Нил Джостен.
Письмо пришло не совой, а с рукой — сухой, костлявой, через окно дешёвой гостиницы на окраине Берлина.
— Мистер Джостен, — произнёс мужчина в тёмно-зелёной мантии. — Министерство магии Великобритании настаивает на вашем переводе.
Нил смотрел на него, как смотрят на врага, который вежливо улыбается, но уже расставил ловушку.
Он знал, что нельзя доверять людям в мантиях. Знал, что нельзя возвращаться туда, где о нём слышали. Знал, что Британия — это слишком близко к прошлому.
— Я учусь, — ответил он. — Уже.
— В школе, которую больше не защищает международный статут. Ваше присутствие там небезопасно.
Нил не ответил. Он снова хотел бежать. Но знал: в этот раз бежать уже некуда.
— Я не хочу туда, — сказал он спокойно, но взгляд выдавал другое.
— Это не просьба, — ответил волшебник. — Хогвартс — единственное место, где ты ещё можешь быть в безопасности.
Нил молчал. Снаружи гудел трамвай. Где-то внизу лаяла собака. Здесь всё было знакомо: город, шум, одиночество. Британия — нет.
— А если я откажусь?
— Тогда твой отец найдёт тебя первым.
Молчание стало ледяным. Имя не прозвучало, но Нилу не нужно было напоминать. Он всё равно слышал его каждую ночь.
— Сколько у меня времени?
— Поезд в одиннадцать утра. Завтра. — Мужчина положил на стол письмо: пергамент, сургуч, герб школы. — Упаковка, трансгрессия, станция Кингс-Кросс.
— И если я исчезну по дороге? — усмехнулся Нил.
— Мы это предусмотрели.
И он исчез — так же, как появился: с лёгким хлопком, запахом дыма и магии.
Нил взял письмо. Перевернул в руках. Почерк был аккуратный, почти строгий.
«Мистеру Н. Джостену. Комната 17, гостиница "Гамельн", Берлин. Мы рады сообщить вам, что вы зачислены в Школу чародейства и волшебства Хогвартс...»
———————————————————
Это только начало 🫶
