11. Remember all or nothing
Привет, Миранда. Думаю, что обойдёмся без длинный дифирамбов, и начнём.
Название.
Все с ним хорошо, подходит под историю, сюжет. Вот только почему на английском? Если проблема в том, что ты делала обложку в Ваттпадовской программе и там просто нет русских шрифтов, то ты можешь сделать самостоятельно новую и с русскими шрифтами в онлайн программе Canva.
Если же это сугубо твоя инициатива сделать название на английском, то лучше будет изменить язык названия на тот, на котором ты пишешь своё произведение.
Обложка.

Хорошая, лаконичная обложка. Единственное, что я бы тебе посоветовала, это сделать ее цветной. Так она будет привлекать больше людей. (Я всегда предоставляю услуги по созданию обложек).
Аннотация.

Я бы тут не меняла ничего. Все красиво, все завлекает. Аннотация рассказывает книгу и делает из неё загадку, а это именно то самое, для чего она и была придумана.
Герои.
Джессика.
В принципе, в плане эмоций и решений герой прописан. Конечно его стоит дорабатывать, но у нас есть проблема и поважнее. Персонаж совершенно не прописан в плане внешности. Я даже не знаю какого цвета у неё глаза и волосы, а это обычно единственное, что ленивые авторы позволяют рассказать себе о герое.
Энтони.
У него присутствует такая же проблема как и у Джесс. Но при том, что читатель не знает как выглядит этот милый влюблённый парень, он даже не представляет характера этого героя. Он плоский.
Лайфхак: чтобы персонаж был живым дайте ему какую-нибудь особенность, которые будет только у него. Например, Гарри Поттер был со шрамом-молнией, Гермиона была лень умной, а Волан-де-Морт не имел носа.
Итак, вернёмся к плоскости персонажа. Его поведение практически всегда одно и тоже, он ничего не любит, ни чем не занимается.
Тайлер.
Его ситуация очень схода на ситуацию с Эндрю. Ему нравится Джесс, но он встречается с другой. Мотивы его решений совершенно не ясны и он кажется читателю не настоящим. Попробуй описывать его эмоции, слегка задевая мотивы его решений.
Лайфхак 2: стань настоящим садистом со своими персонажами. Так они смогут раскрыться с разных сторон, решая свои проблемы.
Сюжет и его дыры + стилистика + грамматика.
Меня очень удивило то, что в начале несколько глав было написано от первого лица, а потом ты перешла на третье. Такого лучше не делать, потому что это портит целостность книги и путает читателя. Поэтому выбери что-то одно и с ним уже работай.
Ещё я хотела бы поговорить об украинизмах. Это твоя одна из самых больших проблем. «Дієприслівники» в русском языке не имеют окончаний
-чи/-вши, -учи/-ючи, -ачи/-ячи.
Поэтому никаких «сказавши», «взявши», «заглянувши». Вместо них: «сказав», «взяв», «заглянув».
И ещё пару слов о диалогах и как их оформлять.
— Слова Героя,/?/! — слова автора.
— СГ,/?/! — са. — СГ.
— СГ,/?/! — са, — сг.
— СГ,/?/! — са: — СГ.
Заметь, что точки мы не ставим после первых слов героя. Но точки ВСЕГДА ставятся в конце предложения. И предложение ВСЕГДА начинается с БОЛЬШОЙ буквы.
Была у тебя ошибка когда двадцать долларов ты написала знаком доллара, так делать не стоит. Просто спокойно пишем буквами.

Тут должно стоять тире, потому что пропущено слово «взял».

Перед словом «который» всегда и при любых условиях ставится запятая.
Слово «какие-то» пишется через дефис, в принципе как и все слова с частичкой «то».
Далее, после слова «Лили» нужно поставить двоеточие, потому что «детали» — это обобщающее слово, а после него (если это слово стоит перед однополыми членами предложения) ставиться двоеточие.
И цифры в книгах лучше буквами.

Это предложение не назвать мыслями персонажа, потому что ещё в этой главе повествование ведется от первого лица, поэтому смело из убираем. И точка ставится после кавычек.
Предложение «Но красивый — не значит умный». Пишется с тире.

Здесь предложение вклеится от третьего лица, а вся глава от первого, это есть стилистическая ошибка.

Слово «значит» пишем без мазкого знака.
«Содержащие» — форма неправильна для этого предложения. Лучше использовать «содержимое».
«Слова героя,/!/?» — слова автора.
Слова автора: «Слова героя?/!»/.
Это то как правильно ставить знаки применения в мыслях героя. Заметь, что двоеточие и тире вместе не стоят.
Далее, читателю неизвестно с какой интонацией сказал свои слова Хьюс, поэтому будет не понятно с какой же интонацией (сори за тавтологию) свои слова сказала Джесс.
Так же стоит избегать повторение слов «сказал(а)». Потому что это тавтология и звучит само по себе не очень. Лучше бы использовать синонимы: ответил, промычал, заговорил...
И вообще не обязательно постоянно указывать на героя, который сказал ту или иную фразу в книге, так рассказ будет выглядеть живее и просторней. Но это не значит, что вообще не нужно помогать читателю понять, кто и что говорит.

Просто запомни, что троеточие на то и прозвали троеточием, что в нем только три точки.
А если нужно выделить время, то можно его вынести в отдельный абзац и написать его по середине.
Не «сдержался», а «удержался».

Полиция. Во всем мире полиция. В Украине и России тоже несколько лет назад ввели полицию.
«Кто-то» с дефисом.

Перед «который» мы уже знаем, что нужно писать запятую. Также это нужно делать перед словом «что».
«Обнять» и «вдохнуть», «сильный» и «накаченный» — однородные члены предложения и между ними ставиться запятая.
«Когда-то» с дефисом.

«Похороны».

«Боль» в русском языке — она.
Перед «если» ставится запятая. В связке «даже если» запятая ставится перед первым словом.

Эта таблица наглядно показывает какую кровь можно переливать в какую. Согласно этой схеме слова доктора о том, что первая группа не подойдёт третьей — полнейшая глупость.
Пожалуйста, проверяй все факты в интернете, о которых пишешь.

Вот это тоже странно, доктора не провели анализы первой крови. Возникает чувство, что они первокурсники и верят всем на слово. А ведь доктора Должны проверять кровь, которую после они будут отдавать донору. А если мать болеет СПИДом или Гепатитом?
Вывод.
Все не плохо, но с грамматикой нужно что-то делать. Можно проверять себя на онлайн серверах по проверке текста (бесплатно). Можно найти себе бету.
Все факты я прошу проверять в интернете, что бы не было потом несостыковок с реальным миром.
По поводу украинского. Если не знаешь как перевести слово или какая правильная у него форма в русском — проверь в интернете.
У тебя получится классная история, если исправишь все свои ошибки.
Р.S. Если остались вопросы, пошли в ЛС, поговорим.
Удачи!
