Sixty two
- Мы должны действовать в ближайшее время.
Каждый кивает, соглашаясь с заявлением Лиама.
Мы собрались в квартире Гарри, опираясь на график работы мальчиков в «Вульф» в течение следующей недели. Все их сдвиги во времени происходят из-за охраны за пределами «Слоновой кости», они также участвуют в тех собраниях.
Прошла неделя с того дня, как мы с Гарри ходили в зоопарк, с тех пор мы мало разговаривали с друг другом. Это было не так плохо, как после того, как я сказала ему, что люблю его, но это, конечно, не было удобным для меня.
- Я думаю, что мы должны все рассказать Кристаллу, - говорю я.
Все взоры обращаются ко мне.
Я выпрямляюсь.
- Подумайте об этом. Мы должны положить конец этому рано или поздно.
Зейн кивает.
- Роуз права.
- Хорошо, - говорит Гарри, - Мы скажем ему об этом завтра.
Я сглатываю.
- Что будем делать, если он не поверит нам?
- Поверит, - говорит Гарри.
- Но откуда ты знаешь? Я имею в виду, ты сказал мне, что Алек умеет убеждать и...
Гарри и Зейн обмениваются взглядами.
- Она не права, - заговаривает Луи.
- Да... - соглашается Зейн с другом.
- Что хуже: если он не поверит нам или расскажет об этом Алеку? - спрашивает Найл.
- Это будет кошмаром, - говорит Лиам.
- Мы не можем победить, - говорит Гарри, поднимая руки вверх в раздражении. - Что бы мы не сделали, мы не можем одержать чертову победу!
- Мы не можем думать так, - говорит Найл.
- Хорошо, Найл, и что ты предлагаешь? Если Кристалл нам не поверит и расскажет об этом Алеку, будет хорошо, если мы просто умрем, - плюет Гарри.
Умрем?
- Умрем? - спрашиваю я. - Алек... Алек бы...
- Я бы не стал отрицать этого, - Зейн избегает моего взгляда.
Мой страх Алека увеличивается на сто процентов.
- Я думаю, что это просто риск, который мы должны принять, - говорит Луи. - Мы должны рассчитывать, что Кристалл ничего не скажет и поверит нам.
- Подождите, - Гарри перестает мерить комнату шагом и смотрит на меня. - Роуз. Роуз, он поверит тебе.
Я хмурюсь.
- Мне?
- В то время, когда я спорил с Кристаллом о бюджетных сокращениях, - говорит Гарри, - ты убедила его принять мою сторону, он доверился тебе.
События произошедшего моментально начинают крутиться в моей голове.
- Ты ключ, - говорит он. - Кристалл может не послушать меня или Зейна, но он послушает тебя.
- Я не знаю, - говорю я, качая головой. - То было просто бюджетное сокращение, а это... это гораздо серьезнее.
- Ты должна, Роуз, ты наша единственная надежда, - говорит Гарри.
Я вздыхаю. Если я все испорчу, то все могут спокойно винить меня в гигантской проблеме. Но я должна, если мы хотим оборвать этот союз.
- Хорошо, - говорю я. - Я сделаю это.
Вздох облегчения разносится по этой квартире от всех, кроме меня. Я в ужасе: Кристалл не поверит мне или я скажу, что не должна.
Все уходят вскоре после этого. Зейн, Гарри и я сходимся на том, что поговорим с Кристаллом завтра в течение обеда.
Я последняя, кто выходит из квартиры Гарри.
- Эй, - говорит он позади меня, и я поворачиваюсь. - Ты в порядке? - спрашивает меня Гарри.
Я киваю.
- Думаю, я просто... немного нервничаю по поводу того, что будет завтра.
- Все будет хорошо, я знаю, он тебя послушает.
- Откуда ты знаешь?
- Просто знаю.
Я закусываю губу, кивая.
- Надеюсь, что ты прав.
- Ты боишься?
Я сглатываю, смотря в его глаза.
- Я не знаю, может быть, немного.
- Почему?
- Зная, что Алек убьет...
- Он не сделает этого, он трус.
- Тем не менее, Гарри. Ты никогда не можешь на сто процентов знать, на что способны люди.
- Это правда.
Я смотрю вниз.
- Роуз, Зейн и я будем там все время, хорошо? - Он подходит ближе ко мне, и его пальцы поднимают мой подбородок, чтобы заглянуть мне в глаза.
- Хорошо, - говорю я, отступая на шаг назад подальше от его прикосновений. - Я лучше пойду.
- Увидимся завтра.
