1 страница27 апреля 2026, 09:44

Глава 1

Оливер Тредсон вошёл в зал следом за Китом Уокером. Мужчина не мог спать с того момента, как Лана подставила его и обманом заполучила признание. В его голове была одна цель — достать плёнку любым способом, и сейчас он намеревался использовать Кита. Доктор прекрасно изучил парня и знал, на какие точки следовало надавить, чтобы искусно манипулировать им.

— Если я отдам тебе запись, то мне конец. Ты меня просто кинешь, — настойчиво стоял на своём Уокер.

— Ты ошибаешься, Кит. Отдай мне запись, и я не только прослежу, чтобы твоего сына не отдали в детдом, но и сделаю всё, что в моих силах, чтобы дать тебе свободу, чтобы он был с тобой. У вас с Грейс будет семья. Я серьёзно, — Тредсон вложил всё своё актёрское мастерство, чтобы казаться убедительным, и у него это прекрасно получалось. Он готов был всё, что угодно, обещать Киту, лишь бы тот повёлся на его уговоры.

— И как ты это провернёшь?

— Ну, для начала, полиции нужен новый подозреваемый на роль Кровавого Лика…

— Есть один такой, — резко перебил Кит.

— У меня тоже — Доктор Артур Арден. Он уже много раз попадал под подозрение, и его исчезновение — это правдоподобно, — спокойно продолжил Оливер, хоть и жутко ненавидел, когда его перебивают.

Всё это время он внимательно следил за своим собеседником. Кит тоже пытался поддерживать зрительный контакт, но на мгновение он еле заметно скосил глаза, а на лице парня проскользнул мимолетный луч удивления. Прямо за спиной Тредсона по лестнице спускалась Лана. Парень тут же понял, что если Оливер заметит её, то ей конец, а потому решил помочь девушке. Внимательный взгляд доктора уловил эту деталь, но мужчина не насторожился: мало ли, что придёт больному в голову. Уокеру пришло время возвращаться в палату, и Тредсону ужасно не хотелось, чтобы приближающийся санитар услышал их разговор, поэтому мужчина поспешил его закончить и попытался развернуться к лестнице.

— Но Лана…она никогда не скажет мне, где запись, — Кит резко схватил доктора за рукав и снова перевёл внимание на себя, мешая подняться наверх. Юноша придумывал слова на ходу, лишь бы отвлечь Тредсона, и тот заподозрил неладное. Движимый слабым, но настойчивым любопытством, мужчина обернулся, лениво окидывая взглядом старую лестницу.

— Нет! — закричал Кит и набросился на Тредсона, надеясь освободить Лане путь, но подоспевшие санитары тут же схватили парня, не дав даже на шаг приблизиться к доктору, и насильно увели в карцер.

Шокированный Тредсон даже не повернул голову в его сторону. Он неотрывно смотрел на пару спускающихся женщин. Первой шла старая монахиня, не знакомая мужчине, но вторую фигуру он узнал точно. Лана Уинтерс, кто бы мог сомневаться! Девушка медленно спускалась, смотря себе под ноги и кое-как нахлобучив цветной платок на лицо. Казалось, каждый шаг давался ей с трудом, чем ближе она подвигалась к Тредсону, тем сильнее ей хотелось развернуться и бежать прочь, но она продолжала идти, не отставая от старухи. Очень наивно с её стороны, но Лана, видимо, до последнего надеялась сбежать. «Она меня за идиота держит», — мельком подумал мужчина, предвкушая их встречу. Монахиня с лёгкостью прошла мимо доктора, не подозревая о тревоге и ужасе своей спутницы. Но как только Лана поравнялась с Оливером, он резко схватился за перила, преграждая ей путь сильной рукой.

— Далеко собрались, мисс Уинтерс? — с сарказмом произнёс Тредсон, не скрывая своего удивления.

Лана подняла голову, разочарованно посмотрев на него. Их глаза встретились, и в только что торжествующем взгляде Оливера вместо яркого огонька наслаждения отразилась безысходность, боль и вместе с этим ненависть взгляда Ланы. Наверно, его сердце разорвалось бы на части от такого проникновенного взгляда, если бы он понимал чужие чувства. По её щеке потекла крупная слеза, а губы задрожали, когда ещё двое санитаров подбежали к ней с криками: «Она пытается сбежать!!!», — и заломили девушке руки. Её сумочка упала на пол, и в куче бумаг валялась та злополучная пластинка, которая поставила под угрозу жизнь и свободу Оливера.

