28 страница23 апреля 2026, 16:26

28 серия.

Когда ворон достиг Хайгардена, Маргери Тирелл, обрученная с королем Роббом Старком, была первым человеком, которого нашел Мейстер Ломис. Она направлялась навестить Сансу и ее брата Уилласа, когда Мейстер выбежал из своих покоев со свитком в руках.

"Моя леди! Моя леди! Ворон с Севера! Печать короля Робба!" - крикнул Мейстер, увидев фигуру Маргери в конце коридора. Маргери резко развернулась, подобрав юбки, чтобы поспешить к Мейстеру, практически выхватив два свитка у него из рук. Она увидела серую восковую печать с головой лютоволка и почувствовала трепет в груди, когда она разорвала первый свиток, чтобы ее глаза пробежались по пергаменту, с каждым словом ее улыбка становилась шире, пока она не опустила свиток с радостью в золотисто-карих глазах.

"Моя леди? Хорошие новости?"

"Отличные новости! Робб вернул Север и захватил Винтерфелл. Он казнил предателей Петира Бейлиша, Русе Болтона и Теона Грейджоя и оставил сира Родрика Касселя кастеляном замка с большинством людей Старка, оставшихся под его командованием. Сам Робб на момент написания письма марширует с армией юга к Башне Теней. Он уже должен был прибыть. "

"Башня теней, миледи? Почему он ушел в Ночной Дозор?" С любопытством спросила Ломис, получив нетерпеливый щелчок языком от Маргери.

"Он присоединится к своему флоту перед отплытием на Железные острова, где он намерен победить беспокойного Железнорожденного. Мейстер, найди моего отца. Король Робб попросил, чтобы леди Санса и я отправились в Королевскую Гавань, чтобы быть готовыми принять его мать и сестру Арью. Он назначил действующий Малый совет для наведения порядка под руководством лорда Рэндилла Тарли...и подо мной ". Маргери улыбнулась, ломая печать на другом свитке, чтобы прочитать слова, которые Робб написал сам.

"Он назначил меня принцессой-консортом короля и дал мне полномочия действовать его голосом в Королевской гавани". Она сказала почти задыхаясь, у нее слегка закружилась голова. Сам Мейстер Ломис выглядел как рыба, вытащенная из воды, когда уставился на нее. Король Робб создавал новый прецедент в Вестеросе, который мог вызвать потенциальные ударные волны по всему королевству.

"Но ... как это возможно? Как он может это делать ...?" Ломис не смогла удержаться от вопроса, заработав острый взгляд Маргери Тирелл.

"Он король, мейстер. Он поступит так, как сочтет нужным. Я должен немедленно рассказать леди Сансе. Передайте эту новость моему отцу и Лорасу, я хочу, чтобы мы уехали в течение первой ночи ".

"Миледи, сир Лорас захочет назначить подходящее свидание ...".

"Я должна стать королевой, мейстер. И мой брат скоро будет служить мне. Пожалуйста, скажите Лорасу и моему отцу, что я хочу уехать в течение двух недель". Сказала Маргери с улыбкой, которая почему-то тоже была колючей. Мейстер слегка запнулся, склонив голову, прежде чем повернуться на каблуках, чтобы найти лорда Мейса и сира Лораса.

Маргери сама спустилась в большие приемные залы Хайгардена, где ее большая семья проводила свои дни в досуге. Хотя Маргери намеревалась немедленно найти Сансу, она не могла удержаться, чтобы сначала не пойти к своей бабушке с новостями. Она нашла Оленну в окружении ее кузин и других благородных дам в одном из удивительно величественных павильонов Хайгардена, откуда открывался вид на раскинувшиеся сады и прекрасные фонтаны на роскошной территории дворца.

"Мое слово!" Глаза Оленны чуть не вылезли из орбит на ее старом морщинистом лице, когда она прочитала указ Робба.

"И ты еще даже не вышла за него замуж. Хорошая работа, любовь моя!" Со смешком заявила Оленна, деликатно возвращая свиток Маргери.

"Дело не в этом, бабушка, Робб ... доверяет мне. Он доверяет мне править, и он знает, что я сделаю это хорошо". Ее слова были задумчивыми, а щеки порозовели от тоски по своему жениху, который боролся, казалось, большую часть трех или четырех месяцев.

