14 глава
Я только успела подойти к Лиз, и увидела как Мэйсон сделал шаг в сторону, и в этот момент раздался выстрел. Чёртова Форбс, сразу, без предупреждений. Деревянная пуля вонзилась прямо в тело Дэймона, Стефан даже не успел оглянуться, как следом за братом рухнул на землю.
Я задала себе вопрос, почему я стою как дура, и ничего не делаю? всё произошло так неожиданно, что я сначала и не поняла как мне действовать. Если бы не волчонок Локвуд, то все помощники Шерифа, и сама Лиз уже валялись на полу, сладко умирая.
Молча, словно автомат, я следовала за Лиз, сжимавшей в руках пистолет. Форбс, словно дикая кошка, шла за Мэйсоном, направляясь к их фамильному укрытию. Я начала раздумывать над планом, я не могла действовать на эмоциях, пока этот пёс был рядом.
–вниз по лестнице и налево.—скомандовал Мэйсон, когда мы подошли к замаскированному входу. Среди деревьев и травы виднелся спуск в подземелье, куда уже волокли тела Сальваторов.
–осторожно, деревянные пули и вербена не смогут их надолго сдержать.—напомнила Лиз.-что это за место?
–Локвуды раньше держали здесь рабов. Пошли.—приказал Мэйсон.
Итак, я думала, думала, и придумала, параллельно слушая их болтовню. Я уверена что Лиз заставит Мэйсона уйти, она ведь такая правильная, как иначе? когда говнюк свалит, у меня будет миссия: устроить кровавое месиво в погребе Локвудов. Я была уверена, что у Лиз тонка кишка, взять, и сразу убить двух братьев, поэтому, я дождусь того момента, пока она будет пытать Дэймона, после чего выполню миссию, и убью всех зайцев разом. Самый логичный план в моей жизни.
Мы уже оказались внизу. Где-то рядом лежали тела братьев, охраняемые помощниками шерифа. Света почти не было, но и этого хватало, чтобы разглядеть решетки камер, оковы и цепи, словно это место было создано для заточения живых людей.
–спасибо, Мэйсон. Дальше мы сами. Ценим все, что ты делаешь для нас.—сказала Лиз.
–ты убьешь их?—прямо спросил Мэйсон, заметив как я передавала Лиз перезаряженный пистолет. Всё шло по плану, как по маслу.
–да. Поэтому тебе лучше уйти.—ответила Лиз.—я здесь как член совета, София–как следователь, а не судьи. Тебе лучше в этом не участвовать. Ради твоей же безопасности.
–Лиз, мне плевать...
–а мне нет.—перебила его Форбс.—и я не спрашиваю. До свидания, Мэйсон.
–не оставляйте им шансов.—сказал Мэйсон, прежде чем мимолётно посмотреть на меня, и наконец уйти.
Смотря на неподвижное тело Дэймона, я отчётливо осознала, насколько он мне дорог. Мысль о том, что я могу его потерять, была невыносимой. Я никак не показывала это, но почувствовала как по моей спине пробежался холодок.
Всё таки, я ещё что-то чувствую.
–Лиз, что ты будешь пытаться узнать, когда они проснутся?—спросила я.
–всю правду, я хочу знать как они ходят под солнцем.—ответила она мне, в принципе, я и сама могла бы ей рассказать, но не сейчас.
Дэймон очнулся от резкого света, бьющего в глаза, словно плеснули кислотой. Где-то далеко, словно из другого мира, доносился голос Софии, выпытывающий что-то у Лиз. София...сама мысль о ней словно якорь в этом хаосе. Если он слышит ее голос, значит, еще не все потеряно. Значит, он пока в безопасности. Уверенность в этом была абсолютной. Гилберт не отдаст их этим зверям на растерзание.
