N.6: dakimakura

armed detective agency:
Dazai Osamu:
* Осаму увидя вас спящую в обнимку с дакимакурой ничего не сделает: спите себе дальше. Однако, как только вы выйдете из царства Морфея вас моментально засыпет вопросами касательно данного предмета, с которым вы спите. *
Doppo Kunikida:
* Куникида и в Африке Куникида, поэтому как вы догадались, увидя, что вы спите тут же вас разбудил и накричал на вас, что в его расписании нет «сон-часа» и послал вас разбирать какие-то бумажки. На «второго себя» бывший математик не обратил внимание.
Nakajima Atsushi:
* Ацу увидя сей картину был в ступоре несколько минут. Он не знал, что надо в такие моменты делать и просто лёг рядом с вами уснув. Как же вам было потом неловко за всё это. В конечном счёте вы просто решили время от времени спать в обнимку приглашая ещё и Кёку. *
Edogawa Rampo:
* Он знал, он всё твою мать ЗНАЛ. Что ж, Эдогава теперь перед вами хвастается авось: «даже ты не устояла перед моим великолепием». Вы же его просите оставить этот факт в секрете, а Рампо этим даже иногда пользуется. *
— Хей, можешь сходить за печеньем в кондитерскую, а то оно закончилось. — вы повернулись к сладкоежке и хотели вставить пару ласковых, но тот вас перебил, — Ну, если ты так хочешь, чтоб твой секрет раскрылся... — вас след простыл.
Akiko Yosano:
* Акико ничего против вашей дакимакуры нет. Нравится? Хорошо, спи. Это твоё дело.
Ей даже самой интересно, где вы добыли наволочку с её принтом. *
Izumi Kyoka:
* Девочка была в недоумении мол: «что это? И почему на этой подушке нарисована она?». Она вас разбудила и расспросила об этом. В конце концов история закончилась на том, что Накаджима обнаружил вас двоих спящих в обнимку, а подушку где-то в углу. *
Yukichi Fukudzawa:
* Фукудзаве было не до того, с чем вы там спите. Его больше смутило, что вы спите на работе. Конечно, Юкичи будить вас не станет, однако работой нагрузит знатно. *
port mafia:
Akutagawa Ryunosuke:
* Акутагава сначала разозлился мол, чё спишь средь дня рабочего? Затем он увидел с чем ты спишь и это вызвало у него ещё больше вопросов. Если говорить кратко о следующий событиях, то Рюноске для объятий у вас теперь больше нет. Грустно. *
Nakahara Chuya:
* Чуя совершено случайно нашёл вашу дакимакуру. Сначала был ступор, потом стадия «отрицания», а затем Накахара пошёл на ваши поиски, чтобы спросить об сей вещи. Ну, храни вас Бог наверно... *
Ozaki Koyo:
* Озаки ничего против «подушки для объятий» не имеет. Для неё это выглядит как признак привязанности и хороших отношений. *
— «Чем же дитя не тешилось, лишь бы не плакало». — думала про себя Коё, поправляя на вас одеяло.
Ogai Mori:
* Данную вещицу обнаружила Элис, которая передала это Мори. Сначала Ринтаро смутился авось, откуда его милая Элис-чан нашла столь странную вещь? Услышав историю малышки, Огай позовёт вас в свой кабинет и разъяснит, что нечего у них в мафии дакимакуры свои хранить. *
death of celestials:
Dostoevsky Fyodor:
* Вы думаете Федя об этом не знал? Тогда вам можно дать медаль с надписью «самый наивный человек». Достоевский ещё с вашим появлением обшустрил все возможные сайты и соц. сети, чтобы убедиться, что вы не шпион или кто-то подобный. Естественно он и знает о дакимакуре с его изображением и ему на это как-то побоку. Ну, спите с ней и спите, его только не трогаете. *
Gogol Nikolay:
* Гоголь как-то не сильно удивился или был шокирован этому факту. Его больше обрадовало то, что теперь есть над чем прикалываться и ржать неделю так точно. Ну, а что вы хотели? Николай и в Африке Коля. *
Тёплые солнечные лучи солнца светят вам в лицо, заставляя проснуться, но злодеи удобный диван и тёплое одеяло делают противоположный эффект. Однако собрав всю силу в кучу, издав пару-тройку мычащих звуков вы открываете свои глазаньки и видите...
— Ну здравствуй, птенчик~. — вместо привычной подушки с Гоголем на вас глядит и улыбается сам Гоголь! От неожиданности вы швыряете в эту лучезарную улыбку ближайшую подушку, а на всё здание раздаётся женский крик. Не стоит пугать только проснувшегося человека.
Sigma:
* Достижение открыто: вы обескуражили трёхлетнего.
Нет, серьёзно, Сигма минут пятнадцать простоял на одном месте в ступоре увидя, как вы сладко спите в обнимку с его «двойником», но этот шок был каким-то приятным. Для него это значило, что вы им дорожите и не используете. Владелец казино не будет разговаривать с вами об этом, пока что. Сейчас ему как-то стыдно и неловко. *
Stoker Bram:
* Навряд ли Брэм бы узнал о том, что спите с его «подушечной копией», ведь он сам с гроба не вылазит. Однако, если бы и узнал, то Стокер закатил скандал о том, какая вы оказывается извращенка: спите с подушкой, на которой красуется он же! *
— Что за люд такой пошёл?! — не успокаивался кровосос, — Да как ты, простолюдинка, так безалаберно относишься к моему почтению?! А вот в моё время за такое сжечь могли или повесить! Не стыда — не совести!! — вы же просто закрыли крышку гроба, оставив там же телефон с какой-то левой радио волной.
+ bonus:
Writer:
* Тут всё очень просто: пришла, увидела, взяла/сделала тихо, что было нужно; ушла. Автору глубоко наплевать, с кем у вас дакимакура. Хотя, мне всё таки любопытно, а как вы принт такой сделали? У меня сестра просто интересуется... *
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Я решила убрать Мичизу и Гин из реакций, но за место них в следующей главе появляться несколько ребят из Гильдии.
