Глава 24 «Он и твой шисюн тоже» (2)
Жун Юи нахмурился. Даос Юний выглядел настолько встревоженным, что у попаданца возникли сомнения: не оскорбил ли чем предыдущий владелец тела этого старика.
— Жун Юи, ты покойник. Теперь, когда ты связался с даосом Юнием, даже твой отец не сможет тебя спасти, – человек, который ранее назвал Жун Юи распутным, указал на попаданца, – Даос Юний, Жун Юи здесь.
Услышав заветное имя, глаза предвкушающе плеснули. Используя цигун, он подпрыгнул в воздух, пролетел над толпой и приземлился перед учениками из своей секты.
Все ученики из Секты Девяти Пустот были готовы умереть за хорошее магическое оружие, которое создавал даос Юний. И сейчас настало идеальное время, чтобы подлизаться к нему. Прежде чем старик в белых одеждах обрушил свой гнев на Неженку, они ему польстили:
— Этот слабак вас чем-то оскорбил? Просто скажите, и мы покажем ему, где его место, чтобы он больше не смел вас беспокоить.
Даже у Бай Юньчэня закралась мысль, что Жун Юи совершил ошибку и оскорбил даоса Юния. Когда молодой человек уже открыл было рот, чтобы просить пощады для беременного юноши, Юний взволнованно схватила Жун Юи за руку:
— Это вы! Да! Это точно вы! Как только я вас увидел, то сразу понял, что вы отец Маленькой Вишенки. Малыш очень похож на вас.
Едва Инь Тао рассказал, что руну на мече смог начертать его мама-папа, старик настолько загорелся идеей, что уже не мог ждать, и тут же помчался в особняк Инь. Однако его ждало разочарование – Жун Юи дома не оказалось.
Даос так отчаянно хотел узнать больше о рунах, что расспросил почти каждого слугу в особняке, пока не получил информацию, что молодой господин ушел в магазин «Десять судеб». Не теряя времени, он поспешил сюда.
Все ученики шокировано замерли. Они-то думали, что даос Юний пришел, чтобы отругать Неженку. Но что все это значит? Почему Юний так дружелюбно смотрит на этого слабака?
Жун Юи, отметив, что выражения лица у старика было вполне добродушным, и не было похоже, что тот собирается устраивать здесь сцену ссоры, он уточнил:
— Маленькая Вишенка, о которой вы упомянули, это Инь Тао, мой сын?
— Да-да. Это он. Но не думаю, что здесь подходящее место для разговоров. Давайте отойдем? – говоря об этом, Юний попытался его утянуть за собой.
Но как мог Жун Юи, будучи беременным, двигаться столь же проворно и быстро, как даос? Поэтому он взмолился:
— Пожалуйста, помедленней. Я не могу быстро идти.
Юний обернулся, посмотрел на его большой живот и угрюмо спросил:
— Почему в таком юном возрасте у вас такой большой вес?
Жун Юи надулся:
— Я не толстый. Я беременный.
Юний: «...»
Люди говорили ему, что юноша родил Инь Тао, но он не ожидал, что это окажется правдой.
— А мне вчера кто-то сказал, что у него пивное брюшко? – губы Инь Цзинье скривились в усмешке.
— Я на четвертом году беременности, – Жун Юи глянул на мужчину, стиснув зубы.
Юноша смотрел на него так, словно это-ты-оплодотворил-меня-и-теперь-смеешься-надо-мной, что заставило Инь Цзинье улыбнуться шире.
Юний насторожился, услышав Жун Юи, и замедлил шаг:
— Тогда будьте осторожны. Смотрите под ноги. Не торопитесь. Идите медленно. Никакой спешки!
Даос юний ожидал научиться у этого человека, как писать руны. Если с ним случится что-то плохое, ему более не к кому будет обратиться.
У всех учеников буквально отвисла челюсть от того, как старик осторожно обращался с Жун Юи, помогая тому идти. Они знали даоса целую вечность, и он никогда ни к кому не был столь добр; да даже Глава не пользовался таким привилегированным отношением.
Молодые люди пришли в себя только тогда, когда даос Юний и Жун Юи скрылись из виду.
— Это... это действительно был Юний? Он что, ненастоящий?
Толпа: «...»
После того, как Жун Юи вернулся в особняк, старик в белых одеждах сначала представился, а затем рассказал им о цели своего визита:
— Я – Юний, мастер Шифу Маленькой Вишенки. На самом деле сегодня я здесь, чтобы расспросить вас о создании магического оружия.
— Волшебное оружие? – Жун Юи был сбит с толку. – Что с ним не так?
— Вы начертали руну на мече Маленькой Вишенки, не так ли?
Инь Цзинье, который пил чай, подал знак Син Хэ и другим отступить.
— Да. Это был я. Какие-то проблемы? – Жун Юи кивнул.
Даос Юний взволнованно спросил:
— Как вы это сделали? Как вы начертали руну на мече?
— Я использовал Искусство своего духовного корня – Громового Огня, – не стал скрывать Жун Юи.
— То есть вы нарисовали руну? – Юний не поверил в это. – Ранее люди уже пытались сделать нечто подобное, но каждый раз терпели неудачу.
– Я не говорил, что нарисовал ее. Я зачаровал руну. Вы сказали, что люди пытались раньше. Обладал ли у кто-то из них измененным духовным корнем Громового Огня? – уточнил Жун Юи.
Юний был немного поражен:
— Нет.
— Только совершенствующийся со спаянным духовным корнем Громового Огня могут зачаровывать руны, – Жун Юи еще раз подумал, и добавил, – Нет, на самом деле те, у кого есть либо духовный корень Грома, либо Огня, тоже могут это сделать. Но шансы у них невелики. Будет уже хорошо, если у кого-то окажется одна успешная попытка из десяти неудач. Однако и качество такой руны будет так себе. Может быть, 10% от ее первоначальной силы.
Вот почему совершенствующие с духовным корнем только Грома или Огня из его мира никогда не тратили на этот навык свои силы и время.
Поскольку Юний своими собственными глазами не видел, как Жун Юи зачаровывал оружие, он все еще прибывал в сомнениях:
— Вы можете мне сейчас показать, как это сделать?
— Конечно.
Юний дал юноше волшебное оружие, которое он сделал для практики. Судя по духовной силе его можно было классифицировать выше седьмого уровня.
— Прямо сейчас я нахожусь на стадии Тренировки Ци первого уровня, и мне не хватит духовной силы для такого оружия. Пока я могу зачаровывать что-то либо без уровня, либо первого, – объяснил Жун Юи.
— А духовная сила тоже нужна? – удивился Юний.
— Это то же самое, что изготовление магического оружия или переработка эликсира. Чем выше ваш уровень развития, тем выше качество магического оружия или эликсиров, которые вы делаете, – Жун Юи закатил глаза, глядя на него.
Юний подумал, что в этом есть смысл. Поэтому он достал волшебное оружие, которое Инь Тао сделал в школе, и передал его Жун Юи.
______________
Примечание переводчика:
Дорогие читатели, как вы успели заметить, я изменила вид диалогов, так как считаю, что так они смотрятся куда понятней.
Черканите пару строк, какой вариант вам нравится больше 😁