Иронично, но в эти, возможно, последние часы жизни, он вспоминал именно её. Впрочем, он всегда о ней вспоминал. Помнил, как сегодня она была особенно прекрасна с этой дикой, не покорённой злостью красотой. И как же ей шла эта одежда...
Джинсовая куртка, выцветшая, словно обмякшая под тяжестью прожитых лет и пережитых приключений. Под ней, простая черная майка, впитавшая в себя мрак уходящего дня. Джинсы, облегающие ее стройные бёдра, и ремень, вспыхивающий искоркой серебра в полумраке, подчеркивающий тонкую линию талии. В его глазах она была совершенством, да и не только в его.
Тишина, воцарившая после щелчка перезаряжающегося пистолета, резанула по нервам. Он открыл глаза, болезненно щурясь от яркого света. Вокруг лица, полные злобы и предвкушения. А затем...взрыв боли в ноге. Он заорал.
И все же...даже сейчас, в агонии, в этой кромешной тьме, его грела одна мысль: пока она рядом, он не одинок. Пока она здесь, у него есть шанс. Безумный, иррациональный, но шанс. Он доверял ей...доверял ей всем сердцем, несмотря ни на что. Пока София Гилберт рядом, он будет бороться.
–действовать будем так, ты отвечаешь, я не стреляю, понятно?—ледяным тоном произнесла шериф.—сколько вас в городе?
–Лис, пожалуйста...—обессиленно прохрипел Дэймон, видя рядом окровавленного брата. И снова выстрел, но теперь в другую ногу. Боль, адская, и омерзительная сковала все тело. Из горла вырвался крик, заглушённый тихим голосом Софии. В голове у Дэймона билась лишь одна мысль, не дать ей пострадать. Ни за что.
–как вы обманули нас? Как вы ходите днём?—продолжала допрос женщина, и снова выстрел, но на этот раз в Стефана, лежащего без сознания. Он был слабее, чем старший брат.
–я добьюсь правды через боль.—равнодушно произнесла Элизабет.
–ты же мой...друг...—еле выговорил Дэймон, почти потерявший сознание.
–наша дружба была ложью.—отрезала та.—отвечай, или я убью тебя быстро.
–ну всё Форбс, наигралась? пора заканчивать.—сказала я, после того как убила двух полицейских, и встала перед Лиз, с окровавленным ртом.
–нет, нет, нет, держите её!—приказала блондинка. Она поворачивает голову на помощников, оба лежат на полу без сознания, и поворачивает обратно. На меня.
–этого не может быть...как?почему ты не задыхалась от вербены?—с ужасом спрашивала Форбс.
–это не так важно Лиз, убери пистолет.—сказала я, после чего она выстрелила в меня три раза подряд.—я предупредила.—прошипела я, и ударила её по виску, думая что та отключилась. Стефан ещё был без сознания, и я начала вытаскивать из двоих братьев пули.
–чего ты так долго ждала?—спросил у меня Дэймон.
–она позвала бы других, если бы я делала всё быстро. Можно и за это меня поблагодарить.—ответила я, замечая его обеспокоенный взгляд на мне.
–спасибо тебе, я очень переживал...—хотел продолжить голубоглазый, как блондинка привстала, стреляя в меня пулями с вербеной, но я уклонялась. В подвал зашло ещё трое мужчин.
Я на скорости убила одного, пока Форбс ещё пыталась попасть по мне, смешавшись с эхом выстрела в ее подчиненного. Где-то наверху послышались шаги.
–Эди, беги проверь!—приказала она другому сотруднику. Тот лишь кивнул, спеша выполнить приказ. Он уже подходил к выходу, как на пороге появилась Елена. Я застыла, словно превратилась в статую.
–о боже, София!—воскликнула Елена, увидев меня рядом с окровавленным телом мужчины.
–Елена!—облегчённо выдохнула я, чувствуя как уходит волнение за шатенку. Да, если быть честной, я больше боялась за жизнь Елены, нежели за свою.
