6 страница29 апреля 2026, 07:15

6.

- Тише, я не... Идём, - выдыхает неопределённо кивая в сторону Мэтт, и Джи ведёт его на кухню; Ким прикрывает дверь, и становится напротив возмущённо-смущенной девушки, одаривает смешливым взглядом, и говорит:
- Расслабься, ладно? - стараясь поймать ее взгляд, - прямо сейчас я не занимаюсь тем, что придумываю тупые шутейки, чтобы потом потешить свое эго, - проговаривает он, глядя ей в лицо, - так-то это мое хобби, но так же я не имею привычки шутить над тем, кого веду на свидание, ладно? - добавляет Мэтт, и Джи всё-таки поднимает на него глаза; бдондин слегка улыбается ей, и продолжает, - перестань меня выгонять, и я помогу тебе с братом. Потом придет моя сестра, и посидит с ним, идёт? - примирительно предлагает он, получая в ответ поджатые губы и слабый утвердительный кивок. Несколько секунд Джиу молчит, а затем снова задыхается в возмущении:
- Ты отвратителен! - заявляет она, ощутимо пихнув парня в грудь ладошкой, - не разговаривай со мной, как с чертовым ребенком, придурок, я сама знаю, что нужно сделать! - шипит она, учуяв в кимовом голосе интонацию, которую она сама часто применяет к Минхо; тот отскакивает, стараясь снова не схлопотать, и вдруг смеётся.
- А вначале ведь повелась, - снова подходя.
- Пошел к черту, я только проснулась, - фыркает Джи, открывая дверь обратно, - все, сиди на жопе ровно. Я схожу в магазин, и аптеку; потом приготовим поесть, и до вечера будем смотреть мультики. Кстати, который час? - щурится в поисках часов она, и выглядывает в окно - солнце ещё довольно высоко.
- Почти два, - отвечает Мэтт, направляясь вслед за выходящим из кухни хозяином квартиры.
- Прекрасно, я в душ, - отзывается Джи, - можешь покормить моих котов, - добавляет она, все же оставляя Мэттью наедине с Минхо и котятами.
Девушка входит в ванную, и устало трёт лоб ладошкой; она немного не понимает, что происходит, и с каких пор Мэтт так любезен, но копаться в этом дерьме нет ни времени, ни желания; она становится под струи воды, смывая с лица сонливость и что-то отчётливо тормозящее, и мысли потихоньку становятся в очередь, на рассмотрение. Мэттью действительно согласился на свидания, пришел за ней, и даже поможет с вопросом о том, с кем оставить Минхо; вопрос: какая ему с этого всего выгода? Не любит быть должным, и поэтому проявил себя так активно? Странно, право же, и Джиу его любезность ну никак не устраивает, поэтому придется уши востро и не теряться в новых эмоциях. В конце концов, все, что она почувствует сегодня - подарит Мэттью, а Мэттью - не тот человек, от которого можно принимать такие дорогие подарки - чревато сожалением, а этим чувством Джиу сыта по горло.
Блондинка просыпается окончательно, смывает с тела пот, и выползает из кабины.
* * *
Джиу выходит из кухни, и Мэтт, проводив ее взглядом, принимается за поиски кошачьего корма; приходится перерыть всю комнату, перешастать во всех шкафчиках и полочках - но безрезультатно. Ким хмурится, не собираясь проигрывать в этой партии в прятки, и заглядывает в холодильник - и вот там уже находится пакетик влажного корма; парень берет его с собой, и отправляется на поиски мисок, и собственно, самих котов.
Мзтт оглядывается вокруг, рассматривая квартирку, и отмечает строго выдержанный аскетизм, что должно быть, объясняется нулевыми познаниями Джиу в навыках создания домашнего уюта; проходит в гостиную, оглядываясь, и идёт мимо, разыскивая хоть что-то напоминающее посуду для питомцев.
Ким входит в небольшую светлую комнатку с полутораспальной кроватью, понимая, что это - комната Минхо, и улыбается, заметив на столе пару фигурок железного человека; слышит шаги сзади, и оглядывается.
