XVIII
На улице лил сильный дождь, когда он проснулся. Именно от этого ужасного стука и грохота он, собственно, и открыл глаза. В голове даже возникла мысль, что апокалипсис начался без его присутствия. Однако, как оказалось позже, все было еще хуже - ему нужно было еще и выходить туда. Учебный день никто не отменял, а прогулы зарабатывать по пустякам не особенно хотелось.
Именно поэтому уже через два часа он мокрый до нитки шел по коридору универа в сторону своей аудитории, шлепая мокрыми ботинками по полу и оставляя за собой мокрые следы. Внезапно его схватили за руку и потянули за угол. Гарри тут же уклонился и едва не повалил обидчика на пол, вовремя разглядев в нем своего парня.
- Эй, ты, - Луи широко улыбнулся и подмигнул ему, вставая ровно.
- Привет, Лу, - Гарри вернул ему улыбку, тут же хмурясь: - никогда больше не делай этого, ладно? Я мог тебя покалечить.
- Ой, какой он важный. Только посмотрите! - он рассмеялся, целуя кудрявого в губы. - Не покалечил же. Вот он я - живее всех живых.
- Я серьезно, - лицо Гарри уже не было таким строгим. Он едва сдерживался, чтобы широко не улыбнуться. - Я ужасно мокрый. Как будто бы искупался прямо в одежде.
- Мы сейчас это исправим, кудряшка, - он снова подмигнул ему и потащил за собой, через секунду захлопывая за ними дверь. Это оказалась пустующая аудитория. Луи быстро развенул к себе Гарри и стал что-то делать руками, ракручивая ими как вентиляторами. Кудрявого тут же обдало сильным потоком воздуха почти сбивающим с ног. Было трудно дышать и оставаться на месте, но способ Луи, на удивление, работал: маленькие капельки воды слетали с лица, одежды и волос Гарри, испаряясь где-то в воздухе. Вскоре не осталось ни единого следа от воды на одежде Стайлса, а волосы приобрели любимый шоколадный оттенок, и милые кудряшки волнами упали прямо на плечи.
- Ты, черт возьми, гений, Луи Томлинсон, - прошептал Гарри, вдыхая побольше воздуха, когда сумасшедший вентилятор перестал работать.
- Я знаю, - он самодовольно усмехнулся. - Обычно тушу таким способом пожары.
- Вау, чего еще я о тебе не знаю? - они снова поцеловались, на этот раз медленней и дольше. И как будто бы так все и должно было быть. Все казалось таким естественным за то время, что они провели вместе. Было даже удивительно, как просто они, однако, сошлись. Это вскружило Гарри голову. Он тут же прижал Луи сильнее к своей груди, мысленно обещая себе никогда не отпускать его.
- Так, парни, я не собираюсь разводить здесь дешевый сериал, но... Какого хрена? - Найл немного раздражено взмахнул своей рукой, держащей еще теплый хот-дог.
Лиам, Найл и Зейн достаточно странно отреагировали на держащихся за руки Гарри и Луи. Они смогли только подойти к их привычному столику в кафетерии, нервничая как никогда, и встретились с такой реакцией. Причем, каждый отреагировал по своему: Лиам улыбнулся и незаметно показал Гарри пальцы вверх, Зейн сдержанно кивнул, возвращаясь к своим конспектам, лежащим на столе, а Найл... Ну, он не был бы Найлом, если бы громко и отчетливо не заматерился на все здание, выражая свои эмоции, переваливавшие через край.
- Вы ведь понимаете, что я проспорил Лиаму?! Кто просил вас держаться за ручки? Я думал, в вас полно страсти, а не..., - дальше он сморщился: - сюсюканья.
- То есть, ты не против того, что мы вместе? - осторожно заметил Гарри, наконец садясь за стол рядом с Зейном. Огромная гора будто бы слетела прямо с его плеч. Он бы не вынес, если бы один из его друзей не одобрил их пару. Луи же приземлился рядом, воруя картошку из тарелки Лиама. Так он пытался разрядить атмосферу, чтобы чувствовать себя комфортней. Ведь он должен был поддерживать свою репутацию плохиша.
- Конечно, нет. Я первый, кто сказал, что вы будете вместе. Еще с того момента, когда Лиам решил, что познакомит вас, - блондин лишь пожал плечами, поедая свой хот-дог.
