2 страница11 мая 2022, 18:45

2

Наконец он заговаривает.

"Нет?" он повторяет мое последнее слово. Медленно. Осторожно.

Хорошо, теперь он это понимает.

Я не утруждаю себя ответом. Он сказал, что Рэйвен - это конец, и, черт возьми, в этом нет никаких сомнений, так оно и есть.

Но она - мой конец.

Мое все.

Превыше всего. Перед тем, как трахнуть всех.

Рэйвен Карвер, или черт возьми, Рэйвен Брейшоу всегда будет на моей стороне. Период.

"Боюсь, это не обсуждается". Он внимательно смотрит на нас.

"Я боюсь, что ты чертовски ошибаешься". Ройс проталкивается вперед.

Взгляд нашего отца скользит к нему, только чтобы сразу же вернуться ко мне.

"Ты пойдешь против меня из-за девушки?" Он надевает маску гнева, но мы его сыновья, поэтому мы видим правду. Ничего, кроме отчаяния и неуверенности, не смотрит в ответ.

Он ни хрена не понимает. Никто. И как он мог? Его здесь не было.

"Я не знаю, чего ты ожидал". Я медленно пожимаю плечами, качая головой. "Мы чувствуем, что вы знаете, кто мы, вы говорите, что знаете, но если бы это было правдой, мы бы не вели этот разговор". Я смеряю его жестким взглядом. "Возможно, вы не знали, кем она стала для нас, я понимаю, что никто из ваших наблюдателей не смог бы объяснить вам это так, чтобы вы поняли, это какое-то дерьмо следующего уровня, которое вы должны увидеть вблизи, чтобы полностью понять. Но дело в том, что ты был близко и видел, папа. Я знаю, что у тебя есть.

"Ты изучал, по-настоящему анализировал каждое наше гребаное движение с ней. Вы уловили все тонкие движения капитана по отношению к ней, когда он чувствует, что ей нужно чувствовать его. Вы видите, как Ройс цепляется за нее, как его гнев и потребность в реальной связи побуждают его к тому, что касается ее, помогая ему открыть то, чего никто из нас не ожидал увидеть. Нам даже не нужно говорить обо мне. Ты такой же, как я, ты узнаешь собственника, когда видишь его.

"Все дерьмо за последние несколько месяцев, то, как мы выросли как единое целое. Сильнее, смелее, чертовски храбрее. Она сделала это. Она вошла и напомнила нам, даже не сказав ни слова, почему мы хотим этот мир. Почему этот город и образ жизни так важны для нас. Мы хотим того, для чего были рождены, папа, того, для чего ты нас воспитал, той жизни, которую ты заслужил и обещал нам, и мы ее получим".

"Мы же тебе говорили". Кэп делает шаг вперед. "Она не просто какая–то девчонка, никогда ею не была, и теперь мы знаем, что ей никогда не суждено было ею стать". Он подтверждает ответ на первоначальный вопрос нашего отца - Рэйвен на первом месте.

"Есть способ обойти это", - говорю я то, в чем уверен на сто гребаных процентов. "И я держу пари, что это намного менее грязно, чем маршрут, по которому мы пойдем". Я на мгновение смотрю на своих братьев, прежде чем снова повернуться к нему. "Расскажи нам, что ты знаешь. Если вы этого не сделаете, мы сами найдем ответы, даже если для этого придется пройти через вас."

"И ты думаешь, что готова это услышать, а?" - спрашивает он, и Ройс бросает на меня быстрый взгляд. "Что, если это больше, чем ты можешь вынести?"

"Мы можем справиться с чем угодно", - отвечаю я.

Он кивает, его глаза опускаются в пол, прежде чем медленно вернуться к нам.

"Есть способ". Он говорит медленно, в его словах сквозит нотка негодования. Черты его лица застывают. "Но я могу обещать вам вот что: когда я расскажу вам, это не послужит мотивацией. Это будет знание, о котором вы жалеете, что никогда не просили. Клянусь, одна только мысль об этом будет преследовать тебя по ночам.

Убежденность в его голосе заставляет нас троих остановиться, наши глаза на мгновение встречаются, прежде чем решимость - это все, что осталось.

Мы готовы.

"Рэйвен остается с нами", - заявляет Ройс. "А теперь скажи нам, что нам нужно сделать, чтобы убедиться, что это произойдет".

Наш папа выпрямляется во весь рост и неторопливо обходит свой стол. Он опускается на кожаное сиденье, небрежно откидываясь на спинку.

В его глазах застыл жесткий взгляд, но руки поднимаются, как бы говоря "просто". Его последующие слова - это что угодно, только не это.

"Отдай им вместо этого Зои".

Я стону, переворачиваюсь на другой бок и
медленно открываю глаза.

Рэйвен

Солнце наконец село, и я моргаю, чтобы сфокусироваться.

Хлопнув себя по руке рядом с собой, я обнаруживаю, что Виктория ушла, а Мэддок еще не вошел.

В ту секунду, когда я приподнимаюсь на локтях, в голове начинает стучать, а в животе одновременно урчит и выворачивает.

Алкоголь и наркотики, накачанные тупой сукой, не сочетаются.

Я облизываю пересохшие губы, съеживаясь от неприятного привкуса во рту.

"Ух, черт."

Я сбрасываю с себя одеяла и обнажаю свою кровать – я вспотела как сумасшедшая. Слава Богу, Мэддока здесь нет, я чертовски отвратительна.

Липкая и тошнотворная, наверное, у меня блевотина в волосах.

С одеждой в руках я тащусь в ванную в коридоре, запирая за собой дверь на случай, если папочка Брэй все еще дома и по какой-то причине вернется этим путем.

Почему он был в комнате Мэддока?

2 страница11 мая 2022, 18:45

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!