Глава XIII
Последние подготовки к началу фестиваля подходили к концу. Слуги закончили все приготовления и разошлись по своим местам. Уже этим вечером наступит тот самый фестиваль мира, который ежегодно собирает создания из разных государств в Налданулве. Народы будут пировать под одним небом целых три дня.
Нерайо шёл медленно, рассматривая разные арки, статуи и картины. Со стороны могло бы показаться, что юноша весьма увлечён талантами колдунов. Однако главной целью принца было разведать обстановку. Все послы и правители уже прибыли, и он хотел оценить их расположение, понять, кто с кем находится в близком союзе или ищет коалицию. Нерайо ожидал, что сможет наткнуться на кого-то из гостей. Но коридоры были пусты. И это неудивительно, так как все готовились к вечеру. Он повернул за очередной угол и осознал, что ноги привели его к выходу из замка. Он остановился на верхней ступени лестницы и начал рассматривать внешний двор.
-«Ну что ж, значит так надо» - подумал принц и двинулся вперёд к главной улице Эрата.
Старший наследник Ланташира часто доверял своей интуиции и следовал внутреннему зову. Вот и сейчас, шагая по улице прекрасной столицы Налданулва, он чувствовал, что принял верное решение. И он не ошибся. Дома были украшены фонарями и цветочными гирляндами. Улицы были наполнены торговцами, продающими разные диковинки и не только. Дети бегали, прыгали и громко смеялись. Музыка гремела с соседних улиц. Доносилось хоровое пение жителей. Город кипел, и эта атмосфера дурманила принца. Он привык к церемониям и натянутым улыбкам. Здесь же никто не обращал внимания на юношу и это приносило ему внутренний и душевный покой.
Принц сделал пару поворотов и спустился по лестнице на нижнюю часть улицы, которая была не менее завораживающая чем верхняя. Вдруг в его поле зрения попала лавка с интересной выпечкой. Нерайо подошёл поближе и с любопытством разглядывал детали на булочках и пирожных. Одни были в форме цветов, а другие драгоценных кристаллов.
«Интересно. Думаю, надо попробовать» - подумал принц и вот уже хотел обратиться к продавцу.
-Дядюшка, заверни-ка нам как обычно. - выкрикнула девушка из толпы, перебив и слегка толкнув принца.
-Прошу прощения. Вам бы стоило извиниться - обратился Нерайо к девушке.
Она обернулась и увидела юношу очень интересной внешности.
«Вот это глаза» - подумала она.
Нерайо также обратил внимание, что девушка была довольно красива. Вьющиеся каштановые волосы, голубые глаза, пухловатые губы.
-Лия, все в порядке? - вторая девушка демонстративно подошла к подруге и без эмоций посмотрела на юношу напротив её.
-Забери наши булочки и заплати. Я сейчас.
Теперь Нерайо задумчиво и изучающе смотрел на обеих девушек.
-Прошу меня извинить. Мне стоило быть аккуратнее.
Принц одобрительно кивнул девушке и продолжил смотреть на выпечку.
-Вижу вы не местный - обратилась Лия к юноше, оценив его внешний вид. - Хотите помогу с выбором выпечки?
Нерайо снова посмотрел на девушку. Её глаза и улыбка одинаково сияли. Он чувствовал доброту и искренность девушки. В какой-то момент он поймал себя на мысли, что слишком уж долго её разглядывает, после чего начал нервно оглядываться по сторонам и с улыбкой проговорил:
-Пожалуй, не откажусь.
Гилера стояла в стороне с булочками в руках и подозрительно смотрела на подругу и стоящего рядом с ней юношу. Внешний вид гостя показался ей уж слишком необычным. Невольно девушка напряглась в ожидании какого-нибудь неприятного сюрприза. Однако всё было спокойно. Лия помогла ему выбрать пару пирожных и булочку. Гилера заметила, что между ними завязался разговор, а затем увидела, как они идут в её сторону.