Я возвращаюсь в свою квартиру и закрываю дверь, вздыхая. Решаю принять горячий душ, когда мои глаза ловят что-то.
Небольшой черный предмет располагается на одной из картинных рам над полкой дивана. Я искоса смотрю на него и быстро подхожу, чтобы снять.
Я подавляю вздох.
Это микрофон.
Я падаю на пол и тут же, поднявшись, иду в квартиру Гарри.
Знаю, что дверь осталась незапертой, и я быстро вхожу, повернув ручку, сразу же закрываю за собой дверь.
Гарри сидит около кухонной стойки, заметив меня, отрывается от кожаного дневника и закрывает его.
- Я что-то нашла, - говорю я, затаив дыхание.
- Что? - он хмурит лоб.
- Микрофон. Кто-то прослушивает мою квартиру, - я расширяю глаза, как только реальность поражает меня. Я резко прикрываю рот своей ладонью и шепчу: - Боже мой.
Гарри встает и подходит ко мне.
- Что случилось?
- Аарон. Это был Аарон, - щебечу я. - Когда он попал в мою квартиру, он ждал меня, он, должно быть, прицепил его, прежде чем я вернулась домой...
- Ух, спокойно, - говорит Гарри. - Когда Аарон попал в твою квартиру?
Вот дерьмо. Я не сказала об этом Гарри.
- К-когда мы не говорили с тобой, я пришла домой в один прекрасный день, а он взломал замок на моей двери и вошел внутрь.
- Почему ты не сказала мне? - он пытается держать себя в руках, и я могу сказать, что он очень сильно пытается...
- Я... мне очень жаль, я забыла тебе об этом сказать...
- Черт, Розали, - Гарри сбивает стопку книг с кофейного столика, и обложки становятся открытыми, как только они падают на пол. Он начинает ходить кругом, дергая себя за волосы.
Я молчу, не раздражая его дальше, и делаю нерешительный шаг назад.
Он хватается рукой за диван, сжав плотно челюсти.
- Прежде чем я разорвал наше начало, есть что-то еще, что ты мне не сказала?
Я качаю головой.
- Ты уверена? - он спрашивает сквозь стиснутые зубы.
Я киваю.
Еще никогда не видела, чтобы он был так зол, и я могу заявить, что он еще сдерживает настоящую ярость ради меня. Его щеки краснеют от гнева.
- Есть ли что-нибудь, что, наверное, услышал микрофон и что потенциально могло навредить нам? - спрашивает Гарри после того, как делает несколько глубоких вдохов.
- Я не знаю, - говорю я.
- Это реально поможет нам, - вставляет он сарказм.
- Слушай, я сожалею, что не имею совершенной памяти, Гарри, - резко говорю и также начинаю злиться.
- Тебе просто повезло, что мы не проводили никаких встреч на твоей квартире, - парирует он.
- Мне повезло? Гарри, как я могла узнать, что чертов микрофон находился в моей квартире?
- Ты бы могла сказать мне, что Аарон взломал твою квартиру, и я бы проверил ее, чтобы это все не вышло в громадную ошибку!
- Я сказала, что сожалею, мы можем уже сейчас иметь проблемы с этим? - я останавливаюсь.
- Нет никакого контакта с тобой, дорогая, - он фыркает и проходит в коридор.
Я скрещиваю руки на груди и сжимаю челюсть, когда следую за ним.
Он останавливается перед моей дверью, поворачиваясь ко мне лицом.
- Он где-то в квартире, не так ли? - спрашивает он вполголоса.
- Я бросила его на диван возле полки.
Гарри закрывает глаза и делает глубокий вдох перед тем, как открывает дверь и входит в квартиру.
Я смотрю, как он аккуратно подбирает устройство, глядя на него. Он нажимает на что-то сзади и кладет его на стойку.
- Ручку и бумажку, - говорит он.
Я киваю и, достигнув ящиков, протягиваю ему пачку ручек и листок бумаги.
Он строчит что-то на его площади, передвигая его ко мне.
«Я думаю, что отключил его, но нам нужно избавиться от него на всякий случай»
Я киваю и, взяв ручку в руки, криво пишу ответ:
«Куда мы денем его?»
Гарри читает мое сообщение и быстро пишет ответ:
«В мусоропровод»
Я киваю и следую за ним в холл, где как раз и находится мусоропровод, прямо рядом с лифтом. Он открывает крышечку и бросает микрофон в длинный желоб, слыша, как устройство, достигая дна, ударяется со звоном.
- Что делать, если он не один? - шепчу я ему.
- Я посмотрю, - шепчет он и идет обратно.
