13 и 14
========== Часть 13. ==========
POV. ДРАКО МАЛФОЙ.Мы с Гарри прилетели в Рим вечером на следующий день, на его самолёте. Взяв такси, мы уже через пару часов были на месте. Нарцисса лежала на сохранении в клинике для рожениц и нас пустили к ней очень затруднительно.— Мама! — воскликнул я, когда мы с Гарри вошли в палату. Нарцисса обняла меня, потом Поттера. Выглядела она очень плохо. — Как ты?— Драко, если... Если со мной что-то случится, сынок, не оставляй свою сестренку без опеки. Мои дни сочтены. Вся моя магия ушла на вынашивания ребёнка. Роды начнутся с дня на день. Мистер Поттер, останьтесь здесь, помогите мне, когда роды начнутся. Боюсь, что Люциус не выдержит и наделает глупостей, сорвется и обнаружит перед магглами, кто мы есть и тогда скандала не оберешься. Мистер Поттер, остановите его, если что. Мы не должны пострадать.— Леди Нарцисса, а почему вы не хотите в клинике Святого Лоренцо в Риме рожать? Клиника от Министерства Магии и она хорошая, — спросил Поттер..— Мы в некотором роде не очень доверяем какому-либо Министерству Магии с незапамятных времен, — ответила женщина.— Хорошо, мама, мы с женихом останемся рядом, пока ты не родишь, — сказал я, но тут вошел доктор и попросил нас выйти, сказав, что женщине нужно сделать процедуры, а потом отдохнуть.— Отец, — проговорил я, — мы сходим в магазин и за зельями для матери, тебе что-нибудь купить?— Обоз терпения, ибо у меня его не осталось, — ответил Люциус. — Хочется на луну завыть, сын. Если с Цисси что-то случиться, я не смогу жить, Драко.К отцу подошел Поттер.— Мистер Малфой, не обрекайте младенца на сиротство, иначе мы вашу дочь с Драко удочерим и вам не отдадим. Возьмите себя в руки, — проговорил мой жених.— Идите, мистер Поттер, мне сейчас не до вашей отповеди, — разозлился отец.Мы пошли с Гарри за покупками для Нарциссы и решили прикупить всяких зелий в магическом Риме, когда вдруг позвонил отец. Одно его: «Началось», решило все. Мы с Поттером переоделись хирургами и пробрались в операционную, зачаровав мед персонал. Но даже наша с Героем сила не смогла спасти Нарциссу. Врачи боролились за жизнь изможденной женщины целый час, после того, как ребёнка вынули благополучно, но увы, сердце женщины слишком было истощено страданиями, войной и всем, что вынесла наша семья. Приборы запищали, оповещая о кончине Нарциссы. Её бледная рука повисла с операционного стола.— Синьорита Рубенс, — произнес хирург, запишите время смерти — 18.45. Вторник.— Si, sinor, Джованни, — ответила старшая мед сестра.Гарри вышел к отцу в коридор. Люциус вскочил с кресла в котором сидел, и подбежал к Поттеру. Я в этот момент снимал чары и убирал с операционной магию, наложенную женихом. Когда я тоже вышел в коридор, мой возлюбленный держал в объятиях отца и крепко его сжимал, блокируя выход стихийной магии. От отца исходили синие волны, а Гарри держал и сжимал его в объятиях так, чтобы боль физическая была сильнее душевной, он не давал Люциусу пошевелиться, а я перехватил палочку отца, чтобы он не пременил магию на глазах у магглов. И только после того, как синие волны утихли, Гарри выпустил Люциуса. Я подошел и тоже порывисто обнял отца, а его палочку передал Гарри.— Драко, мамы больше нет! Моей Цисси нет... — прошептал он и заскулил.Мой сильный отец, который не позволял себе плакать при Волдеморте. Был сильным, когда все у Малфоев отняли, едва не лишившись жизни... Отец плакал сейчас навзрыд, скулил, выл. Уставший, изможденный, враз посеревший постаревший Люциус, весь скукожился, сник и стал ниже ростом. Из отделения вынесли ребёнка и Гарри взял девочку на руки, подошел к нам, показал отцу. В операционной погасили свет, а это значит, что тело матери, её разрывы зашили и сейчас перевезут в морг, а оттуда выдадут нам после заполнения формальных документов.— Отец, — проговорил я, — возьми на руки малышку.— Нет, — ответил он, — не могу пока этого сделать.Тогда девочку на руки взял я, а Гарри применил внушение и мед сестра ушла, отдав нам документы мед карты и оставив ребёнка нам. Поттер после этого забрал малышку на свои руки провел ладонью по завернутому в пеленки ребёнку и кивнул мне головой, как бы говоря, что девочка в порядке. Я повел отца в отделение морга, где он заполнил документы. Уже через час тело доставили в имение итальянских Малфоев, в особняк «La perla» («Жемчужина»), где Люциус сразу положил тело супруги в часовню в очень богатый и красивый гроб. В имении нас встретила троюродная сестра отца по дедушке, синьора Луиза Кавальджинни — Малфой. Эта сороколетняя женщина живенько забрала малышку из рук Гарри и унесла в дом, проворчав, что в её молодые годы младенцев в руки детей не давали в приличном обществе, и что младенцы должны быть под присмотром взрослых и опытных синьоров. Мы с Поттером и не возражали. Отец остался с почившей супругой в часовне, а мы с Гарри пошли в дом посмотреть, все ли хорошо с девочкой.Ребёнок плакал, чувствуя, что матери нет рядом. Синьора Лаура смогла ее усыпить, добавив в теплое молоко сонное зелье.