part 7. Дорогая женщина.
POV Heri
Машина, которая останавливается перед нами, та же самая, что была припаркована возле кафе некоторое время назад, и я поворачиваюсь к нему, скрещивая руки на груди.
— Так ты преследовал меня.
— Я бы не назвал это преследованием. Я ждал, пока кафе закроется.
Он ухмыляется, пытаясь казаться безразличным, но я вижу, что он застигнут врасплох. Я упираю руки в бока и хмурюсь, заставляя его поднять бровь.
— Ты планировал вывести меня с самого начала?
— Я говорю, что это не было спонтанно,— Я слышу, как он говорит, открывая дверь, чтобы я могла войти, но я колеблюсь на секунду, потому что он все еще совершенно незнаком, и я доверяю тому, что он не похитит меня. Мой разум лихорадочно прокручивает возможные сценарии — как хорошие, так и плохие. — Я не...
Прерываюсь внезапным голосом внутри, и смотрю на водителя, который, как оказалось, мне знаком. Я ловлю себя на том, что улыбаюсь, вспоминая его в кафе. Он один из самых добрых и милых клиентов, которых я когда-либо встречала в кафе.
Его зовут Джейк, и я помню, как он оставил щедрые чаевые и записку с нарисованным на ней улыбающимся сердечком. Я никогда не думала, что увижу его снова, тем более в такой ситуации.
— Вы его водитель?— спрашиваю я с искренним удивлением, переводя взгляд с одного на другого. Он кивает, и я как-то чувствую себя непринужденно.
— Ты его гость?— Теперь моя очередь кивнуть, и его глаза расширяются, прежде чем они устремляются на Хисына.
— Ты так чертовски последователен в том, чего хочешь.
Я оглядываюсь через плечо на Хисына, который закатывает глаза и приглашает меня быстро сесть в машину. Какой джентльмен. Мы садимся в машину, и его одеколон такой сильный, что это все, что я могу учуять. Я чувствую сонливость от этого запаха, но улыбка, которую я вижу в зеркале заднего вида, заставляет меня чувствовать себя хорошо. — Ты Хери, верно? Кто-то искал тебя по всему своему поиску в Google.
— Джейк. —Строгий и холодный голос Хисына заставляет меня взглянуть на него, а выражение его лица заставляет меня сглотнуть. Он выглядит так, будто собирается кого-то убить, и я надеюсь, что это не Джейк.
— Да, сэр,— Джейк кивает, и мы погружаемся в не очень уютную тишину, потому что я чувствую взгляд Хисына на себе, пока смотрю в окно и на проносящиеся пейзажи, пытаясь найти хоть какое-то отвлечение. Пока машина не останавливается перед бутиком, и мое сердце не замирает. Не говоря ни слова, Хисын выходит из машины и протягивает мне руку, помогая мне выйти из машины, пока я оглядываюсь в замешательстве. Ив Сен-Лоран? Ты, должно быть, шутишь.
— Пойдем,— Он переплетает свои пальцы с моими, и я смотрю на него широко раскрытыми глазами, не зная, что сказать. Мое сердце колотится в груди, и я не могу не восхищаться тем, как хорошо он выглядит под уличными фонарями, и как его прикосновения заставляют меня нервничать и волноваться одновременно.
Я не задаю вопросов, когда он втягивает меня в магазин, все глаза устремлены на нас. Конечно, все женщины в этом месте смотрят на него и на меня. Только они смотрят на него так, словно хотят поглотить его своими глазами, а на меня так, словно хотят убить. Это понятно, не каждый день такой поразительно красивый мужчина, как Хисын, идет рука об руку с кем-то вроде меня. Хисын, однако, кажется, невозмутим вниманием, его внимание приковано к проходам магазина.
— Добрый вечер, мистер Ли,— Одна из работниц подходит к нам с самой широкой улыбкой на лице. — Чем я могу вам помочь?
— Переоденьте все, что на ней надето, с головы до ног,— Он приказывает решительным тоном, и я хмурюсь, оглядываясь на работниц, которые украдкой поглядывают на Хисын, когда думают, что он не заметит. — Дайте ей модели из последней коллекции.
— Да, сэр,— Блондинка оглядывает меня с ног до головы, прежде чем показать дорогу в примерочную. Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Хисына, но он сидит на диване посередине с телефоном в руках. Хорошо, теперь я сама по себе?
Платья, которые мне дают примерить, великолепного черного цвета, и я точно знаю, что они намного превышают мой бюджет. Однажды я хотела купить одну из их сумочек на день рождения моей матери и мне пришлось копить почти семь месяцев, чтобы сделать это. Мысль о том, что Хисын потратит на меня столько денег, заставляет меня чувствовать себя неуютно, но я все равно ловлю себя на том, что надеваю роскошные платья.
— Вы спутница мистера Ли на сегодня?— слышу я вопрос той же блондинки и чувствую, как мои щеки краснеют от смущения. Я его спутница? То, как она подчеркнула «на сегодня», заставляет меня чувствовать, что все это неправильно. Я не могу избавиться от чувства, что я не на своем месте. Я не должна быть здесь.
— Мы друзья,— Я запинаюсь, пытаясь звучать увереннее, чем я себя чувствую. Слова слетают с моих губ, но даже я не убеждена ими. Хисын — это одноразовая вещь, тот, с кем ты встречаешься один раз, весело проводишь время, а потом идешь дальше. Все, что между нами, — это просто физическое и временное.