- Как ты? - спрашивает сонного красноватого Минхо; тот проходит в комнату, обмотанный пледом, и вдруг улыбается, взглянув на Мэтта.
- О, горе-любовничек, - привествует смешливым возгласом, вгоняя Кима в ступор.
- Чего ты обзываешься, эй? - почти оскорбленно тянет он; Мин одаривает его взглядом, полным снисхождения и претензии, и отвечает:
- Ну ты же Джиу мою обижаешь, придурок, - сложив руки на груди, - я вот подрасту - я тебе таких пиздюлей дам, - грозится он, и Мэтт едва не ржет от неожиданности и серьезности заявления.
- Ты же знаешь, что это?...
- Ругательство? Знаю, - преспокойно кивает Минхо, беря фигурку супергероя в руки, - а ты знаешь, как привлекать внимание людей, не обзывая и не унижая их? - спрашивает, снова взглянув старшему в лицо, в очередной раз вгоняя Мэттью в ступор; парень прокашливается, не до конца понимая, как правильно ответить, и говорит:
- Ну, знаю, - чувствуя себя максимально некомфортно от необходимости оправдываться перед этой блохой; Минхо наигранно-удивленно вскидывает брови, и спрашивает:
- Да ну? А чего ж ты тогда так страшно лажаешь, стараясь привлечь внимание моей сестры, м? - спрашивает, разглядывая свою фигурку; Мэтт едва не кашляет снова, от возмущения и недовольства; фыркает, отходит, замечая кошачьи миски, и отзывается:
- Это вообще не твое дело, - пытаясь слинять от разговора, - насыпает корм в миски, и Минхо снова подаёт спокойный по-детски высокий голос:
- Ты не только тормоз, но ещё и трус, - фыркает, - правда думаешь, что сможешь ей понравиться?
- Не веди себя так, будто знаешь меня лучше меня самого, - мягко, но убедительно просит Мэтт, как вдруг слышатся шаги Джиу.
- Что опять за психоанализы, Минхо, а? - претензиально спрашивает она, входя к ребятам.
- Ничего, всего лишь разговариваем, - пожимает плечами тот, бросает на Мэтта внимательный взгляд, и выходит.
- Иногда он и меня так жучит, - провожает его взглядом Джи, а потом глядит на довольно удивленного Мэттью.
- При всем уважении - он невозможен, - отзывается тот, глядя в сторону двери.
- О, я знаю, - охотно соглашается Джи, - оглядываясь в поисках своих котят; приседает, и улыбается, заметив обоих сидящими под кроватью; достает, и несёт к еде.
- Так это не коты, а котята, - подаёт голос Мэттью, судя по интонации, улыбаясь; Джи утвердительно кивает, и выпрямляется.
- Я собираюсь в магазин, и аптеку; ты останешься с Минхо, или все же пойдешь домой? - спрашивает она, взглянув на Мэтта; тот корчит недовольную рожу, и отвечает:
- Семилетка не сможет запугать меня до такой степени, чтобы я забил на принципы, - почти возмущённо; Джи согласно пожимает плечами, и выходит, направляясь в прихожую.
Мэттью возвращается в гостиную, где лежит Минхо, и садится рядом с ним, тоже залипая на Спанч Боба.
- Вообще-то, мне почти восемь, - говорит младший, и блондин переводит на него глаза, - ты защитил бы свою сестру, если бы пришлось? Защитил бы, - проговаривает он, не спуская огромных глаз со старшего, своими словами заставляя его почувствовать себя куском дерьма, - у меня только Джиу и есть, а ты ее обижаешь изо дня в день; и если она с этим смирился, то я - нет. Я действительно набью тебе рожу, когда подрасту, - обещает он, и снова переводит глаза на телевизор. Мэттью медленно, но верно начинает жрать совесть; он незаметно тяжело вздыхает, прикрыв глаза, и отворачивается от экрана, борясь с уколами доводов морали и стыда; недовольно кивает, отмахиваясь, и снова пытается сфокусироваться на мультике.
Да к черту все! К черту эту семейку вообще; нашел из-за чего париться - из-за Джиу этой несчастной, и братца ее "самого умного"! Тьфу, блять! Парень вскакивает с места, намереваясь уйти домой, как вдруг тормозит, понимая, что эта семилетка действительно его довела.
