Неизгладимое впечатление
— Итак, Доминика, кем работают твои родители? — сведя кончики пальцев над столом, спросил мистер Уотсон-старший за обедом.
— Папа работает в полиции, а мама — домохозяйка, — спокойно ответила я. На секунду мне показалось, что отец Роберта фыркнул, но я в этом не уверена. Ну куда уж обычному полицейскому до миллиардера!
— Ты единственный ребёнок? — вложив слишком много восклицательной интонации, проговорил Джонатан. Он перевёл взгляд на сына, а потом снова на меня.
— Нет, у меня есть младший брат, — натянув улыбку, проговорила я и постаралась быстро наложить на свою тарелку что-то, лучше уж есть, чем отвечать на вопросы этого человека.
— На кого собираешься поступать? — не унимался мистер Уотсон, поэтому пришлось отвечать, быстро съев рыбу.
— Ещё не знаю, — честно ответила я. Пусть его вопросы закончатся!
Весь обед мистер Уотсон делал вид, что Роберта нет за столом, только иногда говорил едкие вещи в адрес сына. Как же неприятно мне было слушать все это! Что такого сделал Роберт? Как может родной отец так презирать собственного сына? В голове не укладывается.
— Я ненадолго отойду, — предупредила я и, встав из-за стола, поднялась на второй этаж. Я собиралась позвонить тёте Меган и предупредить её о том, что я задержусь. Завтра последний школьный день, поэтому надо обязательно на нем быть.
Когда я возвращалась в столовую, то услышала своё имя и поняла, что разговор идёт обо мне, поэтому-то я и решила подслушать тайком.
— Мне не нравится, что эта девчонка ошивается рядом с тобой, — доносился голос мистер Уотсона.
— Я не спрашивал твоего мнения, — гневно прорычал Роберт и, кажется, ударил по столу кулаком.
— Ты с ней спишь?
— Ты совсем рехнулся?!
— Нет, знаю я таких милых с виду девушек. Забеременеет, а потом будет алименты выкачивать!
— Боже, ты сам себя слышишь?! Что ты несёшь?!
Я не понимала, что мне следует делать. То ли пойти и послать этого богатого хрена куда подальше, то ли домой свалить незаметно. Как он вообще мог такое обо мне сказать? Неужели я такое впечатление на людей произвожу?
Роберт резко вышел из столовой и, заметив меня, понял, что я все слышала. Это и к лучшему.
— Мне жаль, что ты все это слышала, — опустив голову, проговорил Роберт.
— Твой отец сровнял меня с грязью. Но ты тут не причём. Так что не парься.
— Прости его за эти слова. И мне очень жаль, что ты стала свидетелем наших с ним перепалок, — сглотнув, пробормотал брюнет, ему было стыдно даже посмотреть на меня. Ещё бы!
— Все о'кей! — сделав что-то наподобие улыбки, проговорила я, — Мне пора домой.
— Пока, — чмокнув меня в щёчку, проговорил брюнет.
— До завтра!
Перед уходом я заглянула в столовую, где обедал мистер Уотсон, чтобы попрощаться:
— До свидания, мистер Уотсон, — культурно проговорила я. Не могла же я уйти без этого.
— До свидания, — лицемерно улыбнувшись, проговорил Уотсон-старший. «Знаю я, какого вы мнения обо мне!» — так и вырывалось с моего языка, но я сдержалась.
Когда я уже почти дошла до дома, меня окликнула Шарлотта. Мне до сих пор хотелось её убить за враньё!
— Что это тебя в школе не было? — злясь, проговорила она и сровняла со мной шаг.
— Я неважно себя чувствовала, — солгала я, чтобы она не начала докапываться.
— Я знаю, что ты не ночевала дома. Так где же ты ночевала? — с любопытством спросила кузина и остановила меня, схватив за руку, потому что я старалась идти быстро, чтобы сбежать от неё.
— У подруги, — правдоподобно проговорила я, — Какого хрена ты в мою комнату заходила?
— Мне нужна была ручка. — Она точно придумала это только что.
— Так я тебе и поверила!
— У тебя нет подруг, не ври! Ты дружишь только с парнями!
— Тогда сделай сама выводы. У кого по-твоему я ночевала? — хитро улыбнувшись, промурлыкала я.
— У Роберта? Ты ночевала у Роберта!? — ошарашенно промямлила Шарлотта и уставилась на меня. Вот так, детка!
— Да, мы же с ним друзья! — задорно улыбнувшись, я побежала к дому, а Шарлотта так и осталась стоять на месте с открытым ртом.
***
— Девочки, вставайте! Уже 7:00! — раздался громкий голос дяди Сэма, и я сразу же спрыгнула с постели. Ночью я отлично выспалась, хоть мне и снилось ошарашенное лицо Шарлотты. Жуть!
Раз уж сегодня последний день учебного года, то следует одеться чуть праздничнее, чем обычно. Поэтому я решила одеть красный свободный сарафан, оголяющий плечи и ключицы, черные босоножки с тонкими ремешками и на тонком каблуке, а вместо рюкзака взяла маленькую чёрную сумочку с длинным ремешком.
Я быстро спустилась на кухню, где уже ждали тетя, дядя и Шарлотта. Завидев меня, они удивились моему внешнему виду, так как чаще всего я одевала джинсы или шорты.
— Детка, ты прекрасно выглядишь! — умиленно проговорила тетя Меган и обняла меня крепкими объятиями. Шарлотта же смотрела на меня со своим обычным презрением.
— Садись, позавтракай! — заботливо сказал дядя Сэм и указал на место рядом с собой. Тётя с дядей всегда отлично ко мне относились, поэтому я и согласилась переехать сюда, хоть маленьким нюансом была Шарлотта.
После завтрака тетя с дядей отвезли Шарлотту в школу, а за мной приехал Роб, который был удивлен моему внешнему виду не меньше моих родных.
— Вау, — только и выговорил брюнет, рассматривая моё миленькое платье.
— Какой ты многословный! — иронично промурлыкала я и уселась на переднее сиденье. Роберт был одет в белую рубашку с короткими рукавами, которая сидела на нем, как влитая. На таком теле любая одежда идеально сядет!
— Тебе очень идёт это платье! — к Роберту вернулся дар речи. — И цвет тебе к лицу!
— Спасибо, — поблагодарила я и сразу же отпустила ответный комплимент, — А тебе очень идёт эта рубашка! Что-то новенькое увидеть тебя в этом!
— Тебе привычнее видеть меня голым, — усмехнувшись, проговорил Роб, и машина сдвинулась с места, быстро ускоряясь. Не машина, а зверь!
— Да пошёл ты! — зардевшись, пробормотала я и вспомнила тот неловкий момент, произошедший довольно давно. Брюнет в ответ лишь засмеялся.
Народу в школе было намного больше, чем обычно, потому что все решили прийти и попрощаться со школой до следующего учебного года.
— Том! — закричала я, увидев в толпе знакомое лицо. Он выглядел счастливым, значит, все уже в порядке.
— Домино, Роб! — восторженно проговорит парень и обнял нас. — Я так рад вас видеть!
— А мы как рады! — радостно проговорил Роб и принялся ёжить Тому волосы. Как дети малые!
— Я всего пол года тут, но уже вас люблю, мальчики! — весело проговорила я и кинулась обнимать парней, хоть это мне и далось с большим трудом, — Жаль, что Стефана здесь нет.
— Как только его мама выздоровеет, он снова будет с нами! — улыбнувшись, проговорил Том, и мы всей компанией поплелись на урок математики.