- Тогда-то мы и поспорили, какой парой вы будете. Я сказал, что на людях вы выражать свои чувства не станете, но все равно будете милыми, а он..., - Лиам кинул насмешливый взгляд на Найла, - он заявил, что вы будете самыми мерзкими на всей планете бойфрендами. Так что, мистер Хоран, я прошу мои деньги на стол.
Найл запыхтел, приподнимаясь. Он достал из заднего кармана джинсов кошелек и достал оттуда пару купюр, с раздражением кидая их на столик:
- Спасибо, парни, я обеднел на двадцать баксов из-за вас.
- Значит, мы стоим лишь двадцать баксов, Хазза, - Луи состроил грустное лицо, наблюдая за тем, как Хоран тяжело вздохнул с этой сцены и добавил еще двадцатку на стол:
- Не смотрите так на меня! Это все, что у меня есть, - воскликнул он наконец, обиженно возвращаясь к своей еде.
Тогда же они обсудили их поход на матч вечером, договариваясь о времени встречи. На секунду даже разгорелся спор: Луи и Гарри хотели идти уже сразу после занятий, чтобы занять места получше, а Лиам и Найл ощутили вдруг странную тягу к дому. Причем, одновременно. Им обоим нужно было срочно что-то забрать/сделать/убрать. И обычно это показалось бы Гарри странным, но он был слишком увлечен своим парнем и его руками на его талии, спускающимися ниже к его бедрам.
- Хорошо, - сдался Луи, поднимая руки. - Ирландец, ты убедил меня. В пять у стадиона, - после он встал и ушел, не оборачиваясь на друзей. Гарри лишь пожал плечами на вопросительные взгляды друзей и продолжил пить свой зеленый чай.
Игра футболистов оставляла желать лучшего, судя по громким и резким высказываниям Хорана:
- Какого хрена ты не сделал этот чертов пас?! Ты совсем слепой? Господи, да за что ему желтая карточка?! - и весь стадион ревел в негодовании вместе с ним, будто бы разделяя общее настроение на тысячу человек одновременно.
- Как думаешь, на сколько его хватит? - хихикнул Лиам, ткнув Гарри в плечо. Он пожал плечами, оборачиваясь на Луи, злобно выкрикивающего свои комментарии. Он не сильно далеко ушел от Найла, прибавляя к высказываниям еще и отборный мат. Кажется, эта игра была чуть ли не самой важной в сезоне, поэтому напряженность зрителей буквально чувствовалась в воздухе.
- Мне кажется, они с Луи оба будут рыдать как девчонки, когда эти парни проиграют, - негромко ответил Гарри, получая гневный взгляд парня, что сидел спереди и слышал его.
- Я бы хотел на это посмотреть, приятель, - Лиам лишь усмехнулся и сделал глоток своего жутко дорогущего пива. Здесь другого и не было - либо покупаешь у местного продавца с тележкой, либо вообще ничего не пьешь, ведь со своим приходить было нельзя.
Соглашаясь прийти сюда, Гарри думал, что всю игру они с Луи будут сидеть в обнимку, время от времени вздыхать от восторга или разочарования, но не более. В общем, как в кино. Однако на деле все оказалось совсем не так: его парень гневно орал на судью и «кривоногих» игроков и никак не хотел замечать его, Гарри, скучающего на своем сидении. Единственным развлечением были лишь короткие едкие насмешки с Лиамом над людьми вокруг. Но и это тоже быстро надоедало. Кто вообще придумал этот дурацкий футбол?
Тем временем команда соперника забила местной команде гол, и болельщики громко загудели, заставляя барабанные перепонки неприятно вибрировать. Однако в следующую минуту игры нападающий сделал красивый выпад и прямо с середины поля стал гнать мяч к воротам соперника, набирая скорость и ловко виляя между защитниками. Победный клич раздался в секунду, когда мяч с огромной скоростью ударился о сетку, а вратарь повалился на колени от бессилия. Время истекло. Матч закончился со счетом 3:2, и команда, за которую болели Луи и Найл (то есть, местная), победила.
Гарри вздохнул с облегчением и поднялся, скидывая теплый плед с ног. Лиам, казалось, тоже был рад, что все закончилось, причем, хорошо. Найл и Луи все еще пели гимн команды, обнявшись и раскачиваясь из стороны в сторону. Оглянувшись, Гарри понял, что так делали все, и рассмеялся. Все таки, эти болельщики были таким странным народом.
- Теперь куда, парни? Может, перекусим? - спросил Лиам, когда они вышли на улицу и закутались в свои шарфы.
