20 страница27 апреля 2026, 08:01

Ревность-2-

1.Лань Сичэнь.

С момента прибытия Фуккацуми в Облачные Глубины миновало почти три месяца.

Фуккацуми — очаровательная дева, и Лань Сичэнь был весьма рад знакомству с ней. Он уже давно стремился обратить на себя её внимание, но в последнее время она не отвечает на его знаки и не делится своими мыслями, хотя прекрасно понимает причину. Она просто прекратила всякое общение, не дав никаких объяснений. Теперь она стремительно удаляется, едва завидев Лань Сичэня.

— Могу ли я войти?

— Будьте любезны, проходите, господин Сичэнь.

— Не будете ли вы так любезны объяснить, что происходит? Отчего вы меня избегаете?

— В последнее время многое претерпело изменения.

— Что именно?

— Видите ли, на вашем пути появилась спутница, и я не хотела нарушать ваше уединение, вот и всё.

— Спутница? У меня нет спутницы.

— Но я видела вас в компании молодой особы, и вы обнимали её. Не состоит ли ваше общение с ней в романтических отношениях?

— Что вы, нет... Постойте... Неужели... Вы что, ревнуете?

— Что вы, что вы... Я не хотела бы вас отвлекать, — произнесла дева, смущённо краснея.

— Однако мне так не кажется, вы, кажется, ревнуете. И я этому рад, ибо сие означает, что я всё же небезразличен вам. Раз вопрос разрешился, быть может, совершим небольшую прогулку?

— Извольте.

Фуккацуми погрузилась в размышления, и мысли её переплетались, подобно ветвям древних деревьев. Она осознавала, что не должна поддаваться этим чувствам, но всякий раз, когда её взгляд обращался к Лань Сичэню, сердце её замирало.

Они прогуливались по цветущему саду, и ароматы жасмина и роз наполняли воздух, создавая атмосферу нежности и лёгкости.

— Знаете, — произнесла она тихо, — иногда в жизни происходят события, которые трудно объяснить. Я боялась, что буду лишней. Вы — уважаемый мастер, и ваше время связано с другими.

Лань Сичэнь остановился и повернулся к ней. Его взгляд был искренним.

— Никто не может заменить вас, Фуккацуми. Я ценю вашу дружбу и наше взаимопонимание. Не позволяйте сомнениям омрачить наши отношения.

Она улыбнулась, и сердце её наполнилось надеждой. Возможно, их связь была крепче, чем она думала.

648b9feb364e3f5833858444078d185d.jpg

2.Цзинь Гуанъяо.

— Цзинь Гуанъяо, как вы можете говорить такие вещи? Он ведь всего лишь оказал мне помощь, — произнесла Цуми.

— Я испытываю к нему столь сильное раздражение, что готов был бы его отравить, — ответил Цзинь Гуанъяо.

— Полноте, успокойтесь, — произнесла Цуми.

— Прошу вас, составьте мне компанию.

Цзинь Гуанъяо, откинувшись на спинку кресла, устремил на Цуми взгляд, исполненный лёгкой укоризны. Его лицо, обрамлённое волосами, казалось холодным, а в глазах сверкали искры неприязни.

— Я не могу просто так игнорировать его поступки! — воскликнул он, повышая голос. — Он считает себя выше остальных, как будто его помощь — это дар, который мы обязаны принимать с благодарностью.

Цуми, наклонившись вперёд, попыталась успокоить его.

— Но ты ведь сам упомянул, что он всего лишь помог. Почему же ты не можешь признать это? Может, стоит оценить ситуацию с другой стороны?

Она понимала, что Цзинь Гуанъяо был не в себе, его чувства переполняли его разум.

— Ты не знаешь, о чём говоришь, — мрачно произнёс он, обдумывая каждое слово. — Эта помощь вряд ли безвозмездна, и я уверен, что у него есть своя выгода.

Цуми вздохнула, пытаясь найти подходящие слова. Ей хотелось убедить его в том, что мир не так чёрно-бел, как ему кажется.