–Елена, что ты делаешь?—держа нас обеих на прицеле, спросила Лиз.
–ты не можешь их убить, я тебе не позволю.—ответила Елена, и один из полицейских толкнул её.
–кто ещё с тобой?—нервно спросила Форбс, после того как решётка с грохотом захлопнулась. Для меня это был только плюс, и не особо волновало кто является причиной.
Я уже была готова наброситься сначала на её оставшихся подопечных, а потом на неё. Но, увидела, как одного из помощников Кэролайн убивает с помощью клыков. Инстинктивно спасаясь от выстрелов, та накрыла собой тело мертвеца, а затем принялась методично убивать последнего. Элизабет обомлела. Перед ней стояла её родная дочь, вся в крови, уничтожающая её команду. Та, на кого она охотилась всю жизнь...её дочь вампир.
–привет, мам.—с лучезарной улыбкой произнесла Кэролайн. Господи, если бы она только знала как я ею горжусь.
Я пододвинула одного из помощников к Дэймону, чтобы тот пришёл в себя. Кэролайн забрала у своей матери оружие, и загнала её в угол подвала. Дэймон встал на ноги, прежде чем посмотрел на Стефана, который был рядом с Еленой.
–тебе нужно выпить немного крови.—сказал Дэймон, глядя на Стефана, который все еще был слаб, из-за потери своей крови, и отказов пить человеческую кровь.
–нет. Со мной всё будет нормально, просто это займёт немного больше времени.
–знаешь, Дэймон прав. Если когда-нибудь будет время нарушить диету...—попыталась Кэролайн.
–он сказал, что не хочет этого, ясно?—Елена обращалась к ним двоим.
–это крайне неприятная ситуация. Погибли два помощника шерифа, и ты...—сказал Дэймон, оценив ущерб, причиненный нам.—что мне с тобой делать?—спросил он, глядя на Лиз.
–ты ведь никому не расскажешь, правда? мама? мам? пожалуйста. Послушай, я знаю, что мы не ладим, и что ты ненавидишь меня, но я твоя дочь, и ты сделаешь это ради меня, правда? мама, пожалуйста. Они убьют тебя.—Кэролайн умоляла свою мать.
–тогда убей меня!—закричала Лиз.
–оу, без проблем, мне только в радость.—улыбаясь сказала я.
–нет!—Кэролайн закричала в ответ.
–я не смогу этого вынести. Убей меня сейчас же.—приказала Лиз, а я нахмурила брови. Совету нужно прекратить промывать мозги своим участникам.
–но ты собиралась так мучительно затягивать это.—сказала я, подбегая к Лиз, заставляя её вздрогнуть.
–София, остановись!—сказала Кэролайн, когда Елена со Стефаном тоже возразили.
–расслабьтесь, ребята. Никто никого не убьёт.—ответил Дэймон, посмотрев на всех нас, прежде чем снова посмотреть на Лиз.—ты мой друг.—сказав это, он снова огляделся.—мы должны здесь всё прибрать.—подытожил он, когда я покачала головой и отошла от Лиз. Почему многие дни стали походить один на другой? Мне казалось, что я всегда уклоняюсь от уборки.
–о нет, не включайте меня в эту команду уборщиков. С меня хватит этого ужасного дня.—ответила я, выходя из подвала.
Каким-то образом вместо того, чтобы быть дома, я застряла в поместье Сальваторов из-за Елены. Место было замечательным и всё такое, но в этот самый момент дом был тем, где я хотела быть больше всего. Мне нужно было обзавестись собственным домом.-подумала я, откидываясь на спинку одного из многочисленных диванов в гостиной.
–пойдём.—сказала Елена, когда я встала. Хорошо, что расслабление было недолгим. Когда мы подошли к двери, то увидели Кэролайн, сидящую в одной из комнат.
–эй, мы можем отвезти тебя домой?—я спросила Кэролайн, которая отчаянно замотала головой.
