17
Дни шли своим чередом, и в жизни Лани постепенно наступало долгожданное умиротворение. Она всё крепче сближалась с дедушкой Вильямом. За долгие недели они оба ощутили ту тёплую, почти забытую заботу, которой им так не хватало все эти годы. Вильям души не чаял во внуках: баловал их подарками, проводил с ними каждую свободную минуту, наполняя дом смехом и теплом.
Однажды мать Тайлера попросила сына познакомить её с Лани. Тайлер сначала колебался — слишком личным казалось ему это сближение, — но в конце концов согласился. И вот Лани переступила порог столовой, где уже сидели мать Тайлера и Виола.
— Здравствуйте, — тихо произнесла Лани, слегка смущаясь.
— Лани! Привет! — радостно воскликнула Виола, вскочив со стула.
— Привет, Виола, — улыбнулась Лани, чувствуя, как напряжение понемногу отпускает.
— Здравствуй, дорогая, садись рядом, — мягко пригласила мать Тайлера, указывая на свободное место.
— Хорошо, — кивнула Лани, устраиваясь за столом.
Разговор с матерью Тайлера оказался неожиданно лёгким. Женщина задавала ненавязчивые вопросы, в её глазах светилась искренняя радость от того, что у сына появилась такая девушка.
Тем временем Виола начала встречаться с Мэтью — правда, Ричард об этом пока не знал.
В столовую вошёл Ричард. Лани невольно поднялась со стула.
— Садитесь, — коротко бросил он, окинув всех взглядом. — Как дела у господина Вильяма?
— Хорошо, — едва слышно ответила Лани.
— Вы хотите продолжить дело господина Вильяма? — продолжил Ричард, пристально глядя на неё.
— Нет… — прошептала Лани, опустив глаза.
— Понятно. Вы уже определились с датой свадьбы?
— Мы… — начала Лани, но её перебил Тайлер.
— Ещё есть время, не будем спешить, — твёрдо сказал он.
— Как это?! Надо побыстрее! — вспыхнул Ричард.
— Мы сами решим, — холодно отрезал Тайлер.
— Тайлер! — повысил голос Ричард.
— Дорогой… — попыталась вмешаться Эльвира.
— Заткнись! — рявкнул Ричард. — А где вообще Джеймс?!
— Я уже тут, — раздался спокойный голос Джеймса, появившегося в дверях.
Ричард резко вскинул голову, его глаза метали молнии.
— Где тебя носит?!
Джеймс неторопливо переступил порог, словно не замечая накалившейся атмосферы.
— Я был занят.
— И чем же *ты* был занят?! — голос Ричарда дрогнул от едва сдерживаемой ярости.
Джеймс лишь молча опустился в кресло, проигнорировав вопрос.
Эльвира, пытаясь сгладить напряжение, мягко обратилась к Джеймсу:
— Джеймс, познакомься — это Лани.
— Ага, — бросил он, едва взглянув в её сторону.
Лани нервно сглотнула.
— Эм… Привет, — прошептала она, чувствуя, как по спине пробежал холодок.
Она метнула взгляд на Тайлера, едва заметно подмигнув. Этот молчаливый сигнал говорил обо всём: ей было некомфортно, она хотела сбежать. Тайлер мгновенно понял.
— Нам нужно идти, — твёрдо произнёс он. — Вильям пригласил нас к себе.
Не дожидаясь ответа, они вышли из комнаты, оставив за спиной гнетущую тишину.
Оказавшись в коридоре, Лани выдохнула с облегчением.
— Фу‑у‑ух… Извини, конечно, но твой отец… Он просто страшный.
Тайлер криво усмехнулся.
— Да, я и сам это знаю.
— Вот в кого ты пошёл? — не удержалась Лани.
— Меня ещё так не оскорбляли, — с напускной обидой ответил Тайлер, и оба рассмеялись.
Но смех оборвался внезапно.
Резкий, оглушительный звук разорвал тишину. Тайлер обернулся — на лице Лани застыл немой ужас. Ещё мгновение — и глухой выстрел эхом отразился от стен.
Тайлер рванулся к ней, подхватил на руки и, не теряя ни секунды, бросился к машине. Кровь пропитывала ткань, но он гнал, игнорируя светофоры и визг тормозов. Больница. Реанимация. Часы ожидания, которые тянулись, словно вечность.
В палате собрались все: Вильям — дедушка Лани, её брат, мать Тайлера, Виола и Лука. Лица бледные, взгляды полные тревоги. Никто не произносил ни слова — только тиканье часов да приглушённые голоса врачей за дверью.
Операция прошла успешно.
Через день Лани открыла глаза. Первое, что она увидела — Тайлера. Он сидел на стуле у кровати, голова опущена, глаза закрыты. Спал.
— Ммм… — едва слышно выдохнула она.
Тайлер вздрогнул, резко поднял голову.
— Проснулась?! Доктор! — его голос сорвался на крик.
Лани была слаба, но с каждым днём силы возвращались к ней. Забота, внимание, тёплые слова — всё это помогало ей восстанавливаться.
Однажды, когда она уже могла сидеть в кровати, Тайлер взял её руку в свою.
— Теперь осталось узнать, кто хотел тебя убить, — тихо произнёс он, и в его глазах вспыхнул холодный огонь.
Поиски велись тщательно. Опрашивали свидетелей, проверяли записи камер, анализировали каждую деталь. Но следов не было. Ни одной зацепки.
Постепенно Лани вернулась к обычной жизни. Она была жива, почти здорова, но теперь её сопровождали тени — молчаливые охранники, следившие за каждым её шагом.
И всё же, несмотря на охрану, в воздухе витал вопрос: кто‑то всё ещё ждал своего часа.
