Глава 33
После вечеринки папа приехал забрать меня домой на каникулы.
— Как вечеринка? — спросил он, когда я запрыгнула в машину.
— Нормально.
Он включил музыку, и мы поехали. Дорога была длинной, и где-то на середине я уснула.
— Габи.
— А? Я сплю…
— Мы приехали.
Я выбралась из машины и пошла в свою комнату, пока папа доставал из багажника мои вещи и виолончель. Я едва успела добраться до кровати — сразу провалилась в сон. Сквозь дремоту только услышала, как со двора отъехала машина.
Утром я чувствовала себя не лучше. Волосы — как гнездо, под глазами синяки. В пижаме я поплелась на кухню варить кофе. Пока кофемашина жужжала, я нарезала сыр для бутерброда.
И тут раздался голос:
— Габи, доброе утро.
Я подпрыгнула и резко обернулась.
— Джеффри?! Что ты здесь делаешь? Тебя тут быть не должно.
Он сидел за кухонным столом и выглядел так, будто живёт здесь всю жизнь.
— Мистер Миллинг так не думает. Я вообще-то тут ночевал. У вас хорошие матрасы, — сказал он и развалился на стуле.
— Брысь отсюда, — я махнула рукой, в которой был нож.
— А что на завтрак?
— Биток из волка.
— О, Габи, я забыл тебе сказать, — послышался голос папы из коридора.
Я повернулась к нему.
— Сказать что? Что эта бездомная собака ночует у нас дома? — возмутилась я, активно жестикулируя.
— Габи, будь добра, сядь и положи нож, — спокойно сказал папа, садясь рядом с Джеффри.
— Да, положи нож. Он меня немного напрягает, — добавил Джеффри.
— Сейчас этот нож окажется у тебя между рёбер, так что помолчи, блохастый, — ответила я и взяла готовый кофе.
— Габи, сядь. У меня к вам разговор, — сказал папа.
Я положила нож на стол и села, делая вид, что полностью спокойна, хотя внутри всё кипело.
— У меня к вам двоим есть задание. Вы оба поедете в Париж. Нужно кое-что узнать, а именно…
— Стоп, — перебила я. — С ним? — я указала на Джеффри.
— Да, с ним.
Он только ухмыльнулся.
— Я против. Я могу поехать с Домиником, с Карагом, с кем угодно. Но не с ним.
— Я тоже не в восторге, — сказал Джеффри, — но выбора у нас, похоже, нет.
— Караг и Доминик нужны мне здесь, — спокойно продолжил папа. — Собирайте вещи. Сегодня вечером Дерек отвезёт вас в аэропорт. В Париже вас будет ждать машина. Отель уже забронирован. Там я свяжусь с вами и объясню детали задания.
Он встал из-за стола и вышел.
На кухне повисла тишина.
Я медленно пила кофе и сверлила Джеффри взглядом.
Он отвечал тем же.
— Даже не думай, что я рада этой поездке, — сказала я.
— Не переживай, — спокойно ответил он. — Чувство взаимное.
Я скрестила руки.
— Если ты будешь меня раздражать в Париже…
— То что?
Я наклонилась ближе.
— Я оставлю тебя там без обратного билета.
Он усмехнулся.
— Тогда постарайся не потеряться первой.
Я вздохнула и встала из-за стола.
— Отлично. Каникулы. Париж. И ты.
— Звучит как начало катастрофы, — сказал он.
— Или расследования, — бросила я через плечо и пошла собирать вещи.
Извините что глава вышла маленькая, идей вообще нет
