мафия.2
~вытянув карту,моей ролью оказалась-мафия.
все взяли карты и мы начали игру~
элизабетт(ведущая): город засыпает и просыпается мафия.
~я открыла глаза и выбрала жертву~
элизабетт(ведущая): мафия должна выстрелить в выбранного ей персонажа.
~я взяла пистолет,который лежал на столе и прицелилась в пэйтона~
элизабетт(ведущая): на 3 стреляешь..1..2...3.
~тяжело вдохнув,я медленно нажала на курок и выстрелила в ногу парня.
шатен схватился за ногу и словно рыча произнёс~
пэйтон: спасибо,что не в сердце.
~я улыбнулась и надела маску обратно~
элизабетт: просыпается комиссар.
~на этот раз глаза открыл пэйтон~
элизабетт: комиссар,ты должен выбрать самого подозрительного для тебя.
~парень указал пальцем на своего брата и надел маску обратно~
элизабетт(ведущая): просыпается доктор и делает свой выбор.
~доктором оказался дэвид и выбрал меня,но его помощь мне была не нужна~
элизабетт(ведущая): город просыпается.
~все сняли маски и подозревали каждого~
элизабетт(ведущая): этой ночью умер..
~все были в напряжении,а я старалась не показывать видом,что знаю жертву~
элизабетт(ведущая): пэйтон.
~шатен усмехнулся и посмотрел на меня,я сразу отвела взгляд на дэвида~
пэйтон: я не расстроен,ведь пока мафия выигрывает,а это значит,что вечеринки не будет)
дэвид: не переживай,мы найдем твоего убийцу быстро.
элизбаетт(ведущая): вам минута на голосование ,но мертвые молчат.
пэйтон: да пожалуйста,я лучше пойду выпью.
дэвид: я думаю,что это авани.
(авани- это близкая подруга дэвида)
авани: с чего ты решил,что я?где аргументы?
дэвид: да ты и в жизни не против пэйтона прикончить)
~девушка скорчила рожицу и проголосовала за дэвида.
все начали голосовать то за авани,то за дэвида.
мой голос был решающим~
т/и: я выберу авани.
дэвид: молодец,ты правильно сделала выбор!
элизабетт(ведущая): вылетает авани,но она была мирным жителем.
авани: идиоты.
элизабетт(ведущая): надеваем маски и город засыпает.
~шатен подошёл с бокалом виски и тихо наблюдал за игрой,чтобы узнать своего убийцу~
элизабетт(ведущая): просыпается мафия и делает свой выбор.
~я отодвинула маску и взяла оружие. пэйтон сделал глоток напитка и улыбнулся уголком губ~
элизабет(ведущая): на 3 стреляешь..1..2...3.
~я выбрала дэвида(доктора).
прозвучал выстрел в руку и он выбыл из игры~
дэвид: как же жжёт руку..чёрт.
элизабетт(ведущая): мафия надевает маску и просыпается город.
элизабетт: этой ночью умер доктор.
~вы играли ещё минут 10,но тебя так и никто не вычислил.
пэйтон наблюдал за тобой всю игру~
элизабетт: победила мафия!
все: значит,мы без вечеринки?
дэвид: уговор есть уговор.
пэйтон: да плевать уже,можете продолжать.
~шатен поставил бокал на стол и вышел из дома~
все: а кто был мафией то?
т/и: я.
дэвид: в тихом омуте..
элизабетт: черти водятся,она вас классно обыграла)
т/и: я себя плохо чувствую и наверное пойду..
элизабетт: стой,ты пешком что ли?
т/и: да тут недалеко)
элизабетт: аккуратно только давай.
~я кивнула и вышла из дома.
на террасе стоял пэйтон и курил сигарету~
т/и: боже!испугали.
~на улице был дождь и мне сразу стало холодно.по деревьям падали холодные капли дождя~
пэйтон: ты ведь специально хотела выиграть?
т/и: что-то я не припомню,чтобы мы переходили на «ты».
пэйтон: когда ты направила на меня пистолет,ты автоматически перешла на «ты».
т/и: почему ты разрешил продолжить вечеринку?
пэйтон: чтобы тебя выбесить.
~я приподняла бровь от слов парня~
пэйтон: ты не хотела этой вечеринки.по тебе сразу видно.
т/и: видно что?
пэйтон: любишь одиночество и покой.
т/и: за отгадку ставлю 5.
~я уже стала уходить,но парень остановил меня~
пэйтон: не страшно ночью одной ходить?
т/и: я темноты не боюсь.
пэйтон: надо бояться не темноты,а то,что в ней находится.
т/и: зачем ты меня пугаешь?
пэйтон: ты разве о маньяке не слышала,который орудует каждую ночь и забирает девушек?
т/и: ещё как слышала,но мне теперь от каждого шороха дёргаться?
пэйтон: просто аккуратнее надо быть.
~ухмыльнувшись,я покинула их участок и пошла по темной дороге домой.
спустя 15 минут,я почти была у своего дома~
*шорох в кустах*
т/и: кто здесь?
~из кустов выбежал маленький котёнок,а рядом в глубокой темноте послышался чей-то чих~