— Поверь мне, иногда доброта может быть чистой, — произнесла она, улыбаясь и кидая взгляд в окно. — Просто дай шанс этому человеку.

dd7b8902019fe9d86a193b347f474db2.jpg

3.Цзинь Гуаншань.

— О, дева, кто этот юноша подле вас? — вопросил Цзинь Гуаншань.

— Это мой друг, господин Гуаншань, — отвечала она.

— Именно, друг, а вы, позвольте спросить, кто ей? — вмешался Кай.

— Я её возлюбленный, — с невозмутимостью ответил Цзинь Гуаншань.

— Вот как, а вы не сообщали мне о том, что у вас роман с главой Цзинь. В таком случае, я, пожалуй, оставлю вас, — произнёс Кай и удалился.

— В каком смысле возлюбленный? — изумилась Дева.

— Что-то не так? — осведомился Цзинь Гуаншань.

— Видите ли, — начала она.

— Не стоит отвлекаться, собрание вот-вот начнётся, так что давайте поспешим, — прервал её размышления Цзинь Гуаншань.

— Да, вы правы, — согласилась Дева.

Цзинь Гуаншань, проведя рукой по волосам, окинул взглядом вход в зал. Толпа собиралась, и атмосфера становилась всё более напряжённой с каждой минутой. Он чувствовал, что его слова могут вызвать недовольство, но в то же время его сердце пело от мыслей о Деве.

— Мы обсудим это позже, — произнёс он, стараясь отвлечься от своих мыслей. Ему не хотелось, чтобы их отношения стали предметом обсуждения, особенно среди тех, кто мог бы использовать их в своих интересах.

Дева лишь кивнула, её глаза искрились любопытством, но она понимала, что сейчас важнее сосредоточиться на предстоящем собрании. В этот момент она почувствовала некую связь с Цзинь Гуаншанем, несмотря на сложную ситуацию.

К их разговору вновь присоединился Кай, вновь появившийся в дверях и пристально рассматривающий их. Удивление и недовольство отражались на его лице, и дева поняла, что это только начало сложной игры, в которую они оказались втянуты.

Кай подошёл ближе, его фигура сразу же привлекла внимание всех присутствующих. Он был мастером манипуляций, и дева знала, что его намерения не всегда были благими.

— О, вы, кажется, заняты чем-то важным, — произнёс он с ироничной усмешкой, оглядывая их обоих. — Может быть, лучше сосредоточиться на собрании, чем на личных делах?

Цзинь Гуаншань почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он понимал, что лишние слова только подливают масла в огонь, но инстинктивно стремился защитить свои чувства.

— Мы здесь для важной цели, — ответил он, стараясь сохранять спокойствие. — Никакие личные дела не должны отвлекать нас от этого.

Дева переглянулась с ним, её сердце билось часто. Она знала, что Кай не оставит их в покое. Напряжение в воздухе становилось почти осязаемым, но она была готова принять вызовы, зная, что их связь сильнее любых недоразумений.

b1d9d5f6f2507cc32a87225fcab11646.jpg

4.Цзян Чэн.

— Извольте удалиться! — воскликнул Цзян Чэн.

— Прошу простить меня, господин, — произнёс Кай.

— Она моя, — решительно произнёс Цзян Чэн.

— Но... — попытался возразить Кай.

— Никаких «но», она моя, — непреклонно ответил Цзян Чэн.

Кай глубоко вздохнул, пытаясь собраться с мыслями. Он понимал, что спор с Цзян Чэном был безнадёжным делом, ведь перед ним стоял человек, чья воля и решительность были известны всему окружению. Но Кай не мог просто так сдаться, ведь на кону была не только его гордость, но и чувства, которые он не смел выразить вслух.

— Ты не понимаешь, — произнёс он тихо, пытаясь найти подходящие слова. — Любовь не принадлежит никому. Она свободна, как ветер, и сама выбирает, кто её достоин.

Цзян Чэн нахмурился, его глаза сверкали от эмоций.

— Она сделала свой выбор, и я — её выбор, — выпалил он, напряжение нарастало, чувствовалось, что конфликт может перерасти во что-то большее.

