60
За завесой...
Чимин. Дамай народа коари
Лазарет дворца встретил молодого правителя народа коари тишиной и запахами лекарственных средств. А главный целитель, нашедшийся в своём кабинете, крайне озадаченным видом.
Однако стоило Чимину перешагнуть порог помещения, как мужчина согнал это выражение со своего лица и поднялся из-за стола со словами:
— Дамай Чимин, моё почтение! Вы пришли узнать о самочувствии тео Хосока?
— Да, тео Бардин, — подтвердил мужчина, чуть склонив голову в ответном приветствии. — Очень надеюсь услышать от вас что-нибудь обнадёживающее. Гэйро не просто мой верный соратник, но и друг. Мне будет очень горестно потерять его.
— Не потеряете, дамай, — качнул головой коариец. — Ваш друг определённо родился под счастливой звездой. Губительная аура Бездушного задела его лишь по касательной, а родовая защита, коей служил носимый им отцовский перстень, практически полностью погасила воздействие опасной сущности.
— Практически? — переспросил молодой правитель, чувствуя, что дальнейшие слова ему не понравятся.
И не ошибся. Лицо собеседника сделалось нечитаемым, а затем он произнёс:
— То, что я расскажу вам сейчас, является сугубо моим личным мнением, которое основано на многолетнем наблюдении за жертвами Бездушных. Мы мало знакомы с последними, несмотря на то что имеем дело с этими тварями уже давно, однако я считаю, Бездушный Бездушному рознь.
— Поясните, пожалуйста, свою мысль, тео Бардин, — нахмурился младший наследник рода Линнуа. — Потому что я лично не понимаю о чём идёт речь.
— О методах воздействия Бездушных, дамай. О том, как именно они превращают нас в себе подобных.
— И как же?
— Двумя способами. Первые, бывшие в прошлом магически одарёнными, замораживают душу своей жертвы, лишая её тем самым возможности чувствовать. В то время как вторые, являющиеся магическими пустышками — иссушают её. Конечный результат в итоге действий тех и других одинаков — рождается новый Бездушный, но...
— Но?
— Но в первом случае, как кажется лично мне, у пострадавших существует небольшой шанс на спасение. Вернее, мог бы быть, если бы нашёлся способ снять те самые ледяные оковы. И если вернуться к разговору о тео Хосоке, ему довелось пострадать от Бездушного принадлежащего к первому виду. Он здоров физически, сохранил способность чувствовать, однако яркость испытываемых им эмоций теперь будет не настолько сильной, как раньше. Поэтому не удивляйтесь, если при общении ваш гэйро станет проявлять некоторое... равнодушие и холодность.
— Понятно, — помрачнел, осмыслив услышанное, Чимин. — Я могу с ним увидеться и поговорить? Когда вы вообще планируете отпустить этого тео из лазарета, если он, как вы недавно выразились, здоров?
— Когда? — задумался с ответом целитель. — Пока не знаю. Мне хотелось бы подольше за ним понаблюдать. Провести некоторые исследования. Но это только при условии, что вы не против, дамай.
— Я против, — нахмурился младший наследник рода Линнуа. — На тео Хосоке лежит слишком много обязанностей государственной важности, с которыми, лучше него, не справиться никто. Выберете себе кого-то другого для наблюдений, тео Бардин. Насколько мне известно, не только мой верный гэйро имел несчастье столкнуться с Бездушным.
— Всё так, дамай Чимин. Однако лишь одному ему удалось сохранить свою душу. Изменения коснулись её лишь краем, в то время как у других дела обстоят куда хуже.
— Понимаю. Вот только всё равно буду настаивать на том, чтобы вы отпустили тео Хосока.
— Хорошо, — вздохнул целитель. — Идите за мной, пожалуйста. Я провожу вас к нему.
Молодой правитель народа коари кивнул, и как только собеседник двинулся с места направился следом за ним.
Прошёл через просторную залу, где стояли разделённые ширмами кровати, и увидел двери, на которых переливалась зелёным вязь из символов, блокирующих их открытие с другой стороны.