"О, Маргери..." Оленна вздохнула, закатывая глаза: "Пошла прочь, глупая девчонка. Готовься к отъезду".

"Ты присоединишься ко мне, бабушка? Мне мог бы пригодиться твой совет в столице. Робб хочет, чтобы город очистили от коррупции, которую оставили король Роберт и Безумный король. Я не могу справиться с этим в одиночку, а Рэндилл Тарли и в лучшие времена был трудным человеком. Хотя он тебя боится ".

"Конечно, он такой". Оленна вздохнула, прежде чем на несколько мгновений задуматься: "Почему бы и нет?" Увидеть Тайвина Ланнистера и его золотых близнецов, томящихся в Черных камерах, - удовольствие, от которого эта старушка просто не может отказаться ". Она засмеялась, вызвав улыбку Маргери.

"Отлично. Мы уезжаем в течение двух недель. Лорас поедет с нами, а отец и Уиллас используют резервные силы, которые они набрали для охраны Хайгардена ". Заявила Маргери, заслужив одобрительный кивок Оленны.

Однако, прежде чем Маргери смогла уйти, чтобы найти Сансу и Уилласа, они нашли ее. Они поспешили в комнату за Лорасом и лордом Мейсом, которые выглядели глубоко, глубоко встревоженными.

"Ты не можешь отправиться в Королевскую гавань". Отец Маргери звучал невероятно серьезно, что с ней случалось редко.

"Отец...?"

"Мы только что получили сообщение от лорда Рэндилла, Маргери. В Зале Гильдии алхимиков произошел несчастный случай". Уиллас объяснил, тяжело опираясь на свою трость, в то время как Санса Старк поддерживала его рукой за спиной.

"Что?" Потрясенно спросила Маргери, вставая с того места, где ее сидела бабушка, когда фрейлины драматично ахнули.

"В городе вспыхнули бои между скрытыми сторонниками Ланнистеров и нашими сторонниками Старка, они охватили весь город, лорду Рэндиллу пришлось оцепить замок и город. Пока никто не знает, в чем была причина, но Серсея Ланнистер поручила пиромантам создать тысячи горшков с диким огнем для осады."

"Глупая женщина. Где это хранилось?" Спросила Оленна Тирелл, переводя взгляд со своего сына на внуков.

"Под городом. Большая часть холма Рейнис разрушена, Блошиный конец, Улица Шелка, улица Сестер, площадь Сапожников и Драконья яма. Погибли тысячи, но никто не может знать наверняка, сколько. Лорд Тарли эвакуировал город, как только начались пожары, пошли дожди, но город все еще горел. Холм Висенья и Высокий холм Эйгона остались нетронутыми. Вину возлагают на Ланнистеров, и весь город требует их головы. У лорда Тарли не хватает людей, чтобы поддерживать мир ". Лорас объяснил, посмотрев на своего отца, который некоторое время хранил молчание.

"Тогда мы должны идти, отец! Город нуждается в Хайгардене сейчас больше, чем когда-либо. Король Робб сражается на Севере и покинул нас, оставив меня править вместо него. Я не могу сидеть сложа руки в безопасности Хайгардена, когда мой народ нуждается во мне. Приказы Робба ясны, он хочет, чтобы правила я. Как принцесса-консорт, я заявляю, что Хайгарден немедленно окажет помощь усилиям по оказанию помощи Королевской гавани ". Слова Маргери были встречены шокированными взглядами ее семьи, пока она не показала им указ Робба.

"Я полагаю, мы не можем отказать ей сейчас. Она в одном шаге от того, чтобы стать нашей королевой". Криво усмехнувшись, сказал Лорас, кладя руки на пояс, чтобы улыбнуться своей сестре.

"Нет времени на шутки, Лорас. Готовь людей, которых наш король оставил под твоим началом, и немедленно отправляйся в столицу. Лорду Тарли понадобится помощь в поддержании мира. Оставьте четыреста человек для сопровождения леди Сансы, бабушки и меня, а также припасы, которые мы привезем. Мы не можем терять времени ".

28 страница23 апреля 2026, 16:26

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!