Глава 11: Паранойя
— Мы едем на север, — бросил Минхо, не оборачиваясь. — Я знаю старую перевалочную базу в Ыйджонбу. Там нас не будут искать минимум двенадцать часов.
Джисон медленно поднялся. Каждый сантиметр его тела кричал о предательстве. Он смотрел на широкую спину Минхо и видел не защитника, а человека, который сейчас взвешивает на весах его жизнь. «Сколько я стою в твоей новой валюте, хён? Хватит ли моей головы на домик у моря и чистую биографию?»
— Почему Ыйджонбу? — голос Джисона был неестественно ровным. — Это территория твоего бывшего подразделения. Это же ловушка, Минхо.
Минхо резко обернулся. Его взгляд на мгновение стал колючим.
— Это место, которое я знаю лучше, чем свою ладонь. Там есть слепые зоны для спутников. Ты сам просил найти способ скрыться от их нейросети. Я его нашел.
«Или ты просто ведешь меня на бойню», — подумал Джисон, но вслух не произнес ни слова, было конечно не правильно подозревать любимого в чем-то,но сейчас нужно быть на стороже. Он послушно закинул рюкзак на плечо, чувствуя, как пистолет-пулемет на бедре стал казаться в три раза тяжелее.
Они вышли из мотеля через черный ход. Старый байк, который Минхо одолжил на парковке, ждал их под брезентом. Туман проглатывал звуки, превращая мир в вакуум. Когда Джисон сел сзади и обхватил Минхо за талию, он почувствовал, как тот напрягся. Раньше это объятие было их якорем. Теперь оно было похоже на объятие смертников.
Дорога заняла около двух часов. Джисон не выпускал планшет из рук, делая вид, что мониторит активность дронов, но на самом деле он лихорадочно переписывал собственные протоколы защиты. Он создал «триггер мертвеца»: если его пульс остановится или устройство будет принудительно выключено, все данные на серверах Минхо будут уничтожены, а его координаты — слиты интерполу.
Это была высшая точка паранойи. Он строил защиту против человека, за которым готов был пойти в огонь.
— О чем ты думаешь? — спросил Минхо через шлемофон, когда они выехали на заброшенное шоссе.
— О том, что тишина бывает разной, — ответил Джисон, глядя на пролетающие мимо скелеты заброшенных заводов. — Раньше она была уютной. Теперь она пахнет засадой. Ты ведь мне всё рассказываешь, Минхо-я? Никаких новых вводных от кураторов?
Минхо промолчал. Лишь прибавил газу, закладывая крутой вираж.
Они добрались до базы — серого бетонного ангара, заросшего сорняками. Внутри было холодно и темно. Минхо сразу ушел проверять периметр, оставив Джисона одного в центре огромного зала.
Джисон открыл консоль. Его пальцы летали по клавишам. Он вошел в скрытый аудиоканал Наставника. Он хотел услышать подтверждение. Он хотел, чтобы это всё оказалось ошибкой, глюком сервера, дурной шуткой.
Но в наушниках раздался холодный, надтреснутый голос старика:
— ...Минхо не дурак. Он понимает, что дефектный актив J.One — это балласт. Он ликвидирует его в ближайшие несколько часов. Приготовьте группу приема в секторе семь.
Джисон закрыл ноутбук. Звук хлопка эхом разнесся по ангару.
В этот момент из тени вышел Минхо. В его руке был пистолет, но направлен он был в пол. Пока что.
— Хани, — позвал он. — Нам нужно поговорить.
Джисон медленно потянулся к кобуре на бедре. Паранойя окончательно вытеснила любовь, оставив на её месте только инстинкт выживания.
— Да, хён. О чем ты хочешь поговорить? Гул в ангаре, вызванный резким хлопком крышки ноутбука, медленно затихал, уступая место зловещей, давящей тишине. Казалось, сам воздух между ними кристаллизовался, превращаясь в невидимую стену, сотканную из подозрений и невысказанной боли.
Минхо сделал шаг из тени. Тусклый свет, пробивающийся сквозь грязные люки на крыше, выхватил его лицо — маску абсолютного, леденящего спокойствия. Но Джисон, за три года изучивший микромимику наемника до мельчайших нюансов, видел едва заметную пульсацию жилки на виске. Это была поза человека, который стоит на краю пропасти и ждет, толкнут его или протянут руку.
Пистолет в руке Минхо смотрел в пол, но Джисон знал: для того, чтобы вскинуть его и нажать на курок, Ли понадобятся доли секунды. В этом мире скорость реакции была синонимом жизни.
— Хани, — позвал Минхо. Его голос, обычно резкий и командный, сейчас прозвучал непривычно мягко, с затаенной тревогой.
Джисон медленно потянулся к кобуре на бедре. Паранойя окончательно вытеснила любовь, оставив на её месте только холодный инстинкт выживания.
— Да, хён. О чем ты хочешь поговорить? О том, как дорого стоит моя голова в этом сезоне?
Минхо замер. Звук его тактического ботинка о бетон прозвучал как выстрел. Он видел, как дрожат пальцы Джисона у рукояти оружия, и эта дрожь ранила его сильнее, чем любая пуля. Неожиданно для Хана, Минхо сделал то, чего не диктовал ни один протокол безопасности. Он разжал пальцы, позволяя своему пистолету с глухим стуком упасть на бетон.
В два широких шага он сократил дистанцию и, прежде чем Джисон успел среагировать, резко притянул его к себе. Это не был захват — Минхо буквально вжался в Хана, обхватывая его за плечи и утыкаясь носом в изгиб шеи.
