Глава XXVI - Милость Цитры
Мир возвращался медленно.
Сначала — глухой звон в ушах. Затем — капли воды где-то рядом. Потом — дыхание.
Свое. Тяжелое. Хриплое.
Джейсон открыл глаза и увидел над собой мягкий свет факелов, отражающийся от каменных стен. Воздух пах дымом и травами. Он лежал на каменной плите, покрытой тканью с символами Ракйат. Рядом стояла Цитра, смотревшая на него с лёгкой улыбкой, как мать, встречающая блудного сына.
Цитра:
— Ты вернулся... Вас мёртв. Ты освободил остров от его тьмы.
Джейсон (шепчет):
— Я... убил его.
Цитра (прикладывая ладонь к его груди):
— Ты очистил себя. Теперь твой дух принадлежит острову. Пей.
Она подала ему чашу с густым напитком. Травы, кровь и что-то металлическое на вкус. Джейсон выпил, чувствуя, как по телу разливается тепло.
Всё плыло. Перед глазами снова вспыхивали лица — Лиза, Грант, Вас, Цитра.
Цитра:
— Вас был моим братом. Его сердце было отравлено человеком по имени Хойт. Но ты, Джейсон... ты способен закончить то, что начали наши предки. Убей Хойта.
— И останься. Стань нашим воином. Стань моим.
Она подошла ближе. Тень дрожала по стенам, пока её пальцы касались его лица.
Джейсон (тихо):
— Я заставлю его заплатить. За всех. За моих братьев. За тебя.
Цитра (улыбаясь):
— Тогда иди. Путь к югу откроет тот, кто знает море и небо. Его зовут Уиллис.
Джейсон поднялся. Тело дрожало от слабости, но разум был ясен.
Он покинул храм, где по-прежнему горели свечи и шептали женщины Ракйат.
Сцена: У входа в храм
Снаружи, у костра, стоял Деннис. В одной руке он держал бутылку, в другой — нож. Пламя отражалось в его глазах. Он улыбался, но в улыбке не было радости.
Деннис:
— Джейсон! Уже уходишь?
Джейсон:
— Деннис... я...
Деннис (горько смеётся):
— Ты всё ещё служишь Цитре? Мы с тобой такие разные. Я был иммигрантом. Работал в гараже в Штатах. Все смеялись над моим акцентом. Платили меньше.
А теперь... — он поднял нож к небу — ...теперь я знаю, кто я! Сын генерала! Цитра освободила меня. Она со мной.
Джейсон:
— Послушай, Деннис, я не...
Деннис (перебивая):
— Бутылка пуста! Ещё одну, давай. Быстро! — он смеётся и делает шаг назад.
— Удачи, Джейсон. В твоей миссии, да.
Джейсон молча прошёл мимо, чувствуя на спине его взгляд.
С каждым шагом шум прибоя становился громче.
Пещера под домом Эрнхардта
Тусклый свет лампы. Влажные камни.
Его друзья стояли кучкой. Лиза — рядом с Дейзи, обе — в слезах. Оливер нервно курил, Кит молчал, глядя в пол.
Лиза:
— Ты вернулся... Слава Богу. Мы думали, ты...
Джейсон:
— Всё кончено. Вас мёртв. Но я не поеду с вами.
Тишина. Только шум моря за стенами пещеры.
Лиза (тихо):
— Что?
Джейсон:
— Моё место здесь. Это... мой дом.
Лиза:
— Твой дом? Этот остров убил нас всех, Джейсон! Он отнял у нас всё!
Джейсон:
— Нет. Он дал мне цель. Здесь я нужен. Там — никто.
Она сжала кулаки, глотая слёзы.
Лиза:
— И уходи. Береги себя... ты в этом хорош.
Джейсон повернулся, не оглядываясь.
За спиной остались друзья, прошлое и остатки его старой жизни.
Впереди — дорога к югу, к Хойту, и к тому, кем он должен стать.