— Вы заперли тео Хосока, чтобы тот не смог покинуть лекарское крыло, тео Бардин? — холодно осведомился младший наследник рода Линнуа, устремив на коарийца недобрый взгляд. — Словно он опасное для окружающих существо?
— Исключительно в целях безопасности, дамай Чимин, — занервничав, поспешил объясниться целитель. — Вначале я не был уверен в том, что его, как остальных, не коснуться изменения. Ну, а потом увлёкся исследованиями.
— И не приди я сюда, ещё неизвестно сколько продержали бы гэйро Хосока взаперти? Открывайте дверь! Немедленно!
— Сейчас, сейчас! Прошу, не гневайтесь на меня, дамай Чимин!
Молодой правитель подарил зарвавшемуся целителю многообещающий взгляд и, как только тот снял свою именную печать с дверей, рванул те на себя. Шагнул через порог, быстро оглядел помещение в поисках друга, и увидел, что тот стоит и безучастно смотрит в окно, которое было «украшено» точно такими же магическими рунами, которые имелись на двери.
— Хосок!
— Дамай Чимин! — обернулся на прозвучавший зов блондин и облегчённо выдохнул. — Ну, наконец-то! А то я уже было решил, что больше не нужен тебе и ты посчитал нужным оставить меня здесь в качестве подопытного.
— Ещё чего! — отрезал молодой правитель народа коари и, подойдя к товарищу, крепко того обнял. — Я бесконечно рад, что ты в порядке и хочу предложить тебе разделить со мной одно рискованное дело. Надеюсь, согласишься.
— Уже согласен, — отозвался гэйро, похлопав в ответ друга по спине.
— Тогда идём скорее, — улыбнулся Чимин, разжимая объятия и отступая назад. — Нужно успеть собрать вещи перед отбытием.
— Перед отбытием? Куда?
— За завесу, Хосок. Мы с тобой и сопровождение в количестве пятисот воинов-коари идём к нашим соседям.
— Воевать?
— Договариваться, друг, — твёрдо произнёс младший наследник рода Линнуа, посмотрев в глаза товарища. — Больше никакого кровопролития не будет. Таково моё слово дамая народа коари!
Лалиса Чон (Пранприя)
Это утро началось для меня недобро. С головной боли. Которую я ощутила впервые, как попала в этот мир. Что показалось странным, потому как моё новое тело было молодым и здоровым. С чего бы голове начать болеть?
Размышляя на эту тему, я вызвала Розанну и принялась собираться. У меня в планах стояло посещение склепа Чонгука.
— Леди, доброе утро! — поприветствовала меня проскользнувшая в комнату девушка, чем отвлекла от мыслей об основателе крепости Дарт'Сулай. — Вы сегодня так рано поднялись!
— Голова болит, — поделилась я с той своей проблемой. — У нас в лазарете крепости имеется какое-то средство от этого?
— Конечно, — кивнула служанка, на лице которой проявилась обеспокоенность. — Я сейчас же принесу лекарство, Ваша светлость. Что желаете получить на завтрак?
— Омлет. Этого будет достаточно.
— Хорошо, леди. Быть может вам ещё что-то нужно? Вы только скажите, я всё сделаю!
— Нужно, — подумав, сообщила я. — Расскажи, какая сейчас обстановка в крепости? Та вампирша, что прибыла в свите Верховного Князя, больше не буянила? И где он сам?
— Нет, леди Чон. С тех пор как один из воинов Светлейшего отнёс эту женщину обратно в комнату, её не слышно и не видно. Что же до самого Верховного Князя, то он взял с собой большую часть свиты и отбыл к месту гибели отряда молодых вампиров.
— Ясно. Он отдавал перед этим какие-нибудь приказы.
— Приказы? Нет. Сказал только, что режим повышенной тревоги с крепости не снимает. А ещё выставил у дверей вампирши охрану. Но не из наших стражей, а из тех, кто прибыли вместе со Светлейшим. Этому мужчине велено следить за ней.
— Надо же! — удивилась я, выслушав ответ Розанны. — Предусмотрительный какой.
— Да, леди, — кивнула та и улыбнулась. — Он за вас переживает.
— За меня? С чего ты это решила?