-Нерайо, это моя лучшая подруга, Гилера. - Лия продолжала мило улыбаться, а Гилера уже во всю задавала ей вопросы своей физиономией.
-Очень приятно познакомиться, Гилера. - принц поклонился, проявив уважение.
-Когда ты успела узнать его имя? - не обращая внимания на юношу, спросила Гилера.
-Когда помогала выбирать выпечку. Это же очевидно.
Лия слегка толкнула локтем подругу, напоминая, что ей нужно поприветствовать гостя.
Гилера неохотно поклонилась.
-Ну и откуда же вы к нам приехали?
-Из Ланташира.
-Сколько вам лет?
-Двадцать четыре.
-Какие у вас... - Гилера не успела задать ещё один вопрос как вдруг Лия вышла вперёд.
-Прошу прощения. Моя подруга уж очень любопытная.
Неловкость на лице Лии заставила Нерайо улыбнуться.
-Ну что ж, дамы. Это было весьма приятное знакомство. - со всей вежливостью и грацией обратился к девушкам принц, - Я надеюсь на скорую встречу с вами.
-Значит увидимся сегодня вечером.
Гилера продолжала вопросительно смотреть на подругу.
-Что?
-Пойдём уже. Булочки остывают.
Девушки направились в противоположную сторону. Нерайо немного посмотрел им вслед, а затем направился к замку.
«Очень интересно».
***
Дневной свет просачивался сквозь высокие окна, освещая каждую деталь в этих прекрасных покоях. Мелисса сидела в кресле у камина и задумчиво смотрела на дрова. Огонь не был зажжён и в этом не было нужды. Ей не хотелось тепла, лишь раздумий.
Перед женщиной на столике лежала большая стопка писем. Одна часть была посвящена результатам реконструкции некоторой части Авир, учебным программам, успеваемостям учениц. Во второй части говорилось о прибывших гостях и подготовке к вечеру. Между этими стопками лежало несколько писем от командира Одриана. Мелисса уже перечитала все письма, а некоторые и по несколько раз.
В дверь постучали - коротко и отрывисто. Ровно пять раз.
-Входи, - не оборачиваясь сказала Мелисса.
Рейн вошёл бесшумно. Он остановился у её кресла и положил руку ей на плечо. Мелисса, не отводя взгляда от камина, обхватила его руку своей.
-Ты прочитала мои письма? - спросил он.
-Да. Семья Морган. Абсолютно обычная семья, приютившая девочку пятнадцать лет назад. Никакой тёмной магии в роду. Мать и бабушка являются бывшими ученицами Авир.
-И никаких зацепок, любимая. Я всё же склоняюсь к тому, что девочки повздорили и...
-Я знаю, Рейн. - Мелисса встала с кресла и обняла своего возлюбленного. - Я много раз проверяла руку своей дочери на наличие посторонних заклинаний. Уж поверь, от меня ничего не скроешь. Я тоже пришла к выводу, что ожог был получен иным способом.
-И каким же? Иллюзия не может оставлять физических следов.
Мелисса слегка отодвинулась от Рейна и, держа его за руки, сказала:
-Я сама учила этому своих учениц. Магия иллюзии воздействует на разум, а не на тело. Эта девочка... я уже проверила её магическое поле. Ничего особенного.
-А как же Лана?
-Я вылечу ожог на её руке, хочет она того или нет. Калечить себя ради мести... - Мелисса покачала головой. - Мои дочери не должны до такого опускаться. Месть может быть и иной.
Рейн кивнул, признавая её правоту. Однако его никак не отпускала мысль, что Мелисса выглядит напряжённой.
-Раз проблема решена, что тебя так беспокоит?
Мелисса начала медленно расхаживать по покоям.
-Прибытие королевы Элиз. Где дриады - там и прошлое, которое я хотела бы навсегда забыть.
-Ты что-то обнаружила?
-Нет. И в этом вся проблема. Никакого скрытого оружия или артефактов. Даже королевский защитный амулет у неё на шее - самый обычный.