Я смотрю, как он обыскивает мою квартиру, проводя рукой по книгам и внутри ящиков и полок. Он проверяет под моей кроватью и в ванной комнате, обыскивая каждую щель в моей квартире.
- Думаю, что чисто, - говорит он.
Я жую губу.
- Мне жаль, что я накричал на тебя, - тихо говорит он.
- Нет, все в порядке, - отвечаю я, вздыхая. - Я должна была тебе сказать, что Аарон взломал мою квартиру.
- Ты должна мне рассказать об этом еще раз, если это повторится в будущем, Розали, - говорит серьезно он. - Даже если мы не разговариваем, мне нужно убедиться в твоей безопасности.
Я киваю.
- Знаю.
Честно говоря, я еще немного на взводе: что, если есть еще другие устройства, спрятанные в квартире, что, если Гарри не нашел их? Что делать, если есть скрытые камеры?
- Ты в порядке? - спрашивает он, заметив выражение моего лица.
- Я немного испугана, думаю, - отвечаю я, - этого никогда не случалось прежде.
- Все в порядке сейчас, здесь что-то другое.
- Что делать, если ты что-то не заметил?
Гарри расплывается в усмешке.
- Я не допустил этого.
- Откуда ты знаешь это?
Он скрещивает руки на груди.
- Когда я впервые начал работать на «Вульф», я должен был пройти курс обучающей программы. Они показали нам все места, где они скрывают устройства. Одни и те же, чтобы могли вернуться и восстановить, если потребуется.
Это дарит мне немного облегчения и вздыхаю.
- Хорошо, хорошо.
- Ты в безопасности, Роуз.
Я киваю.
- Я знаю.
Гарри вскоре покидает меня, сказав, что он отвезет меня на работу завтра, ведь я должна рассказать Кристаллу все.
Рано ложусь спать в нервозном состоянии из-за завтрашнего дня. Так много вещей, которые могут пойти не так, и, зная меня, все так и будет.
Я засыпаю в ближайшее время, обернув одеяла плотнее вокруг себя.
- Роуз.
Мои глаза распахиваются, и я смотрю вокруг. Я в том же самом окружении: безликие люди, гуляющие в парадной одежде. Я стою рядом с высоким столбом, Гарри рядом со мной, и его рука на моей пояснице.
Я смотрю на него, откликаясь.
Он наклоняется, чтобы сказать мне что-то на ухо, но слова теряются среди игры классической музыки и звука других голосов в большом банкетном зале.
- Что? - спрашиваю я, прося повторить то, что он только что сказал, но Гарри больше не смотрит на меня.
Через безликие толпы людей проходит блондинка, ее глаза голубые, как Карибское море, а губы красны, как спелые вишни. Она соблазнительно ухмыляется и останавливается перед ним.
- Вайлет, - Гарри неровно дышит.
Она медленно моргает, и ее улыбка становится шире.
- Помнишь меня, Гарри? - ее голос звучит, как мед.
Его рука спадает с моей спины, и Гарри подходит к ней, как будто в трансе. Я тянусь к нему, но он пожимает плечами, увлекаясь девушкой в красном платье.
- Гарри! - кричу я, как только она берет его за руку и ведет сквозь толпу, ее малиновые губы расплываются в широкой улыбке. - Гарри!
Я смотрю куда-то и вижу Алека на одном из верхних уровней большой комнаты, который просматривает главную область. Опустив руку в карман и достав оттуда серебряный пистолет, он идет в мою сторону. На этот раз он направляется ко мне.
Я трясусь в постели, и моя грудь высоко вздымается. Я обливаюсь холодным потом, и мое одеяло спутывается вокруг меня. Слезы бегут из моих глаз, когда сон захватывает мой ум, и я вижу каждую деталь так ясно, словно на фотографии.
Дело в том, что больше всего меня пугает в моих снах то, что они так реальны и живы моем разуме.
Я встаю с кровати и иду на кухню за водой. Часы говорят мне, что уже три часа утра, и я стараюсь замедлить сердцебиение.
Что же означают эти сны? Почему их действие происходит на вечеринке? Почему конец сновидений заканчивается тем, что Алек наводит дуло пистолета на кого-то из нас?
Я чувствую тяжесть внутри, когда заканчиваю пить и ставлю кружку в раковину.
Внезапно открывается дверь в мою квартиру, и заходит Гарри.
- Что...
- Что-то не так, - говорит он. - Что-то казалось неправильным, - он смотрит на мое лицо и подходит ко мне. - Почему ты плачешь?
- У меня был плохой сон, - говорю я дрожащим голосом.
