L 04. Жучок |Глава 31|
- Если ты попал в Осаку, то будь добр, подстраивайся под здешние обычаи, - сказал Суруга перекрашенному фургону, который был спрятан на складе в порту. - Ну и натерпелся же ты.
Теперь уже ярко-красная «комната для мобильных операций» была замаскирована под фургончик с такояки. На боковой стороне фургона мультяшный осьминог предлагал отведать здешнего жареного деликатеса.
- Душещупательно! - оценил шутку Суруга.
Отъезжая назад к пирсу, к которому должен был подплыть лайнер, Суруга заметил автомобиль, показавшийся ему весьма подозрительным. Судя по тому, как он был припаркован, - скрытый в тени склада автомобиль был направлен в сторону воды, - Суруга пришел к заключению, что машина эта явно не принадлежала какой-нибудь парочке молодоженов или местным рыбакам. Затем, словно в подтверждение подозрений Суруги, из автомобиля вышел мужчина и принялся лениво потягиваться.
- Это же... - Суруга признал в незнакомце одного из членов «Синего корабля».
С разочарованием обнаружив. Что неизвестный совершенно не следит за окружением, Суруга остановил фургон, аккуратно выбрался из него, а затем тихо подкрался сзади и схватил врага двойным нельсоном.
- Недомерок, рано тебе еще в шпионов играть, особенно против ФБР. Пытался подсадить жучка на борт лайнера?
Незнакомец ничего не ответил. Он боролся, пытаясь высвободиться, однако Суруга продолжал удерживать его в захвате и еще сильнее надавил тому на шею.
- Ну а теперь, Сонни, скажи мне свое имя. Имя и фамилию, - но незнакомец только мычал в ответ. - М-да, я так понимаю, ты мне не скажешь, поскольку знаешь, что у нас есть Тетрадь Смерти. Ну что же...
Суруга повалил противника на капот автомобиля, затем высвободил одну из рук, перейдя в одиночный нельсон и надавив на незнакомца из «Синего корабля» своим весом. Суруга вынул из нагрудного кармана перочинный нож и приставил его к щеке своей жертвы. Тот сразу же замер.
- Тебе когда-нибудь приходилось испытывать боль, из-за которой ты готов отправиться в ад, лишь бы перестать ее чувствовать? - Суруга слегка вонзил острие ножа в щеку схваченному и немного провел кончиком лезвия, пока не показалась мягкая плоть. Почувствовав, что его пленник уже был сломан, Суруга ослабил хватку.
- Т... Тацухико... Наканиши.
- Наканиши, значит, - Суруга стянул портфель с ближайшего пассажирского сиденья и вывалил на капот все его содержимое. Из портфеля выпали водительские права.
- Э-это...
Придя в восторг при виде охваченного ужасом противника, Суруга подобрал права.
- Тут написано «Тацуя Ониши». И с каких это пор в Японии «Ониши» читается как «Наканиши»? - Суруга помахал перед ним документом, после чего тот опустил голову в отчаянии.
- Ну хорошо, Ониши. Позволь тебя кое о чем попросить. Сделаешь так, как я тебе скажу, - останешься цел и невредим.
- Чего ты хочешь?
Суруга ответил:
- Да так, ничего особо сложного.
***
- Доктор Куджо, все ваши планы с треском провалились. Как вы планируете за это отвечать? - спросил Матоба самым что ни на есть вежливым, но как и прежде надменным тоном. L, Суруга, Такахаси и Маки подслушивали телефонный разговор, хотя он и прерывался временами из-за радиопомех. Держа в руках плюшевого медведя, Маки съежилась в страхе, едва заслышав этот хладнокровный мужской голос.
- Этот парень Ониши оказал нам неплохую услугу, - гордясь собой, сказал Суруга. - Жучок, который он разместил в штаб-квартире «Синего корабля», работает безупречно. Ну, почти.
На другом конце провода повисло тяжелое молчание. Наконец Куджо спокойно ответила:
- Я прекрасно вас понимаю. И поэтому я возьмусь самолично за распространение вируса. Пожалуйста, укройтесь где-нибудь за границей.
- Но антидот все еще не изготовлен. Вы же умрете, - сказал Матоба.
На заднем фоне послышался ропот нескольких человек поблизости, которые были явно взволнованы.
- Ничего, ведь именно я должна понести ответственность за бесконечные поражения. Я недооценила L. Позвольте мне сделать это, - голос Куджо ни на секунду не дрогнул.
- Если вы действительно намерены на это пойти у нас не остается иного выбора. Мы осуществим задуманное. Я гарантирую вам, доктор Куджо. Мы доведем начатое до конца, и ваша жертва не будет напрасной.
- Этот мерзавец Матоба начинает выводить меня из себя. Сначала заставляет ее пойти на крайности, а затем говорит так, словно это она сама приняла такое решение, - Суруга фыркнул в знак отвращения.
L продолжал слушать разговор, при этом не отводя глаз от бутамана, местной вариации никумана, в своей руке, и смотря на него так, словно он оценивал произведение искусства.
- Выходит, что их целью является стереть с лица земли Японию, воспользовавшись вирусом.
- Похоже, никто из них так и не узнал, что Куджо уже заражена с тех пор, как Маки вколола ей шприц, - подметил Суруга.
- По всей видимости, у доктора Куджо была какая-то причина скрывать это от них. Что же относительно этого разговора, - откусив часть булочки, заполненной свининой, L нахмурил брови, будто осознав, что в ней чего-то не хватало. Разломив бутаман пополам, он разлил кленовый сироп в центре булочки, заполненном свининой. В то время как Суруга и Маки, уже привыкшие к кулинарным предпочтениям L, успели отвести взгляды в сторону, Такахаси схватился за грудь, как если бы у него внезапно возник приступ изжоги. L продолжил. - Я считаю, что нам намеренно дали подслушать этот разговор.
- Намеренно дали подслушать... С чего ты взял? - спросил Суруга. Он отложил в сторону, хотя на самом деле скорее отказался есть булочку, которую предложил ему L.
- Не думаю, что «Синий корабль» решился бы привести в действие свой план, не имея у себя под рукой антидот. В противном случае, что им мешало запустить вирус сразу после того, как они атаковали лабораторию. Поэтому я считаю, что они не случайно дали нам возможность подслушать их разговор о дальнейших действиях.
- Ты хочешь сказать, что Ониши с самого начал хотел, чтобы я его поймал? Я даже и представить себе не мог, для чего он на самом деле приехал туда.
- Но, если это правда, тогда доктор Куджо... - Маки произнесла тревожно.
- Маки, доктор Куджо предала тебя и убила твоего отца, - сказал L.
- Я знаю. Но... - выражение лица Маки осталось застывшим даже после того. как предложил ей попробовать булочки со свининой.