Рейн подошёл к Мелиссе и, нежно взяв её за руку, повёл к креслу и усадил. Сам же присел рядом с ней на колени.
-Если у неё и есть какой-то замысел, значит он будет спрятан не в магии. А значит найти его будет сложнее. Или же никакого замысла может и не быть. Не забывай, что клан ветра никогда не шёл на нас войной.
-Я думаю, что дриады не умеют возвращаться просто так. Особенно те, кто двадцать лет молчал. - Мелисса выдержала небольшую паузу. - Даже спустя двадцать лет я не могу понять, как клан ветра смог остаться в стороне. Почему не присоединился к остальным дриадам.
-Я считаю, что они просто оказались более здравомыслящими. Поняли, что терять дружбу с колдунами будет им невыгодно. Этот кочевой народ не выдержит натиска сильного государства.
-Я бы согласилась с тобой если бы не знала одной правды.
Рейн заметил, как глаза его любимой очень тихо и медленно наполняются яростью.
-Не забывай, что в тот день Элиз была не единственной присутствующей кронпринцессой дриад. Была ещё одна, и они были довольно близки. И поверь мне, если уж кому-то и мстить, так это только королеве Элиз.
-Тебе не стоит связывать личные чувства с государственными делами. - Рейн всеми силами пытался успокоить любимую. - Как бы близки они ни были, с точки зрения политических отношений каждый должен думать о своём народе. Мелисса, в истории государств многих созданий были случаи захвата власти ближайшими родственниками, друзьями, возлюбленными. Порой этого можно было добиться, лишь сажая в темницу или лишая жизни - и не важно кого. Ты можешь по ночам плакать в подушку, а с рассветом направлять созданий к лучшей жизни.
Таким был Рейн Одриан за пределами покоев госпожи Кейн. Волевым, суровым, холодным и жестоким командиром. Такой он видел картину мира. Держать рядом, если полезен, и бросать, если нет. Однако эти жизненные принципы всегда обходили Мелиссу стороной. Она была причиной существования следующего дня, глотком свежего воздуха и уютным домом.
Мелисса глубоко вдохнула и выдохнула. Она была в замешательстве. С одной стороны, Рейн был прав, а с другой - что-то не давало ей покоя. Она очень тонко ощущала приближающуюся опасность.
Рейн поцеловал руку возлюбленной, привстал и проговорил:
-Не важно, что ты решишь делать, я поддержу тебя и помогу. А сейчас мне нужно идти. Командирам приказано осмотреть всю территорию фестиваля в целях безопасности.
-Я знаю, любимый. Ступай. - с теплотой обратилась Мелисса к Рейну.
Он развернулся и направился к двери.
Мелисса закрыла глаза и прикрыла лицо ладонью, пытаясь успокоиться. Сердце бешено колотилось, живот скручивало, а дыхание становилось прерывистым. Появление одной дриады смогло разрушить внутренний покой первой светлой целительницы. Она искренне верила, что прошлое останется там, где ему и место. Однако жизнь решила сыграть злую шутку и припомнить былое. Теперь она не знала, как долго сможет сохранять маску спокойствия.
***
Дверь бесшумно открылась. В покои королевы вошла женщина. Не молодая, но и не пожилая, с абсолютно неприметными чертами лица и серыми глазами. На ней был скромный тёмно-серый наряд.
-Платье готово, ваше величество, - сказала женщина, останавливаясь у двери.
-Хорошо. - Элиз повернулась лицом к своей служанке и улыбнулась. - Двадцать лет, Оливия.
Служанка громко выдохнула.
-Помнишь, как мы тогда танцевали? - Элиз словно размышляла вслух. - Изабелла говорила, что этот замок выглядит бесконечным. Говорила, что трёх дней мало, чтобы пуститься в пляс в каждой его части. Мы с тобой смеялись.
Оливия улыбнулась, погрузившись в воспоминания.
-А помните, ваше величество, как вы вдвоём убежали от покойного короля и мне приказали вас искать? - засмеялась служанка. - Мне тогда приказали догнать вас и привести обратно. Ох, как же я набегалась.