- Да, звучит хорошо. Я жутко голодный, - пропел Найл, потирая свой живот. Как будто это не он несколько минут назад громко и красноречиво кричал на всех вокруг, забыв даже о своей единственной и дорогой любви - еде.
- Да ты же только тридцать минут назад умял большую пачку чипсов! - удивился Пейн.
- И это ты называешь едой, приятель? - губы Найла изогнулись в ухмылке. Он пошел вперед, не ожидая, что за ним кто-то последует.
- А вам, мои дорогие, придется подождать с ужином, - внезапно заговорили в наушнике. Гарри даже немного подпрыгнул от резкого голоса. Лиам ничего не заметил и пошел вслед за Хораном, догоняя ирланда уже через пару шагов.
- Что там? - спросил Луи, сдвигая брови.
- Горит склад загородом. Там хранились долгое время ядовитые химические вещества, которые легко воспламеняются. Будьте осторожны. Надеюсь, Гарри сможет заморозить это все.
- Будем на месте через пять минут, - пробормотал Луи, прежде чем вспышкой пронестись через толпу. Гарри же так и остался стоять в самом центре празднующих болельщиков. Только через минуту до него дошло, что у него были другие обязанности, и он тоже должен был торопиться.
Гарри увидел столп иссиня-черного дыма издалека, стоило ему только взлететь. По мере приближения, он заметил, что черный то и дело разбавлял еще и оранжево-желтый - взрывались химические вещества, хранившиеся там. Старый заброшенный склад выглядел еще хуже, чем он себе представлял: облупившаяся светлая краска, покрывшаяся грязью, теперь была почти незаметна под копотью, а ржавчина облепила уже восемьдесят процентов строения. Было совершенно не удивительно, что его кто-то поджог - видимо, нужно было освободить место, чтобы продать землю новым владельцам. Однако Гарри больше изумили набежавшие полицейские и пожарники, пытающиеся потушить огонь, который разгорался только сильнее. Вертолеты летали прямо над ними, не в силах выбрать подходящее место для сброса воды. Повсюду царствовала старушка Паника, потому что люди по-настоящему боялись, что огонь доберется и до города.
Флэш уже делал свою работу внизу, активно помогая всем, чем мог. Но и этого было недостаточно. Гарри даже сомневался, что смог бы своим дыханием заморозить это. Если химическая реакция продолжится, он ничего не сможет сделать. Кто знает, какие именно вещества там стоят? Радиактивные отбросы? Кислоты? Щелочи? Было слишком много вариантов. Но, как говорится, кто не рискует, тот не пьет шампанское.
Гарри подлетел ближе и вобрал в легкие побольше воздуха. Пропуская его через свои легкие, он прикрыл глаза, уже прицелившись в самое сердце возгорания. Ледяной воздух мощным потоком вырвался из его рта, начиная притормаживать огонь. Пожарники даже прекратили свою деятельность, как по команде опустив шланги.
Огонь перестал распространяться, только чтобы через минуту разгореться вновь. Несокрушимая стихия ударила с новой силой, заставляя Гарри отлететь на пару метров назад, чтобы избежать языков пламени, рвущихся наружу.
- Джеееем, у нас тут небольшая... проблемка, - протянул Стайлс, с двойным усердием выискивая в своем мозгу какие-нибудь идеи.
- Мальчики, бросайте все! - громко запротестовала она. - Предупредите людей вокруг и бегите так быстро, как только можете. Судя по архивным данным, там хранится некоторое количество урана. Вам не захочется быть рядом с этим зданием, когда он начнет взрываться.
- Хиросима?
- Не так страшно, конечно. Но лучше быть от этого подальше.
- Понял, - Флэш тут же метнулся в сторону пожарников, вытаскивая их из опасной зоны.
- Парни? - еще раз окликнула их она, настороженно.
- Что опять?
- С вами, кажется, хотят поговорить. И это не пресса.
- С чего ты взяла? - Гарри нахмурился, ставя двух крупных мужчин в форме на землю.
- Потому что они стоят в моем офисе и угрожают пистолетами?!
- Господи, да что за боевик длинною в жизнь, а? - недовольно пробурчал Флэш, обеспокоенно глядя на Гарри с расстояния пяти метров.
Доброго времени суток! (: Надеюсь, вам понравилась глава. Буду ждать отзывов. И исправление ошибок/опечаток всегда приветствуется (;
xAlly
