Глава 1: Начало
Я сидела за столом, заполняя очередные бумаги. С тех пор, когда умерла вторая жена моего отца, все обязанности по хозяйству упали на мои плечи. Хотя, мне это даже нравится. У меня появились важные причины, чтобы отказать моему жениху в встречах. Видеть я его не особо желаю, избегаю как могу.
Джозеф, мой верный рыцарь, стоял позади меня, наблюдая за каждым моим действием. Скоро мне исполнится шестнадцать, а ему стукнет восемнадцать. Как юноша он стал только краше. И да, теперь меч ему по размеру. Однако.. Когда он стоит за моей спиной вот так, сердце бьется слишком сильно и беспокойно. Кажется, я даже чувствую его аромат, пусть он и не так близко ко мне. Пахнет от него весной.. Я.. Люблю этот аромат.
— Джозеф, так и будешь над душой стоять?
— Моя госпожа, если я выйду, вы можете опять сбежать через окно. Это приказ герцога.
— Ты мой рыцарь или его?!
Я резко встала из-за стола, с звонким стуком бросив перо в железной окантовке. Джозеф же даже глазом не повёл на мою выходку, только вздохнул очень тяжко. Словно думая “зачем я ввязался во все это”. Я развернулась прямо к нему, подходя очень близко. Он был на голову выше меня, если не на две, но в этом особняке выше я!
— Моя госпожа, вы слишком вспыльчивы.
— Может потому что мой верный рыцарь кажется мне не таким уж и верным?
Наши глаза встретились и мое сердце вновь пропустило удар. Его зелёный взор затуманивал мой разум. Я теряла контроль над собой в эти моменты. Но сейчас я стойко смотрела ему в глаза. А он молчал. Молчал и смотрел прямо в мою душу.
— Как смеешь смотреть своей госпоже в глаза?
— Извините меня, мисс..
Он опускает взгляд вниз, сейчас он кажется виноватым, но мы оба знаем, это не так. Он просто выполнил мой не прямой приказ. Это наша с ним игра.
— Выглядишь так, словно я тебя бью.
Он улыбается и многозначительно смотрит в сторону. Да этот нахал меня передразнивает! Я слишком разбаловала его!
— Ну что вы, как я смею, вы сама благодетель.
— Ты наглый!
Я поднимаю свою руку, хочу его запугать, но он смеет схватить меня за нее и прижать к себе. Его теплая рука обнимает мою талию, а дыхание опаляет ухо, заставляя меня краснеть.
— Моя принцесса… вы должны успокоиться.
— Т-ты!
Он сводит меня с ума. А я не сопротивляюсь. Не хочу отходить.. Однако за дверью слышатся шаги, причем в нашу сторону и он резко отходит, отпуская меня.
Дверь открывается и личная служанка Кииры влетает в мой кабинет. Она слишком напугана.
— М-Мисс Козетта, моя молодая мисс, она..
Это очень сильно настораживает меня. Я подхожу к ней, хватая за плечи, немного встряхивая, чтобы она перестала плакать и говорила внятно.
— Что с Киирой?!
— Моя мисс… она… она упала с лестницы..
Я не помню как отпускаю служанку, как выбегаю из комнаты и.. Бегу так, словно за мной гонится стая волков. Коридоры, лестница, дверные проёмы. Джозеф бежит следом, окликая меня, но я не слышу его. Влетаю в комнату Кииры и замираю, видя как доктор перебинтовывает ей голову и руку.
— Киира!!
Я оказалась у её кровати моментально, словно телепортировалась. Она сидела и плакала от боли. А я
аккуратно обхватила её лицо.
— Как это произошло?! Киира, где болит, посмотри на сестрёнку.
Злость и беспокойство смешиваются воедино. Киира обнимает меня, громко рыдая. Она обслюнявила мне новое платье, размазала на нём свои слезы и сопли, но мне все равно на это. Я нежно глажу её по голове, надеясь что моя сила немного облегчит эту боль. Прислуга падает на колени в поклоне, стоит мне посмотреть в их сторону. Они боятся и не зря. Им платят за безопасность и комфорт моей сестры.
— Кто сегодня сопровождал мисс Кииру?
В ответ долгая тишина, а потом громкий всхлип. Служанка вжимается в пол.
— Госпожа.. Я.. Я не специально..
Я смотрю на неё, а внутри ярое желание избить её до смерти и выкинуть к свиньям. Но держусь. Держусь, потому что пара зелёных глаз успокаивает меня, сама того не ведая.
— Как твоя мисс упала с лестницы.
— Я просто обернулась на звук и она за это время упала, я не хотела… я не виновата, госпожа!!!!
Киира все еще ревет в моих объятиях. Она пострадала, а та начальная прислуга говорит, что не виновата в этом? Злость кипит внутри меня.
— Выпороть и уволить.
Слова слетают резко и достаточно громко. Киира замирает в моих руках. Она боится, когда я говорю таким тоном. Однако я продолжаю гладить её по голове, успокаивая. Служанка выкрикивает от страха перед наказанием и подползает ко мне, хватаясь за подол моего платья.
— Помилуйте, прошу вас!!! Помилуйте, госпожа!!!!
Я не могу смотреть ей в глаза и отвожу взгляд в сторону. Я должна быть резкой и уметь ставить слуг на место.
Видимо, Джозеф замечает это и убирает от меня служанку, которая кричит, пока её не выносят за пределы комнаты.
Другие слуги дрожат и смотрят в пол. Все прекрасно знают, что могут попасть под горячую руку. Я спокойно вдыхаю воздух.
— Это будет для вас уроком. Каждый, кто не выполняет свою работу, будет наказан за это.
Я отпускаю Кииру, укладывая ее на кровать. Она хватает мою ладонь.