Элиз слегка засмеялась. Но ненадолго. Смех быстро сменился грустью.
-Знаешь, Оливия, говорят, можно вернуться в те места, где тебе было хорошо. В места, где ты много веселилась, смеялась, прыгала от счастья. - Элиз сделала небольшую паузу. - В конце концов, чувствовала жизнь. Затем ты долгие годы вспоминаешь это место и мечтаешь вернуться в надежде испытать все эти прекрасные эмоции снова. Однако возвращаясь, ты осознаёшь, что место делало таким особенным не его существование, а создания, которые тебя окружали и обстоятельства, в которых ты была. Ты возвращаешься и находишь пустоту.
Оливия опустила голову, чтобы королева не увидела наполняющихся слезами глаз. Она слегка провела пальцами по ресницам, будто убирая соринку.
Элиз закрыла глаза, позволяя воспоминаниям наполнить сознание. Смех Изабеллы. Клятвы. Пройденное вместе детство. Безудержные танцы. Сквозь скорбь и грусть она позволила себе улыбнуться.
С первой минуты нахождения в Долине колдунов королева не переставала думать о своей подруге. Она только и делала, что прокручивала в голове все проведённые вместе дни, месяцы, годы. Элиз подошла к своим личным вещам, нащупала небольшой мешочек и достала его из-под одежды. Развязав его, она достала цепочку с подвеской, в центре которой сверкал маленький рубин. Он часто присутствовал на украшениях королевской семьи и знати клана огня. В мифах и легендах этот камень часто называли застывшим огнём из-за сходства его переливов с пламенем. При ярком свете камень сиял настолько сильно, что, казалось, что он возгорается изнутри. Огненные дриады верят, что рубин придаёт своему носителю храбрости, духовной силы и жизненную энергию. Он также способен усиливать внутренний огонь. Элиз держала цепочку на ладони и пристально её разглядывала. Это было единственное, что осталось в память о любимой Изабелле. Последний её подарок.
-Пожалуй, я ненадолго оставлю вас, ваше величество. - Оливия поклонилась. Она хотела позволить королеве погоревать. Потеря Изабеллы стала незаживающей раной для Элиз, и она это знала лучше всех. Все эти годы именно Оливия была её спутницей и самой верной слугой. Именно она вечерами долго беседовала с королевой, выслушивала её и давала советы.
-Хорошо. Я позову тебя, как начну подготовку к вечеру.
Служанка удалилась из покоев. Элиз присела на кровать и опустила взгляд на цепочку. Она снова вернулась в свои мысли:
«Моя прекрасная Изабелла. Моя дорогая подруга в этой жизни и во всех следующих. Я снова здесь. В Долине колдунов. Как и тогда я собираюсь вдоволь насладиться днями фестиваля. Я собираюсь есть, пить, танцевать и...»
Вдруг глаза Элиз расширились, сердце забилось быстрее, а тело охватила лёгкая дрожь, будто почуяв опасность.
«Посторонние. В голове.»
Элиз быстро положила цепочку Изабеллы на комод возле кровати. Она провела руками по воздуху, сложив их в кругообразную форму. Окно резко распахнулось, и комната наполнилась сильным ветром. Волосы яростно извивались на ветру, а глаза ярко засияли. Они сияли ярче всех сфер, вместе взятых в её покоях. Её губы бесшумно шевелили слова на древнем языке дриад. Это продолжалось несколько минут. Капли пота виднелись на лбу женщины, но она не останавливалась. Она продолжала проговаривать заклинания.
Резкий глубокий вдох - и сияние глаз потухло, вернув привычный оттенок. Окна захлопнулись, как только ветер вышел из покоев. Элиз закрыла глаза и положила руки на колени ладонями вверх. После небольшой паузы она открыла глаза. Во взгляде читался гнев. И это только первый день.
Королева быстро пришла в себя. Она встала с кровати и направилась к окну.
«Надеюсь, вы насладились моей болью» - подумала она, глядя на Эрат.