- Сон?
Я киваю.
- Ты в порядке?
- Думаю, да.
- Расскажи мне о том, что ты видела.
Я пересказываю ему каждую деталь, все еще пытаясь замедлить дыхание.
- Я видел этот пистолет, - говорит Гарри, как только я заканчиваю. - Он держит его в своем офисе в «Слоновьей кости».
Мое дыхание застревает в горле.
- Что бы это могло значить?
- Я не знаю, - отвечает Гарри, качая головой.
Я сглатываю, глядя вниз.
- Я боюсь, - говорю спокойно.
- Я тоже, - признается Гарри.
- Ты?
Он кивает.
- Тот фактор, что в первом твоем сне он целится в меня, а потом, во втором, в тебя... меня это немного нервирует.
- Да, я согласна, - отвечаю я. - Но... либо мы оба, либо ни один из нас, не так ли? - немного улыбаюсь я.
Гарри отвечает мне улыбкой.
- Верно.
Он покидает мою квартиру вскоре после этого, и я возвращаюсь в кровать. Просыпаюсь и постоянно ворочаюсь в течение остальной части ночи, пока не наступает время подъема, чтобы пойти на работу.
- Помнишь, что мы говорили тебе вчера? - спрашивает меня Зейн, когда все заходят в комнату отдыха на обед.
Я киваю, задерживая дыхание.
- Мы будем все время за тобой, - говорит Гарри, как только мы заходим в лифт.
Совпадение во времени между моим сном и визитом к Кристаллу заставляют меня хотеть упасть в обморок, но я знаю, что это должно быть сделано.
Зейн говорит администратору, что мы к Кристаллу, когда мы идем в его офисный комплекс в несколько этажей. Она пожимает плечами и кивает.
- Прошу, он вас ждет, - говорит она высоким носовым звуком.
Гарри открывает дверь в кабинет для меня, и я киваю.
Мы втроем заходим внутрь, и Кристалл встает из-за своего места, чтобы поприветствовать нас.
- Гарри, Роуз, Зейн, - говорит он, кивая нам. - Как приятно видеть вас всех здесь.
- То же самое, мистер Кристалл, - вежливо отвечает Зейн.
- Садитесь, садитесь, - говорит Кристалл, указывая на стулья, расположенные перед столом.
Мы садимся на места: я по середине, Гарри слева от меня, а Зейн - справа. Мои руки укладываются на колени, плотно их обхватывая.
- Итак, - говорит Кристалл, садясь. - Чем я могу вам помочь?
Я обмениваюсь краткими взглядами то с Гарри, то с Зейном, перед тем как слега присесть.
- Мы... мы на самом деле пришли к вам поговорить об одной корпорации, с которой связана эта компания.
- И что же это за корпорация, о который вы хотите со мной поговорить, мисс Найт?
Я перевожу дыхание.
- «Вульф-предприятие».
Кристалл заметно напрягается, складывая руки на коленях.
- Вы знаете мужчину по имени Алек Вульф? - спрашиваю я его.
- Знаю.
- Доверяете ли вы ему, сэр?
Кристалл обдумывает это.
- Он хороший человек, - наконец отвечает он. - Многогранный.
- Вы не ответили на мой вопрос, - я делаю паузу. - Сэр.
Кристалл кивает.
- Предполагаю, что доверяю.
Я скрещиваю ноги.
- Я бы хотела, чтобы вы рассмотрели некоторые статические данные, мистер Кристалл, - говорю я. - Из тех денег, которые вы доверили Вульфу, сколько на самом деле вы вернули?
- Все и многое другое.
Я закусываю губу.
- Боюсь, что нет, мистер Кристалл.
Он поднимает бровь.
- Вы получили сорок процентов, сэр.
Шок виднеется на его лице, как только я произношу эти слова, и его брови взлетают вверх.
- Это нелепо, - бормочет он. - Сорок процентов?
- Вот почему мы должны были сделать все эти сокращения ранее в этом квартале, - вставляет Гарри. - Потому что Вульф выставлял себя из ваших денег.
- Ты мой лучший бухгалтер, Стайлс, - говорит Кристалл, наклоняясь вперед. - Как ты мог не поймать это?
Гарри вздыхает.
- Это как раз то, о чем мы хотели поговорить с вами, - он смотрит на меня.
Следующее пятнадцать минут мы потратили на разговор с Кристаллом о «Вульфе». Гарри рассказал о том, как я ночью проследовала за ним на встречу. Все это время я тщательно следила за выражением лица Кристалла, которое менялось от смущенного до раздражённого.