–я не могу поехать домой.—сказала Кэролайн, когда мы сели рядом с ней.
–Кэролайн, ты дрожишь? почему нет?—спросила Елена, обнимая её. Она явно была не в порядке.
–потому что я боюсь.—честно ответила она, когда Елена прижала её к себе.
–почему ты боишься? Кэролайн, ты можешь поговорить с нами.—сказала Елена.
–там будет Кэтрин, и она захочет, чтобы я рассказала ей обо всем, что произошло сегодня. Она сказала мне, что я должна шпионить за вами, ребята, и докладывать ей.—призналась она.
–да! ну наконец-то ты призналась.—радостно сказала я, когда Елена хлопнула меня по ноге.
–мы знаем, и мы были так злы на тебя. Но потом я попыталась поставить себя на твоё место, чтобы понять, почему ты так поступила со мной, и Стефаном, ведь он тоже был тебе другом. Кому ещё она угрожала?
–Мэтт, она угрожала Мэтту, и я так боюсь её парней! Я так боюсь её.—она заплакала. Я кивнула и погладила её по спине.
–и ты должна бояться. Кэролайн, мы все должны бояться.—сказала Елена.
–бред, никто не должен её бояться. То, что она сильнее нас, ещё ничего не значит.—безразлично сказала я.
–зачем она это делает? чего она хочет?—спросила Кэролайн, уткнувшись в моё плечо.
–мы не знаем, Кэр.—ответила Елена. Когда она успокоилась, то рассказала нам, что было потом в подвале с её мамой и Дэймоном.
Из всех плохих поступков, которые совершил Дэймон с тех пор, как я здесь, было лишь несколько хороших. Это была одна из тех вещей, которые заставили меня понять, почему Елена с самого начала подружилась с ним.
Вскоре Кэролайн уснула на диване, и я накрыла её одеялом, а Елена ушла к Стефану. Я сказала ей, что буду ждать её в машине.
Когда я подходила к входной двери, Дэймон перехватил меня.
–привет, Елена ушла к Стефану.—сказала я, указывая на место позади себя, и он кивнул.
–я слышал, а что насчёт тебя?
Я пожала плечами.—а я иду домой.—сказала я, проходя мимо него, но остановилась. Я обернулась и увидела, что Дэймон всё ещё стоял там и смотрел на меня.—слушай, то, что ты сделал для мамы Кэролайн...это тот Дэймон, с которым я хотела бы дружить. Да, может я бы так и не поступила, но всё же..—призналась я с искренней улыбкой. Которой, как мне показалось, я давно не пользовалась.—спокойной ночи.—сказала я, прежде чем повернуться и пойти обратно к входной двери.
–не так быстро.—я услышала, как Дэймон сказал это, прежде чем он появился передо мной, фактически отрезав мне путь к двери.—сегодня ты меня защищала. Ты спасла меня, опять.—сказал Дэймон, пока я ждала продолжения.
–да, и?—спросила я, когда мы одновременно приподняли бровь.
–и почему? почему ты это сделала, если утверждаешь, что я тебе безразличен?—спросил Дэймон, а я несколько раз моргнула.
–ты брат Стефана...
–ничего подобного, я хочу услышать реальный ответ.—Дэймон перебил меня. Я фыркнула, он совсем не собирался облегчать мне задачу.
–может быть, потому, что ты мне больше нравишься живым, чем мёртвым.—пошутила я, когда он остался на месте. Его мозг просчитывал всё, что я говорила. Я медленно кивнула.—и потому, что я думала, что ты стоишь того, чтобы тебя спасти.—сказала я, прежде чем отвести взгляд от его пристального взгляда.
–тоесть, всё таки я тебе не безразличен?
спокойной ночи, Дэймон.—повторила я напоследок, прежде чем благополучно покинуть дом и сесть в машину.
Неожиданное завершение неожиданного дня.
