитки.

Я сидела перед зеркалом, накладывая на лицо маску «угрюмого запойного строителя», и размышляла о том, что Ши Уду, сволочь такая, за всё это время так и не подал виду, что помнит о моём существовании. Тот мой «розовый бенефис» во сне, случившийся столетия назад, должен был прожечь ему мозг насквозь, но нет. Этот самодур ведет себя так, будто Черновод — это просто скучная строчка в учебнике географии, а не женщина, которая когда-то устроила в его голове филиал розового ада. Масштаб его игнора превышал все допустимые нормы приличия даже для бога. Обидно, знаете ли, когда ты из кожи вон лезешь, чтобы стать чьим-то кошмаром, а про тебя просто... забывают.

— Господин Мин, — в дверь робко постучали. — Там... там Повелительница Линвэнь просила передать, что отчеты по южным дамбам должны были быть готовы ещё вчера.

Я закатила глаза так сильно, что едва не увидела собственные мозги. Поправив «брутальные» лодыжки, подошла к двери.

— Передай Повелительнице Линвэнь, — пробасила я голосом Мин И. — Что дамбы — не грибы, они после дождя не растут. Пусть ждет, мне вообще отчёт надо сдавать по очереди через два дня. Почему мне дают сверхурочную работу? Где мои деньги за неё? Я что, похож на благотворительный фонд «Помоги утопающим»? Если да, то я их сам утоплю, а Повелитель Вод будет потом оправдываться!

Послышались удаляющиеся шаги испуганного служащего. Бедняга, он явно не ожидал того, что Повелитель Земли внезапно заговорил о трудовом кодексе (хотя, тут такого понятия ещё не было). Я схватила стопку пустых свитков и, используя демоническую энергию, заставила их заполниться какими-то заумными чертежами и цифрами, взятыми с потолка. Всё равно их никто не читает.

Линвэнь просто ставит галочки в своих списках, чтобы Небесная канцелярия не схлопнулась от собственного занудства. Порой мне кажется, что если я нарисую на чертеже схему разделки карася и подпишу «продольный разрез фундамента», она просто шлепнет печать и скажет: «Принято, копайте». Нет, её тоже можно понять — заколебалась женщина, но почему всё нужно требовать раньше времени? Небожители вообще в курсе, что такое дедлайн? Вот демоны — да, а я демон.

Закончив с «работой», я перенеслась в архив. Там воняло старой бумагой, пылью и безнадегой. Линвэнь (или Наньгун Цзе, когда мы переходим на «ты» в моей голове) сидела за горой свитков, похожая на черную вдову, запутавшуюся в собственной паутине.

— Твои дамбы, — я швырнула свитки на стол.

На что Наньгун Цзе даже не подняла глаз.

— Поставь в угол. Там, где «срочно, но всем плевать». Кстати, трое из пяти повелителей стихий запрашивали информацию о... неких аномалиях в области сновидений. Ты ничего об этом не слышал, Мин И?

Я замерла, на мгновение перестав жевать воображаемое яблоко. «Трое из пяти?.. Если говорить о братьях Ши, то ту понятно, виновата я, иногда заскакиваю. А третий кто?»

— И кто эти несчастные? — приподняла бровь, пытаясь не показать, что заинтересовал меня исключительно кто-то третий: Юйши Хуан или Цзян Вэйж?

— Повелитель Вод, Повелитель Ветра и Повелитель Грома, все мужчины, так что можно предполагать, что скоро и вас заденет, — ответила Наньгун Цзе, наконец мазнув по мне усталым взглядом.

«Кому Повелитель Грома мог понадобиться?» — мысленно почесала затылок. «Такой характер мерзкий... Надо будет к нему в гости в сон зайти, чисто из любопытства посмотреть, кто там такой смелый завелся и не потеснили ли меня с рынка кошмаров».

— Если что-то будет, Линвэнь, то я вам сразу же сообщу, можете не беспокоиться. Ну а ещё, я не так часто сплю, так что могу просто под эту небесную лихорадку не попасть, — ответила ей, пожав плечами.

— Понятно, — она наконец посмотрела на меня своим пронизывающим взглядом. — Повелитель Ветра тебя искал. Хотел предложить «прошвырнуться по кабакам».

— Скажи ему, что я умер. Для всех. На неопределенный срок, — я развернулась и вышла, пока она не нагрузила меня еще какой-нибудь фигней.

***

Путь до Призрачного города занял пару секунд, но разница в атмосфере была целительной. Дом Блаженства встретил меня запахом дорогого благовония и звуком костей, бьющихся о стол — этот звук успокаивал меня лучше любой медитации. Хуа Чэн сидел на своем троне, лениво перелистывая какой-нибудь древний запрещенный манускрипт.

— О, Сюань-шимей, — протянул он, не отрываясь от чтения. — Как поживает наш небесный архитектор? Ши Уду еще не вспомнил, кому он обязан своими седыми волосами?

Я бесцеремонно плюхнулась в кресло напротив, с облегчением возвращая себе свой настоящий облик. Всё же, надо признать, мужиком мне ходить сильно не нравится.