-Оливия.
Через пару минут служанка была в покоях королевы.
-Я здесь, ваше величество.
-Дорогая, нам пора готовиться к вечеру. Покажи моё платье и украшения.
Оливия обратилась к стражникам у покоев. Мгновенно несколько служанок вошли в покои. Каждая держала в руке какой-то элемент наряда для фестиваля. Все принялись подготавливать королеву. Ей помогали надеть юбку, затянуть корсет, делали причёску, надевали украшения.
И вот королева Элиз, готовая к вечеру, смотрит в своё отражение в зеркале. На ней прекрасное переливающееся золотистое платье. Корсет подчёркивает грудь, а длинная юбка облегает ноги. С правой стороны виднеется разрез до колен, который помогает королеве с лёгкостью передвигаться. На шее - удивительно тонкая цепочка с защитным амулетом. На ушах - серьги. На руках - браслеты и кольца. Волосы были завиты и собраны наверх. Из-за густоты и длины локоны спадают вниз и слегка падают на лицо. А её изумрудные глаза подыгрывают всему образу.
-Корону.
Последний и главный элемент образа королевы Элиз. Готова. Абсолютно спокойный взгляд в отражении зеркала. Никакого гнева - лишь равнодушное ко всему выражение лица. Проблема устранена, и теперь можно выдвигаться.
Элиз подошла к комоду, взяла памятный подарок подруги, аккуратно сложила его и убрала обратно в мешочек.
-Как вы себя чувствуете, ваше величество? - Оливия была обеспокоена состоянием королевы.
Элиз снова подошла к зеркалу, чтобы в последний раз оценить свой образ.
-Не волнуйся, дорогая. Ничего удивительного не произошло. - Элиз обратилась к служанке через отражение в зеркале. - Самое время выходить из покоев и направляться в главный зал.
***
Вечер опустился на Эрат, и замок засиял тысячами огней. Магические сферы, словно маленькие луны, парили над чашами, расставленными по углам подготовленного к фестивалю зала и отбрасывали мягкий белый свет. Воздух был наполнен ароматами благовоний. На длинных столах были расставлены напитки и угощения.
Главный зал замка был полон.
Ученицы Авир стояли в нарядных платьях, а юноши из Арион - в праздничных костюмах с фиолетовыми мантиями. В то время, пока девушки перешёптывались, разглядывая гостей и сам зал, молодые колдуны вели себя более сдержанно, но в их глазах читалось любопытство. Профессора в строгих чёрных мантиях восседали на отведённых местах. Командиры легионов стояли в парадных доспехах у стен, а стражники - у нескольких входов в главный зал.
-Подруга, смотри, как постарались. - прошептала Гилера, обратившись к Лие и показывая рукой на весь главный зал.
Девушки стояли возле остальных учениц Авир в предвкушении прихода главных гостей.
-Они так стараются каждый год. Однако настроение декора всегда разное.
-Как думаешь, какое оно теперь? - решила порассуждать Гилера.
-Очень броское. Будто колдуны пытаются максимально показать, на что способны, хотя они и так это делают из года в год.
-Нет. Тут ты права. В этом году чувствуется вызов. - Гилера вплотную подошла к Лие. - Я тут услышала сплетни наших любимых близняшек. Говорят, в этом году прибыла неожиданная гостья.
Лия обернулась и пристально посмотрела Гилере в глаза.
-И говорят, она королева дриад.
-И ты слышала?
-Лана и Дана не умеют тихо пускать слухи.
Девушки засмеялись.
-Ты не находишь это странным? Спустя двадцать лет мы впервые увидим представительницу дриад.
-Согласна. Однако я больше восхищена, чем встревожена. - спокойно ответила Лия.
-Почему?
-Потому что будет ещё одно создание, которое, возможно, сможет утолить твоё любопытство.
Гилера взяла подругу за руку и посмотрела на неё с искренней добротой и любовью. Никто и никогда не понимал её так, как она. Лия всегда поддерживала безумные идеи и мысли Гилеры. И сейчас, она собирается вместе с ней набирать информацию об Избранном круге колдунов.