— Сестра..
Её тихий голос заставляет меня смягчиться и улыбнуться. Киира смотрит на слуг и мнется. Я понимаю к чему это и прошу всех выйти.
Когда мы остаемся одни, она продолжает.
— Она.. Она не виновата..
— Не виновата?
— Я кинула тогда камушек, чтобы она отвлеклась..
Эти слова начинают меня настораживать.
— Зачем ты это сделала?
— Сестра… обещай что не будешь ругаться..
— Я подумаю, Киира. Ответь на мой вопрос.
Она начинает кусать свои губы. Эта дурная привычка показывает мне, когда она нервничает.
— Я хотела… Привлечь внимание отца..
— И поэтому кинулась с лестницы?! У тебя голова на плечах есть, Киира?!
Я перехожу на крик, сама не замечая этого. Девочка передо мной заметно вздрагивает, сжимая одеяло в руках.
— Простите… сестра…
— А если бы все не обошлось?! Если бы ты пробила голову до такой степени, что душа покинула бы тебя?! Киира, жизнь это не шутка!
— Я виновата..
Меня трясет от осознания её слов. Отец всегда любил меня, поэтому в мою голову никогда не приходили такие мысли, но этот ребенок..
— Ложись спать, все хорошо, просто.. Не делай так больше.
Она кивает, а я выхожу из комнаты. Мое сердце начинает очень сильно биться, я пытаюсь переварить все её слова. Джозеф подходит сзади.
— Моя госпожа.
— Ты передал служанку?
— Да, стража забрала её.
Я задумываюсь. Все же, она правда не особо виновата в этом происшествии. Но и её вина есть.
— Хорошо.
— Вы удостоверитесь в выполнении приказа?
Мурашки прошлись по моему телу. Меньше всего я хотела видеть как кого-то порют, а он кричит и плачет от боли.
— Нет.
— А вы показались тогда достаточно суровой.
— Джозеф, не переходи границы дозволенного.
Он хмыкает. После чего следует за мной по пятам. А я направляюсь к своему отцу. Дворецкий встречает меня добродушной улыбкой.
— Мисс Козетта, вы решили навестить герцога?
— Да, предупредите его.
— Думаю, он не будет против если вы зайдете без предупреждения.
Передо мной открывают дверь. Я вижу отца, который занят очередной работой. Заметив меня, герцог оставляет все бумаги.
— Козетта, что-то случилось?
— Да, случилось. Тебе не передали?
Он напрягается.
— Мне не передавали ничего о тебе.
— Не обо мне, отец, о Киире.
Он хмурится и откидывается назад на кресле. Устало потирая точку между бровей.
— О Киире, да, передали.
— Почему ты не пришёл её проведать?
— Не считаю это чем-то важным.
Я посмотрела на своего отца взглядом, полным гнева.
— Это твоя дочь.
— Дочь у меня только одна, и это ты, Козетта. Они просто носят мою кровь. Хотя в Киире я не уверен.
Я схватила чашку, швыряя ее на пол. Она разбилась вдребезги, а отец даже бровью не повёл. Все в этом особняке привыкли к моему вспыльчивому характеру.
— Да как ты можешь говорить такие вещи, отец?!
— Козетта, ты просто не выросла до конца.
— Но я прекрасно знаю! Покойная герцогиня не изменяла тебе и Киира ваш ребенок!
— Если ты хочешь продолжить скандал, пожалуйста, покинь кабинет, я занят.
— Отец!
— Козетта Фарвис.
Я замерла. Он осадил меня и я это понимаю. Сжимаю кулаки и покидаю его кабинет.
— Идиот..
Пинаю ближайшую колонну и выкрикиваю от боли.
— Ай-Яй! Да что такое!!! Больно как!
— Так зачем вы пинаете камни?
— А!!!
Я чуть ли не подскочила на месте. Он напугал меня! Джозеф, этот наглый мальчишка.
— Моя госпожа, я напугал вас?
— Нет!
— А мне кажется да.
— Тебе кажется.
Отворачиваюсь от него и продолжаю свой путь. Сегодня ясно, но вдали видны тучи, бегущие в нашу сторону. Возможно будет дождь.
— Мисс, вы поругались с отцом?
— Да. Снова.
Джозеф смиренно улыбается, накидывая на мои плечи свой пиджак. Ветер заметно усиливается, а я снова в платье с коротким рукавом.
— Вы только недавно выздоровели. Поберегите себя.
— Спасибо..
Его жесты всегда полны заботой. Пиджак тёплый, ведь он нагрел его своим телом. А еще.. Он так же пахнет весной.
Я посмотрела на Джозефа, слегка улыбаясь.
— Если бы меня не было.. Кто бы беспокоился о Киире?
— Возможно няня, госпожа.
— Хотелось бы..
Я сажусь на качели в саду.
Этот сад начала выращивать ещё моя матушка, когда только вышла замуж за отца. Потом его немного видоизменила вторая герцогиня, а сейчас я ответственна за него. Но не хочу менять что-либо.
Ветер обдувает мои золотые волосы, поднимая их ввысь. Я приказала оставить их сегодня распущенными. Джозеф покорно стоит рядом, наблюдая за тем, как я смотрю на солнце, которое вот-вот скроется за горизонтом.
— Знаешь, Джозеф.
— Да?
— Духам неспокойно в последнее время.
— Что вы имеете ввиду?
Я протягиваю свою руку вперёд. Маленькая капелька воды появляется на моей ладони.
— Они хотят спрятаться.
Он смотрит на эту каплю, которая сжимается в пустоту. А так же на мое печальное и обеспокоенное выражение лица.
— Мисс.
— С каждым годом они боятся чего-то все сильнее. Что же ждет нас, Джозеф?