— Он не просто не вспомнил, Хуа-хуа, а игнорирует само существование демонов в своём районе. Знаешь, как это бесит? Я потратила столько сил на тот перформанс столетия назад, а он ведет себя так, будто ему просто приснился несвежий обед. У него память, как у золотой рыбки, только гонору больше. Линвэнь говорит, он жалуется на сны, но даже не понимает, кто там был! Или умело из себя тупого строит.

Хуа Чэн наконец-то соизволил поднять на меня взгляд своего единственного глаза. В нём читалось плохо скрываемое ехидство.

— Терпение, Сюань, боги слишком заняты своим величием, зато у меня есть работа для тебя: в западной пустыне заметили странные вспышки духовной энергии. Очень похоже на ауру Его Высочества. Нужно лично проверить.

— Пустыня? Как я тебе отпрошусь с небес на такой неопределенный срок? — я приподняла бровь. — Мне за таскание по пескам не платят. Я-то тебе помогаю найти твоё божество, а ты мне привлечь моё — нет. Мог бы и посодействовать, подкинуть ему какую-нибудь весточку от «тайной поклонницы».

— У тебя методы не совсем здоровые, — фыркнул он, возвращаясь к свитку. — Розовые ханьфу? Серьезно? Это даже для демона перебор.

— Тц, — закатила я глаза, потянувшись к тарелке со сладостями. — Пусть привыкает. Это шоковая терапия.

— Он уже привык и поэтому тебе не отвечает. Видимо, его психика выработала защитный блок против твоего чувства юмора.

— Вот сволочь, — резюмировала я. — Ладно, посмотрим, что там в твоей пустыне. Но с тебя новые материалы для отделки Чёрных Вод.

***

Стоило мне ступить на порог своего замка, как я поняла — на Небесах было еще тихо. В уши ударил грохот падающих камней и такой яростный ор, что даже рыбы в море, небось, предпочли бы выброситься на берег.

— Криво! Оопять криво! Да чтоб тебя гули сожрали! — надрывался реальный Мин И.

Он стоял на лесах под самым сводом главной залы, в одной руке сжимая мастерок, а в другой лопату, словно заправский фехтовальщик. Орал он на... стену. На неодушевленный предмет. Потому что Мин И не доверял строительство никому, и если что-то шло не так (а в его глазах всё всегда шло не так), виноват был материал, законы физики, кривизна пространства или лично я, пока находилась на небесах.

Геннадий в своем аквариуме, который я перенесла сюда от греха подальше (после того как Ши Цинсюань повадился заваливаться ко мне без приглашения и чуть не устроил Гене инфаркт, пытаясь постучать по стеклу и «покормить рыбку»), судорожно пускал пузыри. Бедный гуль пытался зарыться в песок так глубоко, что снаружи остался только хвост. Кажется, от криков архитектора у него начался хронический нервный тик. Может, реально Хуа Чэну его сплавить? В Доме Блаженства хотя бы музыка играет, а не мат строительный.

— Мин И! — рявкнула я так, что эхо разлетелось по всему замку, заставив пару светильников мигнуть. — Перестань орать на камни! Они тебя не слышат!

Архитектор обернулся ко мне, опасно свесившись с лесов. Вид у него был... пугающий. Глаза горят фанатичным огнем, на щеке пятно извести, волосы стоят дыбом, как будто в него вот пару секунд назад молния ударила.

— Сюань! Ты пришла вовремя! Скажи мне, этот пролет похож на ребро демонического кита или на недоразумение?! Я решил, что старый план был слишком жизнеутверждающим! Я перестраиваю левое крыло в стиле «забытая могила»! Архитектурный экзистенциализм!

— Я тебе сейчас устрою «забытую могилу», если ты не спустишься и не перестанешь крушить бюджет! — я подошла к основанию лесов, молясь, чтобы они не рухнули прямо сейчас. — Мы договаривались на классическую готику, а не на анатомический театр! Хватит плодить кости из камня!

— Ты ничего не понимаешь в искусстве! — гордо заявил он, запуская мастерком в стену (кажется, стена ответила ему взаимным презрением). — Камень должен страдать! Только через страдание материала рождается истинная форма!

— Камень должен стоять и не падать мне на голову! — я ловко перехватила его лопату, которую он неосмотрительно положил на край досок. — Иди ешь, я принесла еду из Призрачного города. Нормальную, калорийную, а не ту пыль, которой ты питаешься. Если я завтра увижу здесь хотя бы один намек на «китов», я отправлю тебя в пустыню пересчитывать барханы.

Мин И что-то пробурчал про «непризнанных гениев» и «варваров у власти», но, учуяв запах пряного мяса, всё же начал медленно спускаться.

Я устало опустилась на ступеньки трона. Впереди была пустыня, песок и Хуа Чэн с его вечными поисками. А где-то там, на Небесах, Ши Уду продолжал игнорировать мои письма, сны и само существование.

_______

Мой Telegram-канал: Mori-Mamoka||Автор, или ссылка в профиле в информации «Обо мне».

• Люди добрые, оставьте мне, пожалуйста, нормальный комментарий, мне будет очень приятно. Без спама!

• Донат на номер: Сбербанк – +79529407120

22 страница27 апреля 2026, 20:49

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!