3 страница27 апреля 2026, 17:33

часть 3


Услышав имя дочери, Ворд снова резко обернулся к миссис Джоан, и тревога в его глазах сменилась яростной решимостью.

- За то, что демоны сотворили с Эммой, они будут гореть на костре, и я полюбуюсь на это.

- Как наивно с вашей стороны так считать.

- Прошу прощения?

- Я стремлюсь всегда быть в курсе дел моих врагов, мистер. - Миссис Джоан грациозно поднялась, и Ворд отступил на полшага. - Поскольку теперь это и ваши враги тоже, позвольте дать вам совет: вмешиваться в дела ведьм - опасно. Забудьте о мести. Забудьте обо всем, что успели узнать о мире теней и колдовства. С этими женщинами вам не совладать, ни за что и никогда. Смерть - самая милосердная кара, которую они могут подарить вам, и даже ее еще придется заслужить. Казалось бы, судьба дорогой Эммы должна была научить вас этому.

Ворд скривил губы, встал в полный рост - но миссис Джоан все равно оказалась выше - и зашипел:

- В-вы... вы переходите черту.

Миссис Джоанне отстранилась от него. Вместо этого она совершенно невозмутимо провела рукой по лифу платья и вытащила из складок юбки веер. Внутри него блеснул нож.

- Как вижу, обмен любезностями окончен. Что ж, перейдем к делу. - Одним легким жестом расправив веер, она взмахнула им. Ворд с опаской посмотрел на острие ножа и отошел на шаг. - Если пожелаете, я сию же минуту избавлю вас от кольца - на пять тысяч золотых крон дешевле, чем вы просите.

Ворд издал странный сдавленный хрип.

- Да вы обезумели...

- Если же нет, - продолжила миссис, и голос ее стал жестче, - то вы, уходя, тем самым накинете на шею своей дочери петлю. Ее ведь зовут Мелисса, верно? Госпожа Ведьм с удовольствием выпьет досуха ее молодость, румянец кожи и блеск волос. К тому времени, как ведьмы сделают свое дело, Мелисса станет неузнаваема. Она будет опустошена. Сломлена. Совсем как Эмма.

- Вы... вы... - Ворд выпучил глаза, и у него на вспотевшем лбу проступила вена. - Вы не можете так со мной поступить! Вы не можете...

- Полно, у меня мало времени и много дел. Из Лас-Вегаса вернулся принц, и я не хочу пропустить празднество в его честь.

Ворд упрямо выпятил подбородок.

- У меня... У меня с собой его нет.

Чтоб тебя. Меня захлестнуло разочарование - горькое и острое. Райли чертыхнулась.

- Я вам не верю. - Миссис Джоан подошла к окну и выглянула на улицу. - Ах, мистер Ворд, как неразумно с вашей стороны было оставить собственную дочь ждать у борделя. Она ведь с легкостью может стать жертвой злоумышленников.

Вспотев еще больше, Ворд быстро вывернул карманы.

- Клянусь, у меня его нет! Смотрите, смотрите! - Я прижалась к портрету, глядя, как мистер вытряхивает содержимое карманов перед миссис Джоан. Вышитый платок, серебряные карманные часы, горстка медных крон. И никакого кольца. - Прошу, не троньте мою дочь! Она здесь ни при чем!

На Ворда было так жалко смотреть, что я бы, возможно, даже ему посочувствовала - если бы только он не расстроил все мои планы. Раз уж на то пошло, глядя, как у него бледнеет лицо и трясутся ноги и руки, я испытала злорадное удовольствие.

Миссис Джоан, похоже, разделяла мои чувства. Она картинно вздохнула, отняла руку от окна, обернулась и - как ни странно - посмотрела прямо на портрет, за которым я стояла. Я отшатнулась, упала прямо на задницу и едва не выругалась.

- Что такое? - прошептала Райли и присела рядом. Элис, нахмурившись, отпустила кнопку.

- Тссс! - Я замахала руками, указывая на комнату. - Кажется, - проговорила я одними губами, не смея подать голос, - она меня видела.

Глаза Райли тревожно расширились.

Мы все застыли, а голос миссис Джан прозвучал ближе, приглушенный, но вполне различимый за тонкой стеной.

- В таком случае скажите на милость, мистер... где же оно?

Черт возьми. Мы с Райли неверяще посмотрели друг на друга. Вернуться к портрету я не смела, но все равно придвинулась ближе к стене, дыша так жарко, что мне самой неприятно было чувствовать этот жар на лице. «Ответь ей, - взмолилась я беззвучно. - Скажи нам».

И - о чудо - Ворд повиновался. Его резкий ответ порадовал мой слух больше самой сладкозвучной музыки.

- Под замком в моем городском особняке, будь ты неладна...

- Прекрасно, мистер Ворд. - Дверь их комнаты открылась со щелчком, и я почти что видела улыбку на губах миссис Джоан в этот миг. Та же улыбка расцвела и на моем лице. - Ради блага вашей дочери надеюсь, вы не солгали. На рассвете я прибуду к вам с деньгами. И не заставляйте меня ждать.


