Глава 14. Две недели до скандала
Хогвартс в последние дни буквально сходил с ума. До рождественских праздников оставалось меньше двух недель, и сама атмосфера замка была наполнена предвкушением мероприятия. Пока на улице дули холодные порывы ветра, гоня по территории школы снег, внутри, в коридорах и гостевых комнатах, царило оживление — весёлое, шумное, местами хаотичное веселье, моментами переходящее все границы
Ученики с первого по четвёртый курс почти на каждом повороте вздыхали жалобно и театрально, жалуясь на усталость, шквал домашних заданий и на то, что каникулы — такие близкие — будто нарочно дразнят их, не позволяя расслабиться. Некоторые, особенно предприимчивые и чересчур самоуверенные, затеяли совершенно безумную авантюру: попытаться сварить временное зелье старости, чтобы протиснуться на рождественский бал. Однако никто из них не учёл несколько важных деталей. Во-первых, профессор Слизнорт внимательно следил за ингредиентами, исчезновение которых сразу бросилось бы в глаза. А во-вторых, пропускная система на бал была устроена столь тщательно, что обмануть её было практически невозможно: количество приглашений ровно совпадало с числом учеников с пятого по седьмой курсы. Ни больше, ни меньше.
Уроки на сегодня наконец завершились, и по всему замку ощущался долгожданный выдох — тот самый момент, когда каждый ученик мог посвятить время чему угодно: переписке с родителями, игре в шахматы, болтовне с друзьями или простому ничегонеделанию.
В уютной гостиной у камина, где огонь мягко потрескивал, разбрасывая на стены тёплые блики, сидели Вальбурга и Адара. Обе они с лёгкой усталостью наблюдали за Роуди, который метался перед ними, словно маленький ураган, и с жаром пытался объяснить, почему ему жизненно необходимо попасть на тот самый бал.
— Адара! Ну как же ты не понимаешь? — воскликнул Роуди, резко вскочив на ноги. Его волосы взъерошились ещё сильнее, а глаза заблестели ярким, почти фанатичным огоньком. — Мне очень надо на бал! Ну скажи, как часто в Хогвартсе проходят такие мероприятия? М? Это же шанс!
Адара закрыла глаза, считая до трёх, но не успела ничего ответить, потому что в разговор вмешалась Вальбурга — привычно прямолинейная и не склонная к излишней дипломатии.
— Роуди, Адара тебе уже раз двадцать объяснила, почему ты туда не попадёшь. Что тебе ещё не ясно? — с некоторой грубоватой усталостью произнесла она, слегка повышая голос. — И вообще, как ты себе это представляешь? Вы ещё слишком маленькие для таких мероприятий. Будь там второкурсники, от Большого зала и его украшений не осталось бы ровным счётом ничего!
— Кстати, вот в этом я с Вальбургой полностью согласна, — удовлетворённо кивнула Адара подруге. Та ей лишь улыбнулась, прежде чем опять бросить взгляд на Роуди. — Роуди, тема закрыта. Иди в комнату и поспи, тебе явно нужно остыть.
Мальчик обиженно надул губы, чем напомнил Адaре сердитого котёнка, и, демонстративно шаркая ногами направился к выходу из гостиной. Он оглянулся ещё пару раз, будто надеясь, что его позовут обратно и признают правоту, но, не добившись успеха, исчез из виду.
Когда шаги стихли, Адара закрыла глаза и тяжело вздохнула, позволяя накопившемуся раздражению раствориться в тепле камина.
Она любила Роуди — искренне, глубоко, почти по-матерински, — но иногда полное отсутствие логического мышления у младшего брата выводило её из равновесия быстрее, чем что бы то ни было в мире.
— Честное слово, я его иногда прибить хочу, — наконец произнесла она, нарушая затянувшееся молчание.
Вальбурга засмеялась тихим, но заразительным смехом, окончательно разрядила нервную атмосферу и потянулась к подруге, слегка толкнув её плечом.
— Адара, поверь мне, — сказала она с лукавой, почти усталой улыбкой. — Роуди ещё совершенно нормальный. Говорю тебе это как старшая сестра двух братьев с генами Блэков. Вот где настоящий хаос. По сравнению с ними Роуди — просто немного обидчивый ангелочек.
Когда смех понемногу стих, в комнате мальчиков раздался странный звук — что-то среднее между хлопком и приглушённым всплеском. Девушки одновременно обернулись к лестнице, ведущей в спальни
— Неужели он... — начала Адара.
— ...решил доказать свою правоту магией, — закончила за неё Вальбурга, уже поднимаясь на ноги. — Вот же упрямец.
Они обменялись коротким взглядом — усталым, но полным понимания — и направились в сторону исходящего сверху шума.
На середине лестницы их встретил густой, слегка блестящий дым, пахнущий чем-то сладким и жжёным. Адара нахмурилась и ускорила шаг. На площадке перед дверьми в спальни они обнаружили Роуди... сидящим на полу посреди странной мерцающей лужицы, которая тихо пенилась под ним.
На его голове облезло и неровно торчало нечто, напоминающее седые волосы. На одной половине головы — больше, на другой — почти ничего. Брови были серебристыми, а лицо — совершенно растерянным.