Кай позволил себе краткий миг сомнения. Может, Цзян Чэн действительно прав? Но в сердце его росла твёрдость.

— Да, ты можешь быть её выбором, но сердце не подчиняется контролю, Цзян. Ты должен позволить ей быть свободной.

Цзян Чэн шагнул ближе, его голос стал громче, полным ярости.

— Свобода — это только предлог для слабаков! Если ты действительно любишь, ищи своего счастья с кулаками, а не с возвышенными речами. Ты не боишься потерять её, и именно поэтому ты здесь, пытаясь играть на чувствах.

149fa3052d07d1cc67971f9dc91fe58f.jpg

5.Не Хуайсан.

— Цуми-сан, вот вы где. Прошу прощения, господа, но я забираю её, — произнёс Не Хуайсан.

— Что ж, не смеем препятствовать, — ответили её друзья.

— Продолжим разговор позже, — добавил он.

— Как пожелаете, — согласились они.

Цуми на мгновение растерялась, но вскоре её внимание привлёк страстный взгляд Не Хуайсана. В его глазах читалась решимость, которая разгорелась в глубине души. Она знала, что этот момент мог стать решающим в её жизни.

— Не думала, что ты найдёшь меня здесь, — произнесла она с лёгкой долей удивления в голосе.

— Я всегда знал, где искать, — ответил он, слегка улыбаясь. — Здесь ты могла бы быть в безопасности, но я не могу позволить, чтобы тебя окружали такие люди. Они лишь отвлекают от важного.

Цуми почувствовала, как в ней заклокотало желание избавиться от сомнений. Друзья действительно были ей дороги, но что-то в уверенности Не Хуайсана притягивало её, как магнит. Она сделала шаг вперёд, словно подтверждая свой выбор.

— Пойдём, — ответила она, — я готова.

Не Хуайсан кивнул, и они направились к выходу. С каждой секундой Цуми ощущала, как в ней нарастает сила, а посторонние звуки натянутой реальности исчезают, уступая место только им двоим. Проходя мимо своих знакомых, она почувствовала, как её сердце замирает от прощального взгляда, который они с нежностью бросили в её сторону. Но в этот момент её внимание было полностью захвачено Не Хуайсаном.

— Ты уверена в своём решении? — спросил он, стряхнув с неё бремя светской суеты. Его голос звучал мягко, но в нём чувствовалась твёрдость, которую она искала.

— Да, — произнесла она, — мне важно знать, что я делаю правильный выбор.

Они вышли на улицу, где вечерний ветер окутал их, словно старый знакомый. Цуми взглянула в небо, и звёзды, вспыхнувшие высоко над головой, напомнили ей о мечтах, которые она за долгое время потеряла из виду. Перед ней стоял новый путь, и с Не Хуайсаном рядом она была готова идти по нему даже в темноте.

35bea65a997f52ca880d356ef38cd86b.jpg

6.Цзянь Фэнмянь.

— О, дева Цуми, рад приветствовать вас, — произнёс Цзянь Фэнмянь.

— Господин Фэнмянь, позвольте мне представить вам моего друга, Кая, — молвила она.

— Весьма польщён, — отозвался Фэнмянь.

— И я рад знакомству, — ответил Кай.

Он не испытывал ни тени ревности.

Цзянь Фэнмянь внимательно вглядывался в лицо Кая, оценивая его сдержанное спокойствие и уверенность. Он понимал, что этот молодой человек не просто друг Цуми, а тот, кто может повлиять на её взгляды и решения. В душе Фэнмяня зародилось лёгкое беспокойство, но он старался сохранить приветливость и дружелюбие.

— Безусловно, — произнёс Фэнмянь, стараясь скрыть свои мысли. — Я слышал, что вы оба путешествовали в далёкие края. Расскажите мне о вашем путешествии.

Кай улыбнулся и с готовностью начал свой рассказ. Он делился яркими впечатлениями, описывая великолепие гор, пробуждение лесов и магию вечеров под звёздным небом. Цуми слушала его с восхищением, а Фэнмянь, несмотря на внешнее спокойствие, чувствовал, как его напряжение постепенно ослабевает.