- Я не буду обижать ее больше, но когда придет время - дай мне по морде, - соглашается он, и снова усаживается на месте, еле помещаясь; Минхо, понимая, что тот не влезает из-за него, садится, старательно укутываясь, и Мэтт садится рядом, расположившись поудобнее. "Значит, прощен", - думает он, усмехнувшись.
- Тебе повезло с другом, ты знал? - снова глядит на его Минхо; парень широко улыбается, вспоминая Тэхена, и отвечает:
- Знаю, - тоже взглянув на Минхо, - а тебе - с сестрой.
- Я знаю, - отвечает тот, и устало утыкается лбом в мэттову руку; тот обнимает его, чувствуя, как ребенок пашит температурой, и укрывает поплотнее.
Минхо угревается в медвежьих объятиях Мэттью, тихонько хнычет, ощущая ломоту во всем теле, и беспокойство; заползает на колени к парню, утыкаясь лицом в теплую грудь, ища успокоения, и Мэтт, поддавшись эмоциям и искреннему желанию помочь, поднимается на ноги, держа ребенка под попу, укутав одеялом, принимается расхаживать по комнате, убаюкивая; выходит за пределы гостиной, разглядывая коридор, и шагает дальше, осматриваясь вокруг; входит в первую попавшуюся комнату, и узнает в ней родительскую спальню Минхо и Джиу; окидывает сожалеющим взглядом пустующее помещение, задержавшись на красивом фото, печально обозначенном траурной черной лентой, и тяжело вздыхает, прижимая Минхо к себе покрепче; тот, кажись, начинает дремать. Мэттью выходит из комнаты, не желая осквернять ее своим присутствием без разрешения, и шагает дальше; взгляд натыкается на дверь, ведущую в комнату Джиу; парень подходит ближе, не решаясь войти, и краем глаза окидывает обстановку: стол у окна, кровать у стены, десяток цветов на подоконнике, стопы книг на полу, у стола, и гора вещей на стуле, которая заставляет его невольно улыбнуться: Джиу тоже неряха, ровно, как и он сам - и эта мысль отдается чем-то иррационально-теплым. Мэттью идёт по дому дальше, замечая комнату Минхо, где уже был, и возвращает в гостиную, намереваясь намотать не один круг, чтобы уложить Минхо, и тот снова поспал какое-то время.
Спустя десять минут расхаживаний Минхо засыпает, а Джиу возвращается домой; сбрасывает кроссовки, спеша к парням, боясь, что они друг друга убивают, или что ещё хуже - Мэттью-таки сбежал, бросив Минхо в одиночестве; влетает в спальню Минхо, тяжело дыша, готовясь увидеть не самую лицеприятную картину, и останавливается, как вкопанная, глядя, как ее брат заснул в объятиях придурка-Мэтта. Все же тому удалось его очаровать, невероятно везучий засранец, этот Мэттью.
Блондин поднимает на нее глаза, встречаясь спокойным взглядом с ее ошалелым, и прижимает палец к губам, призывая ее к тишине; Джи вытаращивает глаза ещё больше, а затем, несколько секунд силясь понять, что происходит, согласно кивает, и выходит, чтобы не создавать лишнего шума.
Она шагает на кухню, все ещё не в силах поверить, что Мэтт всё-таки смог поладить с Минхо, и глупо хлопая глазами, принимается раскладывать покупки по местам. Что ж, скорее всего придется принять случившееся, как данность, и быть благодарной дураку за помощь и понимание; Джиу устало валится на стул, опустив голову на стол, пытаясь отдышаться, и привести мысли в порядок, и спустя секунды слышатся тихие шаги.