— Просто сделала вывод из того, что мне сказала Латти, Ваша светлость. Другая служанка, которая была приставлена госпожой Кинни прислуживать Светлейшему.
— И?
— И она лично слышала, как Верховный Князь отдавал воину приказ следить в оба глаза за госпожой Чан. Чтобы он и близко не подпускал ту к вам. Сказал, что лично снимет с мужчины голову, если его подопечная как-то побеспокоит вас или, не приведи Великая вещунья, навредит.
— Как мило! — не удержавшись, хмыкнула я.
— Я тоже так думаю, леди Чон, — разулыбалась девушка. — Вы явно нравитесь Светлейшему.
— Розанна!
— Простите, Ваша светлость! — пискнула та, услышав мой сердитый оклик, и виновата опустила глаза. — Я больше не буду заговаривать на эту тему.
— Рада слышать. И чем сплетничать, лучше принеси мне обещанное лекарство от боли в голове. А ещё завтрак.
— Конечно, леди! Я сейчас!
Присев в торопливом книксене, девушка быстро покинула комнату, а я осталась ждать. Опустилась на край кровати и принялась за неспешный массаж головы и шеи, чтобы хоть немного ослабить тот невидимый железный обруч, который продолжал неумолимо стягивать её.
* * *
Служанка вернулась быстро. Принесла мне обещанное лекарство и заказанный омлет. Поставила поднос на покрывало и, проследив за моими манипуляциями, спросила сочувственно:
— Я могу быть чем-то ещё вам полезна, леди Чон?
— Нет, Розанна. Спасибо. Ты можешь идти. Если понадобишься, я тебя позову.
— Да, леди, — прозвучало не слишком уверенное в ответ, после чего она ушла.
А я, быстренько выпив лекарство (оказавшееся каким-то травяным отваром), съела свой завтрак и отправилась знакомым маршрутом на кладбище. В склеп Чонгука.
Понимала, конечно, что если бы он восстановил свои силы, то уже давно появился бы рядом со мной, но надежда, что призрак откликнется на зов всё же была. Ну или как минимум я смогу выговориться и буду знать, что меня услышали.
На этом моменте я была вынуждена отвлечься от своих размышлений, потому что на пути к боковому выходу из крепости, который вёл к месту упокоения павших защитников этого военного форта, нужно было пройти мимо трапезного зала. Ну и естественно, как это водится по закону подлости, у меня возникла помеха в виде пары аристократов из свиты Верховного Князя. Разодетые в шелк и замшу они смотрелись совершенно не в тему среди серых каменных стен холла.
— Леди Чон, мы приветствуем вас! — пафосно произнёс один из этих столичных хлыщей и склонился передо мной в преувеличенно глубоком поклоне.
— Мы лучшие друзья вашего супруга, — добавил второй вампир, также кланяясь.
— И? — вскинула я одну бровь, решительно не понимая, что этим двоим мутным типам от меня понадобилось.
— И мы очень опечалены тем фактом, что Ыну не представил нас своей супруге. Вам, леди Чон!
Сдержаться, чтобы не скривиться от столь откровенной лжи, заявленной в лицо, оказалось очень сложно. Но я справилась. Окинула обоих аристократов ледяным взглядом и отрезала:
— Я не заинтересована в знакомстве с окружением моего мужа! Так что вы, лорды, совершенно понапрасну тратите сейчас своё и моё время. Которое, как известно, стоит денег. Поэтому идите, займитесь своими делами, и не мешайте мне решать текущие вопросы.
Упомянутые мужчины озадаченно переглянулись. Видимо не такой реакции ждали на свои слова. Чем я решила воспользоваться и просто прошла мимо.
Вернее, попыталась, потому что столичные павлины оказались на редкость прилипчивы и двинулись следом, крича мне в спину издевательское:
— Леди, ну куда же вы?
— Мы ведь недоговорили!
— Вот привязались, дуралеи! — процедила я сквозь зубы, давя в себе желание ускорить шаг. — Не хватало ещё, чтобы эта парочка твикс потащилась за мной на кладбище.
Положение спасли Намджун Вайерд с сотоварищами, появившиеся в холле со стороны главного входа.