Лу

- Я слушаю.

Мы сидели в людной кондитерской. Брайс поднес к губам ложку горячего шоколада - медленно и осторожно, стараясь не пролить ни капли на кружевной галстук. Я с трудом сдержалась, чтобы не брызнуть в него своим шоколадом. Сейчас Брайса лучше не злить, а иначе с нашей затеей он помогать не станет.

Облапошивать вельмож Брайс умел лучше всех.

- Вот как обстоит дело, - сказала я, указывая на него ложкой. - В качестве оплаты можешь забирать все, что найдешь в хранилище Вордов. Кроме кольца - оно наше.

Брайс наклонился ближе, не сводя глаз с моих губ. Когда я раздраженно смахнула с усов шоколад, он усмехнулся.

- Ах да. Волшебное кольцо. Должен признать, я удивлен, что тебя интересует такая вещица. Ты ведь, кажется, отреклась от ворожбы навсегда?

- С этим кольцом все иначе.

Он снова нашел мои губы взглядом.

- Ну разумеется.

- Брайс. - Я многозначительно щелкнула пальцами у него перед носом. - Соберись, пожалуйста. Это важно.

Когда-то, только прибыв в Шарлотт, я сочла Брайса довольно красивым. Достаточно красивым для ухаживаний. И определенно - для поцелуев. Я оглядела его лицо. Ниже уха, под бородой, до сих пор скрывался маленький шрам - это я укусила Брайса в одну из самых страстных наших ночей.

Я печально вздохнула, вспомнив об этом. У Брайса была прекраснейшая янтарная кожа. И очень упругая задница.

Он хмыкнул, будто прочтя мои мысли.

- Хорошо, Луи, я постараюсь мыслить пристойно - только и ты уж тоже потрудись. - Помешивая шоколад, он с усмешкой откинулся на спинку стула. - Так, значит... ты желаешь ограбить аристократа и, конечно же, явилась за советом к знатоку.

Я фыркнула, но прикусила язык. Брайс приходился четвероюродным внуком барону и поэтому имел прелюбопытный статус - он одновременно и принадлежал к знати, и не принадлежал к ней. Благодаря богатству барона он мог одеваться в лучшие наряды и посещать роскошнейшие приемы, но при этом никто из вельмож не утруждался даже запомнить, как его зовут. Это бывало очень кстати, поскольку Брайс частенько ходил на такие приемы как раз затем, чтобы обчистить этим вельможам карманы.

- Разумное решение, - продолжал Брайс. - Поскольку олухи вроде Ворда прячут свои ценности под семью замками за семью дверями под надзором стражников и сторожевых псов - и это явно еще не все. А уж теперь, после того, что стало с дочерью Ворда, предосторожностей наверняка еще прибавится. Ведьмы похитили ее среди ночи, верно? Уверен, отныне Ворд будет осмотрителен вдвойне.

Вот ведь подгадила мне эта Эмма.

Хмурясь, я бросила взгляд на окно кондитерской. Там на витрине красовались всевозможные вкусности - торты в глазури, сахарные батоны, шоколадные тарталетки, а также разноцветные макаруны и фруктовые слоеные пирожные. Довершали картину малиновые эклеры и яблочные пироги.

Из всего этого безобразия, однако, только при виде булочек в карамели с корицей и сливками мой рот действительно наполнился слюной.

И тут, как по заказу, на пустое сиденье перед нами плюхнулась Райли. Она поставила передо мной тарелку с булочками.

- Ешь.

Я готова была ее расцеловать.

- Ты просто богиня. Ты ведь это знаешь, да?

- Конечно. Только не жди, что я стану держать твои волосы, когда потом тебя будет тошнить. Ах да, и с тебя серебряная крона.

- Вот еще. Это ведь и мои деньги...

- Да, вот только булочку ты и так можешь выклянчить у Энтони когда пожелаешь. Так что считай, что крона - это плата за услугу.

Я оглянулась на высокорослого стройного парня, который стоял за стойкой, - Энтони Ривз - виртуоза-кондитера и того еще болвана. Но, что важнее, он был близким другом и наперсником мисс Линды Джонсон.

А мисс Линда Джонсон - это я. Только в светлом парике.

Порой носить мужской костюм мне не хотелось - и я быстро обнаружила, что Энтони питает слабость к прекрасному полу. Обычно мне достаточно было просто похлопать ресницами, чтобы добиться желаемого. Иногда приходилось проявлять... чуть большую изобретательность. Я тайком покосилась на Брайса. Он и не подозревал, каких гнусностей успел натворить с бедняжкой мисс Линдой Джонсон за прошедшие два года.

Энтони совершенно не выносил женских слез.

- Я сегодня одета мужчиной. - Я вцепилась в первую булочку, безо всяких церемоний откусив от нее сразу половину. - К тму же он прдпчтает... - Я резко проглотила кусок, и на глазах выступили слезы, - блондинок.

---------------

1370 слов.

3 страница27 апреля 2026, 17:33

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!