Глава V Строптивый брат
Ночь в Вилледоре всегда приходила внезапно.
Свет гас, и город словно менял лицо — сбрасывал маску усталости и показывал настоящие клыки.
Эйден двигался к двухэтажному магазину, держась теней. Вход был скрыт — за ржавой машиной, наполовину вросшей в асфальт.
— Эй! — шёпотом окликнули его.
Из темноты вынырнул худощавый мужчина.
— Я Дональд, — быстро заговорил он. — Там... ветряк. Зомби. Если его не отбить — район останется без света.
Эйден посмотрел в сторону ветряка, затем — на тёмный проём магазина.
— У меня другое дело, — ответил он.
Дональд сжал губы. В этом городе каждый выбирал, кого спасать. И кого — нет.
Здание с кристаллами
Внутри магазин напоминал склеп.
Заражённые лежали на полу, прислонившись к стенам, словно уснули на секунду — и не проснулись. Эйден двигался медленно, подбираясь со спины, глуша один за другим. Ни звука. Ни крика.
Светящиеся наросты на стенах трескались под ударами, обнажая кристаллы — редкий и опасный ресурс.
На полу он нашёл тело лысого мужчины. Рядом — рация.
— Барни... — пробормотал Эйден.
Он включил режим сканирования и пошёл по кровавым следам.
На втором этаже за запертой дверью раздался голос:
— Думаешь, я открою? — насмешливо сказал Барни. — Хочешь войти — попробуй.
Он начал шуметь специально.
Заражённые проснулись.
Они шли со всех сторон. Эйден сражался, отступал, снова бил. Когда всё стихло, он выбил дверь.
За ней — пустота.
Только старая газета на столе и узкий проход дальше.
Там он и встретил Барни.
— Мне нужна помощь, — сказал тот быстро. — Мой напарник... Птичка. Он не вышел на связь.
В глазах Барни мелькнул страх. Не раскаяние — страх.
— Я помогу, — сказал Эйден. — Но ты расскажешь мне всё.
Птичка
Кровавые следы вели вниз, затем — на улицу. Эйден перелез в окно соседнего дома. Внутри царил хаос: сломанные стены, обвалившиеся перекрытия.
Следы поднимались всё выше.
На третьем этаже он нашёл Натана, по прозвищу Птичка. Тот лежал, прижав руку к ране.
— Мама... — говорил он в рацию, стараясь не плакать. — Всё нормально... я скоро вернусь...
Голос оборвался.
Натан умер с рацией в руке.
Эйден молча закрыл ему глаза.
В соседней комнате он нашёл ингибиторы. Ещё один шанс выжить. Купленный слишком дорогой ценой.
И ещё одно открытие:
Барни сбежал.
А тебе есть что скрывать?
Возвращаясь на базар, Эйден услышал разговор.
— Лукаса больше нет, — говорил Барни. — Наконец-то.
Рядом стояла Вероника. Она молчала.
В церкви Софи выслушала Эйдена до конца.
— Кристаллы — не для нас, — сказала она. — Их требуют бандиты. Они захватили водонапорную башню. Единственный источник воды.
Она посмотрела прямо на него.
— Пока башня у них, весь район на поводке.
Эйден понял:
Барни — не просто строптивый брат.
Он был частью цепочки, ведущей к большему злу.
И если он хочет выбраться из Вилледора —
придётся разорвать её.