-Интересно посмотреть, что из себя представляет эта королева. Она, должно быть, очень смелая и умная.
-Гилера, ты ведь даже её ещё не видела. - тихо засмеялась Лия.
-Ты думаешь, каждая осмелится так легко вернуться туда, где ей не рады? Я уважаю её уже только за это.
Лия несколько раз кивнула, соглашаясь с подругой.
-Смотри! - вскрикнула Лия. - Начинают заходить главные украшения этого зала.
Взоры девушек и всех присутствующих устремились ко входу.
Первой в зал вошла делегация Исилмы. В сопровождении своей свиты шла прекрасная принцесса Эланис дэ Илларион. Эльфийка двигалась со всей грацией. Её шаги были лёгкими и бесшумными. Высокая и стройная златоволосая принцесса с острыми ушами и лазурными глазами привлекла внимание всех присутствующих в зале. Она ловила на себе удивлённые и восхищённые взгляды. На ней было платье сиреневого цвета, расшитое золотыми нитями, напоминающими обвивающие колонны лианы. Платье облегало фигуру девушки и открывало плечи, но рукава были очень просторными и длинными, закрывая ладони. Эльфийка ни на кого не смотрела свысока, но и не искала одобрения. Она шла очень уверенно. Рядом с ней стояли два эльфийских стражника в лёгких доспехах.
Эланис заняла место, на которое ей указали слуги, не проявив интереса к присутствию других приезжих гостей.
Вслед за эльфийской принцессой со своей процессией в зал вошел Андерс Альбер, король Атана. Мужчина был молод. Ему едва перевалило за тридцать пять. Крепкое телосложение, тёмные волосы, короткая борода и живые карие глаза, которые с любопытством разглядывали всё вокруг. Его плащ тёмно-зелёного цвета был накинут на одно плечо, открывая кожаный доспех и меч на поясе. Атан всегда славился воинским духом, и молодой король был тому живым подтверждением. Но, судя по его спокойному поведению, оружие в данный момент скорее играло роль украшения, нежели способ запугивания.
Он прошёл на отведённое место, что находилось напротив эльфийской принцессы. Проявив вежливость, девушка наклонила голову в знак уважения, не вставая с места. То же сделал и король.
Правитель Норнамара прибыл следом.
Король Роер III Неистовый был стар. Ему было за девяносто, и возраст чувствовался в длинной седой бороде, глубоких морщинах и лёгкой хромоте. По меркам людей ему бы было за семьдесят, так как гномы живут в среднем чуть дольше жителей Атана. Взгляд короля был проницателен. Он будто читал всех присутствующих. Он шёл медленно, опираясь на посох с драгоценностями, что на верхушке переходил в топор. Его парадный кафтан был расшит золотыми нитями и драгоценными камнями.
Роер занял свое место возле короля Андерса Альбера, кивнув в знак приветствия свите других государств.
Наследники Ланташира, брат и сестра, вошли в главный зал следующими. Величественные, спокойные, гордые. Увидев принца Нерайо, многие девушки не скрывали восхищённых вскриков и вытягивали шеи, чтобы лучше его разглядеть, позабыв о приличиях. Нира, заметив реакцию зала, слегка закатила глаза. Её брат всегда производил такое впечатление, где бы они ни оказались.
Они оба были одеты довольно роскошно и величественно. Принцесса Нира в белоснежном платье с короткой юбкой спереди и длинной юбкой сзади. Всё платье было украшено жемчужинами, серебристыми и прозрачными камнями. На сплетённых длинных волосах также мерцали маленькие драгоценные камни, напоминающие капли воды. Нерайо на этот раз был в белом кафтане, на правом плече и груди которого серебристой нитью был вышит водяной дракон и украшен прозрачными драгоценными камнями, что поблёскивали в свете сфер. Белая накидка, расшитая серебряными узорами, тянулась за ним, как шлейф, и мягко оседала на мраморный пол.