— Понятно,— говорит она и помогает мне застегнуть молнию на платье. —Я думала, ты одна из его спутниц. Я не знаю, что на это сказать, поэтому просто качаю головой и смотрю на себя в зеркало, пытаясь избежать ее пытливого взгляда.
Я уверена, что такой мужчина, как он, даже не вспомнит моего лица или имени через несколько дней. Это неважно, верно? Это просто случайная встреча, и я знаю, во что ввязываюсь. Но действительно ли я этого хочу? Быть одним из множества вариантов в его маленькой черной книжке?
Я отталкиваю эти мысли, когда они начинают делать мне макияж и прическу, пока я смотрю на свое отражение в зеркале и думаю о том, как деньги могут на самом деле изменить тебя. Я выгляжу совсем по-другому, не знаю, в положительную или отрицательную сторону, но я действительно выгляжу немного дорого. Платье, которое я надела, заставляет меня чувствовать себя не в своей тарелке, потому что это не то, что я должна носить, но я не могу отрицать, что оно идеально мне подходит и заставляет меня чувствовать себя красивой.
Когда они закончили, одна из женщин ободряюще улыбнулась мне и сказала , что я выгляжу потрясающе. Ее добрые слова заставляют меня чувствовать себя лучше, и я беззвучно благодарю ее, прежде чем медленно выйти из примерочной, чтобы не споткнуться и не испортить тяжелую работу, которую они проделали, чтобы я выглядела презентабельно.
Когда я подошла к Хисыну, он все еще сидел там, прикованный взглядом к телефону в руках, и мне пришлось прочистить горло, чтобы дать ему знать о моем присутствии. Он поднял голову, и я клянусь своей жизнью, его глаза расширились на долю секунды, прежде чем он сглотнул и выпрямился. Я внезапно почувствовала себя неловко под его пронзительным взглядом, но я просто стояла там, нервно подергивая пальцами.
О чем ты думаешь?— выкрикиваю я, когда он слишком долго осматривает меня с ног до головы, задерживая взгляд на передней прорези, где была вывернута моя нога.
— Ты великолепна. Его слова застали меня врасплох и заставили мое сердце колотиться в груди. —Платье, я имею в виду. Конечно.
Я смотрю на платье и слегка киваю. — Оно великолепно, но я не думаю, что когда-либо смогу надеть что-то подобное.Я вижу, как он хмурится, прежде чем встает и подходит ко мне, и мое чертово сердце пропускает удар. Он протягивает руку, чтобы нежно коснуться ткани платья, его пальцы касаются моей талии, и я чувствую прилив противоречивых эмоций. Это одновременно и волнующе, и нервно, когда его внимание сосредоточено на мне таким образом.
— Le sta proprio bene, mi amore. Он шепчет и держит мой подбородок, чтобы заставить меня посмотреть на него, и его холодное прикосновение вызывает дрожь по моей спине. Я не понимаю, что он сказал, но взгляд в его глазах заставляет меня понять, что это, скорее всего, комплимент.
— Мы покупаем все, что на ней надето.
— Нет, это слишком дорого, — пытаюсь я говорить, когда он поворачивается, чтобы посмотреть на меня с поднятой бровью, и я тут же замолкаю.
— Слишком дорого? Кажется, я затронула его самолюбие, а это не то, что ему нравится. — Для меня нет ничего слишком дорогого, Хери. Ты должна это уже знать.
— Тебе не нужно делать это для меня. Мне хочется сказать ему, но он лишь тихонько усмехается и нежно проводит пальцами по моей щеке, заглушая мой протест.
— Я просто плачу тебе за кофе. Похоже, у него больше денег, чем здравого смысла, поэтому я просто улыбаюсь и позволяю ему делать то, что он хочет. Я смотрю, как он платит за все, что я надеваю, от платья и обуви до украшений, которые они мне подарили.
— Я уверена, это стоило тебе целое состояние, — говорю я ему после того, как они вручают мне сумку с моей предыдущей одеждой, и он держит меня за руку, когда мы выходим из бутика.
— Ты стоишь каждого цента. Его слова слишком хороши, чтобы быть правдой, и я чувствую, как мои щеки горят. Я не должна краснеть из-за этого, но то, как он заставил это прозвучать так, будто я такая особенная, чертовски приятно. Он снимает куртку и накидывает ее мне на плечо, заставляя меня чувствовать, что обо мне когда-либо заботились. Его запах окутывает меня, и я смотрю на него, когда он держит меня за руку, вытаскивая из бутика и помогая мне сесть в машину.
Джейк смотрит на меня из зеркала заднего вида, прежде чем повернуться ко мне, широко раскрыв глаза. — Черт, ты такая красивая.
— Спасибо, Джейк. Платье действительно красивое. Я улыбаюсь и смотрю на Хисына, который уже смотрит на меня, заставляя меня сглотнуть и обернуться на Джейка, который поднимает обе брови.
— Дело не в платье, а в тебе. Мне мерещится или Ли Хисын только что это сказал? Потому что когда я смотрю на него, он смотрит в окно. Но я вижу, как он сжимает челюсти и развязывает галстук, тяжело вздыхая, отчего мне мерещатся вещи, которые мне не следует воображать.
Мое сердце замирает от неожиданных слов, и я не уверена, хотел ли он, чтобы я их услышала, или они вырвались непреднамеренно. Я пытаюсь успокоиться, притворяясь, что ничего не слышала, но мой разум лихорадочно перебирает возможности.
И есть одна вещь, которую я знаю наверняка, и это тот факт, что ночь с этим мужчиной будет долгой.