— Эм... — пробормотал он, заметив девушек. — Кажется, я... немного переборщил с селезенкой тритона...
— Немного?! — Вальбурга прикрыла рот рукой, чтобы не расхохотаться. — Ты выглядишь, как дед, который пытался сделаться моложе
Адара просто закрыла лицо ладонями, уже даже не злясь, а скорее смиряясь с неизбежным.
— Роуди, — начала она максимально спокойным голосом, — скажи честно... ты пытался сварить зелье старости?
— Ну... да? — неуверенно ответил он, посмотрев на них снизу вверх. — Я думал, если добавлю чуть-чуть больше селезенок, эффект будет... ну... быстрее.
— Селезенка не увеличивает скорость реакций, — простонала Адара. — Она делает зелья нестабильными!
— Но зато блестящими, — прошептала Вальбурга, пытаясь сдержать смех.
Роуди беспомощно оглядел себя.
— И что теперь?
Адара вздохнула, опустилась на корточки и мягко потрепала его по плечу.
— Теперь, Роуди, ты идёшь со мной в больничное крыло. Ты просто идиот!
— И пахнешь медовым дымом, — добавила Вальбурга.
Мальчик тихо пискнул, смущённо поднялся и позволил Адaре потянуть его вперёд.
Когда они уже выходили с лестницы, Вальбурга обернулась на блестящую пенящуюся лужу и тихо пробормотала:
— Спасибо, Роуди. Я думала, вечер будет скучным.
Адара лишь фыркнула.
— Не говори так. Это он услышит и решит, что нужно постараться ещё больше и взорвет Хогвартс
— Пожалуй, ты права.
—а я могу!
—роуди!
***
Коридоры Хогвартса были погружены в привычный вечерний полумрак: факелы отбрасывали дрожащие отблески на стены, длинные тени вытягивались за каждым шагом, а где-то далеко эхом откликался чей-то незримый смех — то ли портретов, то ли слишком оживлённых учеников. Адара аккуратно вела Роуди за локоть, пытаясь удержать мальчика на ногах — он то и дело спотыкался о собственные ступни, всё ещё слегка ошеломлённый последствиями своего «зельеварения».
— Ты можешь идти прямо? — осторожно спросила она, наклоняясь к нему, когда Роуди едва не врезался плечом в каменную колонну.
— Да! — слишком бодро уверил он, после чего тут же врезался в стену с противоположной стороны. — почти..
— Потрясающе, — пробормотала Адара и крепче взяла его за локоть. — Просто великолепно. Если так пойдёт дальше, я не в больничное крыло тебя поведу, а в Морг.
Роуди смущённо пискнул, ёжась под её строгим взглядом. Он был липким, серебристым, пах медовым дымом и лёгкой палёностью — не самым противным запахом, но всё же достаточно странным, чтобы прохожие оглядывались. Несколько первокурсников шарахнулись в сторону, увидев его мерцающие волосы.
— Не смотрите так, — буркнул он себе под нос. — Это временно!
—надейся, чтобы это было правдой — тихо сказала Адара. — Профессор Слизнорт бы нас сегодня всех казнил, если бы увидел, что ты сотворил
— Не казнил бы... — пробормотал Роуди. — Он любит эксперименты.
— Он любит контролируемые эксперименты, — поправила она. — А горячая лужа мутирующего состава в спальне — это не эксперимент, а головная боль.
Роуди тихо хмыкнул, но спорить не стал.
Они свернули на длинный коридор, ведущий к больничному крылу. Тишина вокруг стала чуть более густой — огни здесь были мягче, стены светлее, будто сама магия обеспечивала в этой части замка какое-то особое спокойствие.
Роуди шагал рядом, уже меньше спотыкаясь, но всё ещё с опущенной головой. Он выглядел задумчивым — редкое состояние для него, и Адара решила дать ему минуту побыть самим собой. Однако тишина продлилась недолго.
— Эм... Адара? — нерешительно начал он.
— Мм?
— Можно вопрос?
— Если он не касается того, как тебе всё-таки попасть на бал — тогда да.
Роуди потёр нос, серебристый блеск даже там въелся, и поднял на неё глаза.
— А... а ты с кем пойдёшь на бал?
Шум шагов замедлился. Адара чуть заметно напряглась, но постаралась, чтобы голос прозвучал ровно:
— Это не твоё дело, Роуди.
— Ну я просто... — он поёрзал. — Интересуюсь.
— Странный у тебя способ интересоваться, — усмехнулась она. — Ты как журналист из «Ежедневного Пророка»: лезет туда, куда не просили.
— Значит, есть с кем, да? — тут же подхватил он.
Адара закатила глаза. Молчание само по себе стало ответом.
— Ага! — победно выпалил Роуди. — Значит, тебя пригласили!
— Да, — наконец призналась она, — меня пригласили.
Он замер, открыв рот. Его глаза — большие, энергичные, сейчас ещё и окружённые блёстками от зелья — округлились так, будто он только что увидел саму магию рождения звезды.
— Кто?!
— Роуди, — предупредительно сказала она.