-Кто это? - донёсся чей-то восторженный шёпот.
-Посмотри на его кафтан!
Гилера с Лией стояли не в первых рядах, а из-за ажиотажа и вовсе не могли разглядеть предмет воздыхания учениц. Хотя, девушки не особо горели желанием это делать, так как после церемонии открытия фестиваля у них и так представится возможность разглядеть гостей и поговорить с ними.
-Эти небесные глаза! - вскрикнул кто-то из кучки учениц Авир.
Услышав эти слова, Лия резко подняла голову и посмотрела на Гилеру. Та вопросительно посмотрела на подругу в ответ, и затем обе девушки перевели свой взгляд с друг друга на зал. Лия попыталась втиснуться в первые ряды. Любопытство пожирало её. Она уже видела такие глаза и ей хотелось получить ответы. Вслед за ней пробиралась Гилера. И вот, наконец, между головами двух учениц Авир, сквозь маленький просвет догадки Лии подтвердились.
-Это он. - ошарашенно проговорила Лия.
Гилера отодвинула подругу и тоже взглянула на гостя.
-Сейчас входит процессия Ланташира. - сказала Гилера, посмотрев на Лию. - Кажется, подруга, ты имела честь лично познакомиться с принцем.
Девушки отодвинулись на свои места. Лия замерла от удивления. Конечно, она предполагала, что перед ней важный гость. Однако она никак не могла подумать на наследника Ланташира. Королевская свита явно не станет так просто стоять в очереди за булочками.
-Вечер будет полон сюрпризов. - ехидно улыбнулась Гилера, обратившись к подруге и положила руку ей на плечо.
Та лишь продолжала молчать, приходя в себя.
Брат и сестра присели на свои места. Нира почувствовала на себе пристальный взгляд. Она невозмутимо подняла глаза и направила их на силуэт напротив. Король Андерс не скрывал своего увлечения принцессой. Он разглядывал её с головы до пяток, прекрасно понимая, что девушка всё это видит. Нерайо посмотрел на сестру, а вслед за её глазами на короля. Он испепелял его взглядом, давая понять, что не стоит изучать его сестру, как девчонку из таверны.
-Мужчина моей жизни, - громко выдохнув, съязвила Нира. - Весьма достойное поведение для короля.
Когда на слова принцессы начали оборачиваться другие гости, королю пришлось отвести взгляд в другую сторону. Он сделал это не от чувства стыда, а для того, чтобы скрыть появляющуюся улыбку. Затем он повернулся и обратился к принцу:
-В этом году ваш отец решил передохнуть и отправить своих наследников на торжество. Ваша сестра поистине красавица. Именно такая, какой её описывали. - Андерс продолжал улыбаться. - Не для того ли она здесь, чтобы я сделал ей комплимент?
-Вам стоит обращаться с такими словами ко мне, а не к моему брату, ваше величество. - Нира повторила улыбку короля.
Нерайо хотел бы добавить своё мнение, однако Нира придержала его ладонь, дав понять, что она сама разберется.
-Король Андерс Альбер, а меня вы не считаете прекрасной? - вмешалась в разговор Эланис.
-Что вы, принцесса. Вы не менее прекрасны. - ответил король Атана, слегка смутившись.
-Выходит, и я присутствую здесь лишь для того, чтобы вы оценили мою красоту. - принцесса отвечала спокойно и официально. Однако в её словах была нотка угрозы.
Исилма и Атан находятся в дружественном союзе. Исилма помогает защищать границы Атана, в то время как Атан позволяет эльфам пользоваться ресурсами на своих землях. Политически именно Атан зависим от Исилмы. Без его защиты на границах постоянно проходили бы непрекращающиеся войны с целью завоевать земли людей и поглотить их ресурсы. Эльфы, конечно, расстроятся, если потеряют такой союз, но слабее они от этого не станут. И король Андерс это прекрасно понимал.
-Что вы, принцесса. - фальшиво засмеялся король. - Я лишь хотел слегка разбавить обстановку. А то сидим с угрюмыми лицами, будто вовсе и не на фестиваль приехали.