Джисон почувствовал, как внутри него всё оборвалось. Прикосновение Минхо было горячим, отчаянным и пугающе нежным. От него пахло дорожной пылью, бензином и тем самым родным парфюмом, который Джисон сам выбирал ему полгода назад в аэропорту Сингапура.
— Ты с самого начала знал, — не вопрос, а горькое признание сорвалось с губ Джисона. Он не убрал руку с кобуры, но и не вытащил пистолет. Ладонь просто лежала на металле, как на единственном якоре в шторме предательства. — Весь этот спектакль в мотеле... вся эта близость... это было для того, чтобы я расслабился? Чтобы я поверил, что мы — одно целое, пока ты ждал команды «ликвидировать»?
Минхо отстранился всего на несколько сантиметров, чтобы заглянуть в глаза Джисона. Его взгляд вибрировал от сдерживаемой ярости, но это не была ярость убийцы. Это была боль человека, которого загнали в угол собственной любовью.
— Ты идиот, Джисон, — выдохнул он, и его дыхание опалило щеку Хана. — Ты гений в коде, но в жизни ты — слепой котенок. Да, я знал про твой зеркальный сервер. Я позволил тебе его создать, потому что видел, как тебе страшно. Это давало тебе иллюзию контроля. И это было единственным способом заставить тебя верить мне хоть немного. До сегодняшнего дня.
— И что изменилось сегодня, хён? — Джисон попытался отступить, но руки Минхо на его талии сжались крепче, не пуская. — Цена выросла? Кураторы предложили тебе чистую биографию в обмен на «дефектный актив»? Это ведь заманчиво, правда? Куда заманчивее, чем бегство по подворотням со мной.
Минхо посмотрел на него с такой бесконечной, вековой усталостью, что Джисону на мгновение стало трудно дышать. Ли медленно поднял руки ладонями вверх, сдаваясь без боя.
— Я не собираюсь тебя убивать, Хани. Никогда не собирался. Даже когда Наставник прислал то сообщение. И даже когда я услышал, как он подтверждает группу приема в секторе семь.
— Тогда зачем мы здесь?! — выкрикнул Джисон, и его голос сорвался, эхом отразившись от высоких стен ангара. — Зачем ты привез меня в это логово, где нас уже ждут?!
— Потому что это засада, Джисон. Но не для тебя. И не для нас. — Минхо шагнул еще ближе, сокращая пространство до минимума, пока их лбы не соприкоснулись. — Это засада для них. Наставник думает, что я куплюсь на сделку. Он думает, что я — всё еще тот инструмент, который он выковал десять лет назад. Он не знает, что в той кофейне под дождем, когда ты впервые улыбнулся мне поверхиэкрана ноутбука, я перестал принадлежать системе. У меня появилось то, ради чего стоит сжечь весь этот мир дотла. И это «то» сейчас стоит передо мной и думает, как бы выстрелить мне в сердце.
Слова Минхо ударили по Джисону сильнее любого взлома. Паранойя, которая часами выжигала его изнутри, начала медленно осыпаться пеплом, оставляя после себя только щемящую нежность и острый стыд.
— Ты... ты используешь себя как приманку? — прошептал Джисон. Его рука наконец соскользнула с кобуры и робко коснулась предплечья Минхо. — Ты привез меня сюда, чтобы я... чтобы я сделал что?
Минхо горько усмехнулся, прижимаясь щекой к виску Хана.
— Чтобы ты сделал то, что умеешь лучше всего. Взломал их чертову систему нейронной связи прямо в момент их триумфа. Мы не убегаем, Джисон. Мы наносим ответный удар. И мне нужны твои мозги, твои пальцы на клавишах... и твоя вера в меня. Больше мне ничего не нужно в этой жизни.
Джисон молчал, переваривая правду. Весь масштаб их взаимной лжи, тайных проверок и страха рухнул, обнажив чистую, сияющую истину: Минхо выбрал его. Против всех. Против системы. Против здравого смысла.
— Прости меня, хён, — Джисон опустил голову, чувствуя, как по щеке катится первая горячая слеза. — Я видел то сообщение... и я просто перестал быть собой. Я превратился в алгоритм защиты. Я так боялся, что ты... что ты окажешься таким же, как все остальные.
Минхо мягко взял его лицо в ладони. Его большие пальцы бережно стерли слезы с покрасневших щек Джисона.
— Паранойя помогает выжить в нашем мире, Хани. Но она не должна заменять нам сердце. В Ыйджонбу мы здесь не для того, чтобы прятаться. Мы здесь, чтобы стереть их с карты. Но для этого... ты должен снова довериться мне. По-настоящему. Без триггеров мертвеца и запасных каналов. Сможешь?
Джисон посмотрел в глаза Минхо. В них больше не было холодной стали — только тепло, глубокое и бездонное, как ночное море. И в этом тепле он нашел свой ответ.
— Я смогу, хён, — ответил он, и в его голосе впервые за сутки прозвучала прежняя уверенность. — Я взломаю их сеть. Я сожгу их сервера до основания. Я сделаю всё. Но только пообещай мне одну вещь.
— Какую? — Минхо едва заметно улыбнулся, не выпуская его из объятий.
— Больше никаких секретов. Если они снова предложат тебе домик у моря в обмен на мою голову... скажи мне об этом первым. Чтобы мы могли вместе посмеяться над тем, как дешево они меня оценили.
Минхо коротко и хрипло рассмеялся, прижимая Джисона к своей груди так крепко, словно пытался защитить его от всего мира. В этом холодном, заброшенном ангаре, под прицелом невидимых врагов, они наконец-то были в безопасности. Потому что они снова были заодно.
Серый рассвет медленно вступал в свои права за окнами, освещая двух людей, которые выбрали любовь в мире, где за нее полагалась смерть.