— Вы не имеете права! Я не больна! Отпустите меня!!! — кричала Уинтерс, но даже вмешавшаяся монахиня не решала её судьбу. А решал только он.

— Что нам с ней делать, доктор Тредсон? — грубым басом спросил лысый санитар.

— Отведите в палату и вколите успокоительное, — мгновенно среагировал Оливер, — в её положении нельзя волноваться.

Несмотря на яростное сопротивление, Лану увели в палату. Мужчина наклонился и подобрал со ступенек треснутую чёрную пластинку. Он пытался сдержать радостную улыбку, но это давалось с трудом. Теперь он полностью владел ситуацией, владел Ланой, и жизнь, наконец, под его контролем.

— Почему вы схватили её?! Она полностью здорова! Вы не должны допускать такого произвола в больнице! — сестра Клаудия прервала его радость недовольными претензиями.

— Кто вы такая? — откашлявшись, спросил мужчина.

— Я давняя подруга сестры Джуд, и я обещала помочь мисс Уинтерс, — растерянно промямлила женщина.

— Ах да, сестра Джуд, слышал, она стала одной из несчастных пациентов этой клиники, которым всегда так добродушно старалась помочь. Тоже, скажете, по ошибке? — с насмешкой процедил Тредсон. — Ну, а Лане, как видите, больше не требуется ваша помощь, так что передайте сестре, что её идея провалилась.

Мужчина направился к себе в кабинет, а обиженная женщина продолжала смотреть ему вслед, искренне недоумевая, как такие люди, созданные самим дьяволом, могут работать в церковной больнице.

***

Но совсем не Тредсон был худшим злом в этой клинике…
В тёмную дверь кабинета ритмично постучали, и миловидная светловолосая девушка зашла внутрь.

— Извините, доктор, я не помешала? — со всей своей скромностью произнесла посетительница.

— Нет, сестра Юнис, очень рад видеть вас, — с улыбкой ответил Оливер.

— Слышала о сегодняшнем инциденте на лестнице и могу вам обещать, что теперь за Ланой будут вести тщательное наблюдение. Она и шаг не сможет сделать без присмотра.

— Я думаю, это лишнее. Постоянный надзор будет сильно давить на неё. Как, кстати, её самочувствие?

— Она ещё спит, но скоро очнётся, — девушка кокетливо села на край стола Тредсона, положив ногу на ногу. — Тебе не стоит навещать её сегодня, она не сможет контролировать свою ненависть.

Доктор удивлённо поднял бровь. Вся скромность девушки мгновенно улетучилась, и Мэри жадно впилась в него медовыми глазами.

— Возможно, ты права, — мужчина откинулся на спинку кресла и закурил сигарету. — Я давно хотел спросить, по каким дням лучше всего проводить общую терапию у больных. Раз я теперь работаю здесь, я должен помогать пациентам.

— Как тебе удобно, Оливер. Я не стану ограничивать тебя, как сестра Джуд, под моим руководством ты волен делать всё, что захочешь, — она смаковала каждое слово, постепенно наклоняясь к Тредсону. Мужчина снова поднёс сигарету к губам, но ловкие женские пальчики выхватили её, и сестра Юнис сделала медленную затяжку.

— Не знал, что ты куришь, — только и смог произнести Оливер.

— Мир полон сюрпризов, — со смехом произнесла сестра, и алые губы расплылись в улыбке.

Она затушила сигарету и вышла из кабинета, а удивлённый мужчина продолжал смотреть на дверь, так и не веря в происходящее. Всё веселило его и наполняло забытым ощущением свободы. Он впервые за последнее время расслабился, отдался чувству бездумной радостии, которую ничто не сможет смутить. Полиция, определённо, догадается, что Уокер скрывается в больнице и приедет, чтобы схватить его. Лана - та, кто клялась Тредсону убить его и ребёнка — теперь в клинике, под его присмотром. Оливеру несказанно повезло, все его мысли были о том, что его жизнь изменится в лучшую сторону, и ничто больше не испортит её.

1 страница27 апреля 2026, 09:44

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!