- И как долго это происходит? - спрашивает он.
- Поскольку Вульф принял вас как клиента, так что... около двух лет, - говорит Зейн.
- И вы двое, - говорит Кристалл, указывая на Гарри и Зейна, - Были частью всего этого все это время?
- Да, это так, но они понимают, что «Вульф» - организация коррумпированная, и мы совершили восстание, - быстро говорю я.
- Мы? - Кристалл поднимает бровь. - Как вы вошли в игру, мисс Найт?
- Она предъявляла опасность «Вульфу», - говорит Гарри за меня. - Она является важным активом для нас.
- Почему вы проинформировали меня об этом? - спрашивает мистер Кристалл.
- Вы один из самых важных клиентов «Вульфа», - говорит Зейн. - Если бы вы протестовали ему, это могло бы стать победой над ним.
- К чему это приведет?
- Если все пойдёт по плану, то Алека могут посадить в тюрьму вместе с его племянником, - говорит Гарри.
- Вы были его сообщниками, хотя, - указывает Кристалл, - Разве вы не в беде?
- При всем моем уважении, мистер Кристалл, у нас не было выбора, - говорит Гарри. - Если вы знаете Алека - а вы, очевидно, знаете, - то понимаете, что он всегда добьется своего.
- Мы скажем властям правду, конечно, - говорит Зейн. - То, что мы вынуждены были работать на него под угрозой собственной жизни.
Мистер Кристалл делает глубокий вдох, откинувшись на спинку кресла.
- Хорошо, - наконец говорит Кристалл. - Я поговорю с Алеком.
- Означает ли это, что вы с нами? - спрашивает Зейн.
- Да, - отвечает Кристалл. - Послушайте, вы одни из моих самых лучших сотрудников, и узнать, что я теряю большие деньги из-за «Вульф», довольно тревожно. Поэтому я на вашей стороне.
- Спасибо, мистер Кристалл, - говорю я, и он кивает.
Он встает со своего места, и мы - тоже. Мы все пожимаем ему руку и вскоре оказываемся вновь за своими рабочими местами.
- Все прошло хорошо, - говорит Зейн.
- Действительно, - соглашаюсь я.
- Все просто отлично, - говорит Гарри. - Мы все нуждались в нем.
После работы Гарри отвозит меня домой.
- Ты сегодня молодец, - говорит он, когда ведет машину.
- Ты тоже, - говорю я.
- Мы на шаг ближе к отправке Алека в тюрьму, где ему и место.
- Слава Богу.
Мы направляемся в наши квартиры, останавливаясь в зале.
- Ты в порядке? - спрашивает меня Гарри.
- Да, - говорю я. - Только устала.
- Ты собираешь хорошо выспаться? После того раза?
Я качаю головой.
- Мне очень жаль, Роуз.
- Это прекрасно, - я перевожу дыхание, встретившись с ним взглядом. - Гарри, если бы Вайлет возвратилась к тебе, ты бы принял ее?
Кажется, что я застала его врасплох, задав такой вопрос.
- Нет, - наконец отвечает он. - Нет, я бы не стал.
- Если бы она взяла сейчас и просто подошла к тебе, сказав, что любила, ты бы отказал ей?
Он кивает.
- Это правильно, Рози.
- Но... я не понимаю.
- Когда я думал, что был влюблен в Вайлет, я был молод и не к месту, Роуз. Я никогда бы не смог посмотреть на нее так же, опять же независимо от того, любила меня она или нет.
- Гарри, как ты думаешь, ты полюбишь еще кого-нибудь?
Он вздыхает.
- Роуз, мы должны поговорить об этом?
- Я просто хотела знать, - я ищу ключи в своем кошельке. - Ничего.
- Мне очень жаль, - говорит Гарри, - Ты знаешь мои взгляды на...
- Да, да. Знаю я их и очень хорошо сейчас, - я открываю дверь и делаю шаг внутрь.
Гарри ловит дверь, когда я пытаюсь закрыть ее.
- Не делай этого, - вздыхает он.
- Почему?
- Ты знаешь, что...
Я собираюсь открыть рот, чтобы ответить, как вдруг мой телефон вибрирует наряду с Гарри.
Смотрю на светящийся экран телефона, читая текст до конца. Когда я оглядываюсь назад на Гарри, знаю, что он получил то же самое.
«Вы нарушили данное вам доверие «Вульф-предприятия». Теперь игра началась» - АВ
![Hidden [ Russian Translation ]](https://watt-pad.ru/media/stories-1/2f6d/2f6d5da0e99401349ff3d238a0216009.avif)