— Мы действительно повидали много интересного, — подтвердил Кай, — но ничто не сравнится с умением находить красоту в простых вещах, таких как этот разговор.

Цзянь Фэнмянь кивнул, соглашаясь с Каем. Он знал, что истинная ценность жизни скрыта в мелочах, которые порой ускользают от нашего внимания. В этот момент он почувствовал, что связь между ними становится всё крепче. Хотя его сердце всё ещё билось в ритме осторожности, он был готов дать шанс этому молодому человеку.

— Вы правы, — сказал он, поднимая свой бокал. — В маленьких радостях скрываются самые большие удовольствия. Вы, кажется, обладаете особым даром видеть мир в его истинных красках.

Цуки, смущённо улыбаясь, добавила:

— Кай, расскажите, как вы научились этому. Ваши слова словно оживляют воспоминания, которые я сама переживаю заново, когда нахожусь рядом с вами.

Кай некоторое время молчал, обдумывая свой ответ.

— Наверное, это пришло с опытом, — наконец сказал он. — Наблюдение за тем, как мир раскрывается в каждом мгновении, научило меня ценить каждую деталь. Как звёзды, которые светят даже в темноте.

23cf71427c93e4986ac39b3b93fbe25d.jpg

 7.Вэнь Нин.

— Отчего же вы столь печальны? — вопросила Цуми.

— Вы с тем юношей близки, откройте мне истину, — молвил Вэнь Нин.

— Что вы, ни в коем случае! — возразила она.

— Вы мне весьма симпатичны. Вы не обращали внимания, что я всегда нахожусь подле вас? Я вас запомнил. Мне памятны многие ваши речи, ваши мысли. Вы мне дороги.

— Вы так тронуты, — тихо проговорила Цуми, отводя взгляд в сторону, словно ища ответы в бескрайних просторах неба. — Но между нами есть лишь дружба, и я не могу дать вам больше, чем это.

Вэнь Нин сделал шаг ближе, и его голос стал ещё более уверенным.

— Я понимаю, но в моём сердце расцветает нечто большее, чем простая дружба. Каждый миг, проведённый с вами, наполняет меня светом и теплом. Я давно наблюдаю, как вы смеётесь, как вы делитесь своими мечтами. Это вдохновляет.

Цуми опустила голову, и её волосы мягко упали на плечи.

— Вы слишком добры, Вэнь Нин. Но любовь — это сложное чувство, и я не могу позволить себе ранить вас. Вы достойны лучшего, чем эта запутанная ситуация.

— Но разве не стоит рискнуть, чтобы узнать, что может быть между нами? — произнёс он, ловя её взгляд. — Я готов принять любой исход, лишь бы выяснить правду. Может быть, именно в любви и кроется наш истинный путь.

Цуми подняла глаза, и в её взгляде читалась внутренняя борьба.

— Вы не понимаете, — тихо произнесла она. — Я не хочу, чтобы наши чувства разрушили то, что у нас есть. Дружба — это крепкий фундамент, и я боюсь, что если мы сделаем шаг в сторону, его может не оказаться.

Вэнь Нин чувствовал, как его сердце стучит всё быстрее.

— Но иногда именно такая дружба становится основой для чего-то большего, — сказал он, пытаясь вдохновить её. — Вы сами говорили о своих мечтах. Разве не стоит мечтать вместе? Я верю, что мы можем стать счастливыми друг с другом.

Цуми вздохнула, и её решимость колебалась.

— Дайте мне время, Вэнь Нин. Я хочу, чтобы вы знали, насколько я ценю вас. Но в то же время я должна быть честной с собой и с вами. Возможно, именно это время поможет мне разобраться в своих чувствах.

— Я жду, сколько потребуется, — уверенно произнёс Вэнь Нин. — Но помните, что иногда любовь требует смелости. И я готов рискнуть ради нас.

4d4776b85c6d1cbdf7e449992cf79b4e.jpg

20 страница27 апреля 2026, 08:01

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!