part 12
Темнота. Холод. Боль.
Я сидела в подвале, обхватив колени руками. В груди всё горело от злости и страха. Но вдруг...
— БУМ!
Громкий взрыв потряс здание. Посыпалась штукатурка, лампочка замигала. Затем — автоматные очереди, крики, топот тяжелых ботинок.
Сердце заколотилось.
Я поняла — он пришел.
Сиэрра вбежала в подвал с пистолетом в руке. Лицо её было перекошено.
— Ну что ж, голубка, кажется, твой рыцарь пришел, — процедила она, поднося оружие к моей голове. — Только живой он отсюда не уйдёт.
Но тут дверь подвала с грохотом сорвалась с петель.
Сиэрра едва успела повернуться, как её отбросило на пол.
Пэйтон.
Его глаза горели чистой, необузданной яростью.
Он выглядел так, словно был готов убивать.
— Тронешь её — и тебя будут собирать по кускам, — его голос был низким, леденящим кровь.
Он шагнул вперед, сжимая в руке окровавленный нож.
Сиэрра вскочила, пытаясь выстрелить, но Пэйтон был быстрее.
Он выбил оружие, затем удар — ещё удар — ещё.
Её крик заглушился звуком кулаков, разбивающих её лицо.
— Ты хотела отнять её у меня? — зарычал он, скручивая её запястье так, что послышался хруст.
Сиэрра закричала от боли.
— Ты думала, я позволю?!
Удар. Ещё один. Она рухнула на колени, задыхаясь.
— Ты никогда больше не приблизишься к ней, — его голос был хриплым от злости.
Она кашлянула кровью.
— Ты... никогда не избавишься от меня...
Пэйтон усмехнулся.
— Ошибаешься.
Он резко развернулся, обхватил меня руками, прижимая к себе.
— Всё кончено, amore mio, — прошептал он, целуя меня в волосы.
А позади него люди в масках подхватили Сиэрру, унося её прочь.
Она исчезнет.
Как минимум, на несколько месяцев.
После всего, что произошло, мне нужно было чем-то отвлечься, а шопинг всегда был моим способом справляться со стрессом.
Пэйтон не особо любил магазины, но, увидев, в каком я состоянии, без лишних слов взял меня за руку и повёл в торговый центр.
— Что будем искать, малышка? — спросил он, лениво оглядывая витрины.
— Платья, — ответила я, заходя в первый же бутик.
Пэйтон тяжело вздохнул, но пошёл следом. Он сел в кресло у примерочных, скрестив руки на груди.
Я перебирала платья, пока не выбрала несколько вариантов. Ушла в примерочную, начала переодеваться... и тут поняла, что застряла.
— Пэйтон... — позвала я неуверенно.
— Что такое? — отозвался он.
— Я, кажется, застряла...
— Где?
— В платье, — выдохнула я.
— Тебе помочь?
Я молчала, пытаясь выбраться сама, но ткань предательски не поддавалась. В конце концов, я услышала шаги, а затем решительное:
— Замри.
И вот в следующую секунду Пэйтон нагло втиснулся ко мне в крохотную примерочную...
— Мурмаер, выйди! — возмутилась я, пытаясь прикрыться. — Я же раздетая!
Пэйтон ухмыльнулся, его взгляд лениво скользнул по мне.
— А я уже всё видел, — пробормотал он, но, кажется, понял, что сказал это вслух, потому что тут же прикусил язык.
Я замерла, поражённая его словами, но затем раздражённо дёрнула платье, которое застряло у меня на спине.
— Ты вообще мне помогать собираешься или просто наслаждаешься зрелищем?
Он фыркнул, взялся за ткань и одним уверенным движением избавил меня от проблемы.
— Готово, болтушка, — сказал он, удовлетворённо оглядывая свою работу.
Я облегчённо выдохнула и уже хотела его вытолкнуть, но он неожиданно задержался.
— Ну? — прищурилась я.
Пэйтон лениво провёл пальцами по моей щеке, затем склонился ближе и тихо прошептал:
— Ты даже не представляешь, как сложно мне держаться подальше от тебя.
Моё сердце пропустило удар. Но прежде чем я успела что-то сказать, он открыл дверь и вышел, оставляя меня одну с раскрасневшимися щеками и бешено колотящимся сердцем.
Через секунду дверь снова резко распахнулась, и Пэйтон влетел обратно, его взгляд был яростным и обеспокоенным одновременно.
— Чёрт возьми, что ты со мной делаешь? — прорычал он, шагнув ко мне.
Я не успела ничего ответить, потому что в следующую секунду он уже схватил меня за талию, прижимая к себе.
— Скажи, что ты не чувствуешь этого! — его голос был низким, хриплым, почти умоляющим.
Я открыла рот, но слова застряли в горле. Всё, что я могла, — это смотреть на него, понимая, что между нами снова пылает та искра, которую мы так долго пытались игнорировать.
Пэйтон наклонился ко мне, его дыхание обжигало мою кожу.
— Детка, это парадокс... — хрипло прошептал он. — Ты набила на руке из моих песен пару строк.
Я вздрогнула, когда его пальцы легко скользнули по моему запястью, изучая татуировку, о которой он говорил.
— На твоей спине дракон, выдыхающий огонь... — продолжил он, проводя ладонью по моим волосам.
Я не успела ответить, потому что в следующую секунду он сжал моё лицо в своих тёплых ладонях, его тёмные глаза полыхали чем-то необъяснимым.
— Твоё тело, как пожар, — Пэйтон наклонился ещё ближе, и я ощутила, как колени подкашиваются, — и я дотла сгораю в нём...