— Эти лорды досаждают вам, Ваша светлость? — приблизившись, осведомился у меня молодой страж крепости, в то время как двое его друзей встали так, что перекрыли чужакам подход ко мне. И руки на груди сложили. Красноречиво так, что только полный дурак не понял бы этого молчаливого предупреждения.
— Лордам скучно, вот и лезут, — отозвалась я и, не сдержавшись, бросила насмешливый взгляд в сторону приятелей Ыну , на лицах которых застыло совершенно одинаковое выражение досады.
Снова подойти ко мне они не отважились. Остановились, не дойдя до стражей Дарт'Сулай, замерших в говорящих стойках, не зная, что делать дальше.
— Скучно? — вскинул брови Намджун, и тоже обернулся на двоих столичных павлинов. — А чего тогда они к нам, стражам крепости, не обратились с этим вопросом? Мы живо нашли бы им занятие. Взяли бы, к примеру, проверить состояние ловушек вокруг форта. Ну или хотя бы предложили поучаствовать в ежедневной тренировке. И польза, и развлечение будет.
— Отличная идея! — одобрительно кивнула я и улыбнулась. — Которую вы можете обсудить с самими лордами прямо сейчас. — А у меня есть дело.
— Конечно, леди Чон, — отозвался молодой страж и бросил быстрый взгляд в сторону бокового выхода из крепости, что вёл аккурат на кладбище. — Не смеем более вас задерживать и тем самым злить основателя крепости. Видели уже, каков тот может быть в гневе.
Я улыбнулась, подивившись про себя догадливости Намджуна, и двинулась дальше. К своей цели. А пока шла до двери, ведущей на улицу, спиной ощущала чужие взгляды.
* * *
Кладбище Дарт'Сулай встретило меня знакомой вязкой тишиной. И полной пустотой. Что в общем-то было понятно. Это у нас на Земле существуют дни памяти усопших, а здесь, после захоронения мертвеца, навещать его никто не ходит. Во всяком случае я не разу не видела, чтобы кто-то из стражей крепости посещал этот погост с целью почтить память погибшего друга или боевого товарища. И одиночно открытых каменных саркофагов тоже.
Единственный день, когда я имела возможность лицезреть вскрытые склепы погибших защитников этого военного форта, был днём моего похищения! Но тогда, помнится, Верховный Князь отдал приказ вампирам, которые вели поиски на кладбище, навести тут порядок и вернуть вскрытым могилам их первоначальный вид. Неужели одну пропустили?
Все эти мысли молниеносно пронеслись в моей голове, стоило пройти немного вглубь кладбища и обнаружить вскрытый саркофаг.
Я остановилась и задумалась как поступить: самой его проверить, или вернуться и позвать кого-нибудь из стражей крепости? Того же самого лорда Вайерда, к примеру.
«А, ладно, была не была!» — пробормотала я себе под нос и двинулась в сторону вскрытого места захоронения.
Однако, чем ближе к нему подходила, тем стремительнее таяло моё желание заглядывать внутрь. И нет, пугала не вероятность увидеть кости, оставшиеся от давно погибшего стража крепости. Я уже имела незабываемый опыт соседствования со скелетом. Меня беспокоила возможность обнаружить в каменном саркофаге полуразложившийся труп. Вот это было бы по-настоящему неприятно.
Однако действительность превзошла все мои ожидания, а по спине прокатилась волна ужаса, стоило заглянуть в каменный гроб, крышка которого была задвинута лишь наполовину.
В глубине, рядом с костями, принадлежавшими давно почившему воину Дарт'Сулай, обнаружилось тело того самого вампира, который буквально вчера рассказывал про отряд сородичей, погибших от руки неизвестного чудовища.
— Как же так? — прохрипела я, попятившись назад. — Кто? Зачем?
Вопросы заскакали в голове, как перепуганные белки. Вопросы, на которые у меня не было ответов.
Зато был страх, погнавший обратно в крепость не хуже монстра, который свернул шею молодому нелюдю, что лежал в открытом саркофаге.
Я буквально ворвалась в ту же самую дверь, что ранее вывела меня на кладбище, и со всей дури врезалась в того, кто поджидал меня за ней.