-Будьте осторожнее с вашими шутками, ваше величество. - обратилась к королю Нира. - А то вас могут неверно истолковать.
Король кивнул в знак согласия.
Нира обернулась и посмотрела на принцессу Эланис. Та лишь улыбнулась и отвернулась в другую сторону. На несколько мгновений повисла тишина. И в эту тишину вошла она.
Королева Элиз появилась в зале лишь в сопровождении своей самой приближённой служанки, Оливии. Она шла очень грациозно и уверенно. Её золотистое платье переливалось в свете сфер, а изумрудные глаза смотрели ровно и спокойно.
Зал затих. Был слышен лишь лёгкий шёпот.
Ученицы Авир и юноши Арион переглядывались, прикрывая рты руками. Среди профессоров и гостей напряжение было почти осязаемым. Некоторые гости не скрывали своего равнодушия, страха или любопытства.
Госпожа Кейн, сидевшая возле остальных профессоров, не изменилась в лице - но её пальцы сжимали край прекрасного пышного синего платья с длинными рукавами и высоким воротником. Директор Шаин смотрел на Элиз сдержанно, но в его глазах читалась настороженность. Королева клана ветра не причинила вреда ни одному из присутствующих, однако в ней видели угрозу лишь потому, что она дриада.
Главные иноземные гости зала вели себя более сдержанно. Принцесса Эланис лишь слегка приподняла бровь, увидев королеву дриад. Король Роер, будучи стариком, и вовсе не выдал никаких признаков удивления. Наследники Ланташира оставались невозмутимыми, хотя Нира не отрывала взгляда от королевы. Король Андерс прошёлся по образу королевы и равнодушно отвернулся.
Гилера и Лия, наблюдавшие за всем этим с самого края толпы, поразились уверенности и грации королевы, учитывая атмосферу вокруг.
-Ты была права. Она действительно смелая. - тихо проговорила Лия.
-Дело не только в смелости. - ответила Гилера. - Она еще и не одна из них. Чувствуешь?
-Чувствую, - прошептала девушка, замечая неуловимое настроение вокруг королевы и некое сходство с жизнью Гилеры. От этой мысли на душе у неё стало грустно.
Элиз указали на место возле короля Норнамара. Проявив должное уважение, женщина поклонилась всем присутствующим гостям. Первыми в ответ поклонились короли Атана и Норнамара, хотя и с явным нежеланием. Затем их примеру последовали наследники Ланташира и принцесса Эланис.
Когда все гости заняли свои места, свет в зале приглушился. Магические сферы, до этого парившие над чашами, сменили направление, выстроив дорожку от входа до самого возвышения.
Все присутствующие привстали и устремились к высоким дверям в дальнем конце зала.
Правитель вошёл неторопливо и с достоинством. Под длинной тёмно-синей мантией, расшитой серебряными, золотыми и чёрными нитями, виднелся строгий чёрный кафтан. Мантия струилась по полу, словно ночное небо, усеянное звёздами. Величественная корона на его голове мерцала холодным светом. За ним следовали советник Грейб и двое стражников с золотыми жезлами.
Все создания низко поклонились Правителю, и держались так, пока тот не поднялся на возвышение и не обвёл взглядом зал.
-Дамы и господа, - негромко проговорил Правитель. - представители великих государств.
Он сделал небольшую паузу, позволив тишине разлететься по залу.
-Приветствую вас в Налданулве, в прекрасной Долине Колдунов. Каждый год наш фестиваль мира собирает друзей со всех концов Адгарды. Пусть эти три дня станут временем радости, танцев и добрых бесед. Я попрошу вас отложить заботы и споры в сторону и искренне насладиться нашим гостеприимством.
Правитель прошёлся взглядом по залу и на мгновение задержался на королеве Элиз. Женщина никак не среагировала. Наоборот, она вела себя сдержанно и вся во внимании.
Правитель поднял правую руку.
-Да начнётся фестиваль мира!