- Минхо снова крепко заснул, но я думаю, это ненадолго, - сообщает он, и Джиу резко поднимает голову, не желая, чтобы он видел ее такой разбитой и уставшей; она согласно кивает, и порывается подняться, чтобы продолжить заниматься покупками, на что Мэтт пригвождает ее ладони, на которые она опиралась, обратно ко столу, и добавляет под несогласный ошалевший взгляд, обещающий дать по морде, если он сейчас же не объяснится, и добавляет: - сиди. Ты сейчас отключишься, если снова примешься за работу. Сегодня я за тобой ухаживаю, а значит, сделаю это так, как пологает твое положение. Иди вообще поспи. Давай-давай, - кивает в сторону выхода из кухни он, под ещё более ошалевший взгляд огромных глаз Джиу; какое-то время девушка вообще никак не реагирует, силясь понять, какого черта происходит. Да, она сама попросила Мэттью о свиданиях, но почему-то ей казалось, что он отделается от нее как можно скорее, сводив на какую-нибудь мелодраму, да забудет, как страшный сон, но Мэтью ведёт себя, как... Как настоящий хороший друг? Как вел бы себя ее Юнги в подобной ситуации - и это, как минимум, странно, потому-что это же Мэттью, камон, он называет ее "недотепа" и "чушка" как минимум три раза за день, а тут такие выходки. Несколько долгих десятков секунд царит молчание, и Мэтт начинает опасаться, что Джиу впала в летаргию; он касается ее плеча, и Джиу подскакивает, кидаясь прочь из омута своих мыслей; переводит на него глаза, и несколько раз моргает, принимая решение.
- Ты ведёшь себя странно, Джи, - хмурит брови он, всерьез начиная беспокоиться о ее состояние, на что Джиу издает иронический смешок: это она-то ведёт себя странно? Ну-ну.
- Послушай, Мэтт, я... Ты умеешь ошарашить. Вот, - только и выдает она, на что тот строит недовольную гримасу, и отвечает:
- Я же уже сказал, что если поведу тебя на свидание, то буду вести себя, как твой мужчина, - говорит нетерпеливо, словно раздражаясь ее недоверию; Джиу ещё раз хлопает глазами, а затем принимает действительность лёгким кивком.
- Окей, - стараясь контролировать носящиеся в голове мысли; поднимается с места, и шагает к себе в комнату, немного тормозя.
Джиу падает на кровать, не понимая, что вообще собирается делать Мэттью, но решает, что раз уж сама в это ввязалась в ту самую минуту, когда запихивала того в свой шкафчик на работе, то придется идти до конца - и полностью довериться. К тому же, спать хочется неимоверно; глаза закрываются сами собой, а звуки заглушаются приятным сосредоточенным шумом крови а ушах.
Джиу засыпает слишком быстро, как для того, кто переживает большое потрясение в виде полного доверия  кому-либо, но похоже, Мэтт действительно выглядел достаточно убедительно.
Мэттью же принимается доделывать то, что начала Джиу; разбирает пакеты, и осматривается, отмечая про себя, что дом нуждается в генеральной уборке. Он умиляется тому, что Джиу - неряха, но отлично понимает, что беспорядок в доме - это не следствие отражения ее натуры: это все от недостатка времени или сил. Джиу всегда выглядит очень уставшей, но улыбчивой, и лёгкой на подъем, обычно, такие люди смотрят на мир под позитивным углом, отдавая дань реализму. Мэттью заканчивает с одним, и приступает к другому; начинает уборку дома с кухни, постепенно переходя в ванную, гостиную и прихожую. В наушниках играет задорная музыка абсолютно бескультурного пошляцкого содержания, а минуты постепенно стекают в часы сосредоточенной работы.
Сказал бы кто-нибудь Мэттью пару дней назад, что он будет убираться в доме "недотепы" - получил бы в торец, но жизнь, как она есть, удивительно неожиданная херь.
От отмывания зеркала в прихожей Мэтта отвлекает тычок в бедро; он оглядывается, и абсолютно непроизвольно улыбается сонному, неизменно красному, Минхо; тот проспал часа два, и теперь выглядит ещё более уставшим, чем до, и старший может только догадываться, насколько плохо себя чувствует этот ребенок; он присаживается у того на корточки, и берет на руки; Минхо ослабший и разбитый -  совсем не сопротивляется, и даже наоборот, охотно обнимает в ответ, насколько позволяют маленькие ручки.

6 страница29 апреля 2026, 07:15

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!