— Что? Я просто хочу знать! Это важно. Это очень важно.
— Нет. Это личное. И это не важно.
— Как это не важно? — возмутился он. — Это же бал! Это романтично! Это магия!
— Это несколько часов танцев и формальности, — устало поправила она.
— Но-о-о... — протянул Роуди, почти умоляюще. — Ладно, если ты не скажешь... — Он сузил глаза. — Я угадаю.
Адара резко посмотрела на него.
— Нет.
— Да!
— Нет.
— ДА!
Она фыркнула, но спорить сил уже не было.
— Ладно, — вздохнула Адара. — Только предупреждаю: если ты начнёшь придумывать ерунду, я оставлю тебя тут и уйду. Будешь у призраков дорогу узнавать до больничного крыла
Роуди самодовольно закивал, будто заключил сделку века.
— Хорошо. Тогда... первый вариант.
Он поднял палец, будто объявлял ответ на экзамене.
— Том Реддл.
Адара споткнулась на ровном месте, но удержалась.
— Это... — она выдохнула, — глупость.
— Не глупость! — оживился Роуди. — Он же умный, сильный, такой весь таинственный... и вообще, он смотрит на тебя нежно. Не как на других!
— В этом нет ни капли романтики, — буркнула она.
— Но он мог позвать!
— Не мог.
— А вдруг мог?
Адара устало потерла лоб.
— Роуди, пожалуйста.
— Ладно, ладно, — покорно произнёс он, но глаза продолжали хитро щуриться. — Тогда... Эйвери!
Адара чуть замедлилась, но голос её остался ровным.
— Нет.
— Точно? — Роуди наклонился к ней, будто хотел увидеть в её глазах отражение правды. — А то он такой... важный. И ходит такой весь уверенный. И он бы вполне...
— Роуди.
— Что?
— Нет.
— Ладно... — не сдавался он и поднял третий палец. — Тогда... Лестрейндж.
Адара едва не рассмеялась от усталости.
Боже. Если бы он знал.
Но вслух она произнесла лишь:
— Ты как будто специально называешь всех, кого на дух не переношу.
— А! Значит, это не он! — обрадовался Роуди, будто нашёл разгадку тайны века. — Сужаем круг подозреваемых!
— Мы ничего не сужаем, потому что ты не знаешь всех возможных кандидатов.
— Но ты же сказала, что тебя пригласили! — напомнил он, подпрыгнув от возбуждения. — Значит... это кто-то из старшекурсников. Определённо. Может быть, кто-то очень популярный? Или загадочный? Или кто-то с красивыми глазами? Или...
— Роуди, если ты сейчас начнёшь описывать всех мальчиков Хогвартса по пунктам, мы никогда не дойдём до больничного крыла.
— Но я хочу знать!
— И не надейся, не узнаешь.
Он нахмурился, надулся, но сдаваться не собирался.
— Тогда скажи хоть намёк.
— Нет.
— Маленький.
— Нет.
— Один-единственный.
— Нет.
Роуди задумчиво почесал серебристую бровь, отчего по воздуху слетело несколько блёсток.
—Адара... — протянул он, уже почти умоляющим тоном. — Ну пожалуйста! Я просто хочу убедиться, что ты пойдёшь с нормальным человеком, а не с каким-то... каким-то подозрительным типом.
Она остановилась, развернулась к нему и мягко, но уверенно положила руки ему на плечи.
— Роуди, — сказала она, глядя прямо в его глаза, — я умею выбирать людей, которым можно доверять. И я не пошла бы на бал с кем-то ради глупости или по принуждению. Меня пригласили — я согласилась. Этого достаточно.
Он пару секунд смотрел на неё, потом тяжело вздохнул, словно принял поражение.
— Ладно... — пробурчал он. — Но если этот кто-то сделает тебе больно, я... я... — он замялся. — Ну, я что-то сделаю! Очень страшное. И очень мужественное.
Адара улыбнулась — искренне, тепло, с нежной насмешкой.
— Я буду иметь это в виду, герой.
Они подошли к высоким дверям больничного крыла. Внутри горел мягкий свет, пахло травами, мятой, чистотой и чем-то успокаивающим. Адара толкнула дверь, и она бесшумно распахнулась.
— Вперёд, — сказала она и подтолкнула Роуди.
Мальчик шагнул внутрь, но остановился на пороге и резко обернулся.
— Но всё-таки... — начал он.
— Роуди, — предупредила Адара.
Он сглотнул.
— Просто... он красивый?
Адара прикрыла глаза ладонью.
— Иди внутрь.
— Но...
— ВНУТРЬ.
Роуди с писком нырнул в больничное крыло.
Адара выдохнула, чуть улыбнулась и последовала за ним.
Иногда она думала, что Роуди — наказание.
Но чаще — что он лучший подарок, который только могла получить судьба.
И пусть он был невыносим — она знала: он задаёт эти вопросы не ради любопытства.
Он просто хотел быть уверен, что его старшая сестра — та, кто всегда защищает его — тоже рядом с кем-то, кто стоит доверия.
И это делало его словечки куда теплее, чем он сам понимал.