— Драко, — проговорила женщина, — не более одной капли на пять килограммов веса. Понимаешь меня? — Я кивнул в ответ, а Лаура положила ребёнка в кроватку, прикрыла одеяльцем. — Пойдемте, пусть деточка поспит, за ней Тина присмотрит. Драко, помнишь эльфийку Тину, она ведь и тебя няньчила?— Конечно, Лаура, мне ли её не помнить? — улыбнулся я.Женщина накрыла на стол и положила в вазочку всяких конфет, печенье и прочих вкусняшек.— Малышка часа четыре поспит, и я с ней, а вы пока можете сменить отца, но не сейчас, а через час, — проговорила женщина и пошла на вверх по лестнице.Мы с Гарри вышли на веранду, когда мой жених заметил в саду какую-то тень. Он взял фонарик и пошел туда, запретив мне приближаться. Вернулся он через пять минут один.— Что случилось, милый? — спросил я. — Что ты увидел?— У меня странное чувство, Драко, — ответил брюнет, — но на один краткий миг мне померещилось, буд-то я увидел... Да, нет, это бред. Пойдем, сменим Люциуса в часовне.Отца мы действительно сменили и он ушел в дом, но уже спокойный, какой-то даже умиротворенный, хотя, бледный и уставший. Мы вспоминали с Гарри о том, как мама спасла Поттера в лесу, обманув Тёмного Лорда, когда вдруг в часовню вошел живой Северус Снейп. У Поттера упала пятирожковая подставка со свечами из рук и он опустился на колени.— Значит, не показалось! — проговорил Гарри.— Крёстный? — в ужасе воскликнул я. — Но какими судьбами?— Да, это я, но всё потом, парни, — ответил хриплым, каким-то треснутым голосом Снейп. — Драко, пойди и скажи отцу, что я приехал, пусть не переживает. Я побуду с леди Нарциссой, а ты ступай в дом и захвати с собой мистера Поттера, а-то его сейчас удар хватит.— Профессор?! — прошептал Гарри и подошел к Снейпу. Он хотел его потрогать, но бывший зельевар от него шарахнулся, как от Нагайны, а я поспешил увести Поттера из часовни.— Но почему никто не знал, что Северус жив? — спросил меня Гарри, когда мы шли в дом. — Ты знал, что он не умер, Драко?— Я не знал, Гарри, поверь, милый, — ответил я, — но очень рад, что с отцом теперь будет рядом крёстный. В конце концов, Поттер, к чему скрывать — отец всегда любил Северуса, ещё со школы. Они не могли быть вместе раньше. Брак отца и матери был изначально договорной между родителями Нарциссы и Люциуса. Благо, что они полюбили друг друга и их брак был основан на этом чувстве, а не просто вынужденной формальностью исполнения договора. Но я знаю, Гарри, мой отец всегда тепло говорил о Снейпе. Мама догадывалась об этом и не раз говорила, что когда её не станет, Люциус должен принять Северуса в качестве члена семьи. Я знаю, Снейп поможет отцу не сойти с ума и не спиться.— Но, Драко, как насчёт Северуса? Как ему удалось спастись от яда Нагайны? Я ведь лично видел, как профессор сделал последний вздох, он умер на моих руках и его похоронили! Мы это видели... Рон, Гермиона и я, — возразил брюнет.— После похорон завтра все выясним, родной, — ответил я.Отец не удивился, когда я сказал ему о приезде крёстного. Люциус передал ребёнка Лауре Кавальджинни — Малфой, а сам кивнул нам и поспешно вышел из дома. Поттер хотел было пойти за ним, но я остановил жениха:— Оставь их, Гарри, пусть поговорят, им надо побыть втроём — мужчины и мама.Брюнет кивнул и подошел к Лауре. Женщина улыбнулась, отдала в руки Гарри малышку.— Я рада, синьор Поттер, — проговорила она, — что вы посетили мой дом. Вы так знамениты и так любимы моим племянником Драко. — Гарри улыбнулся, а я покраснел. — Я приготовлю вам чай, молодежь, а вы оба пока побудьте с маленькой принцессой.Я подошел ближе и обнял жениха.— Драко, как думаешь, как девочку назовут? — спросил меня Поттер.— Мама мечтала, что если бы у неё родилась дочь, она назвала бы её Розалиндой или Амариллис, но отец... Думаю, что он ребёнка назовёт Нарциссой. Я так чувствую, но это не факт.*Церемония похорон прошла в имении Малфоев «La perla» на следующий день. Теперь отец не покинет Италию никогда, ведь в «Жемчужине» лежит его Жемчужина сердца и мать маленькой принцессы.Северус дал вдовцу зелье сна без сновидений, чтобы мужчина мог элементарно поспать, а потом вышел к нам.— Ну, и как долго ещё ваши мысли будут толкаться в мою голову? — фыркнул Снейп и своим фирменным взглядом презрения и напускной отчужденности посмотрел на нас с Гарри.— Крёстный, но как?! Как тебе удалось? — спросил я.— Яд Нагайны я добыл, когда она убивала неугодных магов Волдеморта на заседаниях и собраниях Пожирателей Смерти в вашем мэноре. На основе её яда я сделал сильнейшее противоядие. Когда Люциус пришёл и сказал, что Тёмный Лорд меня ждёт, я понял — время пришло. Я выпил тройную дозу противоядия и снотворного, а в совокупности оно настолько замедлило биение сердца, что все решили, что я мертв. И так как у меня родных, кроме семьи Малфой не осталось, меня похоронили на следующий день, а вечером меня вынул из склепа Люциус. Но мой голос, как видите, навсегда останется хриплым и надсадным. Нагайна разорвала мне все сухожилия и мышцы. Кожа бугрится и даже под оборотным зельем уродство на моей шее не уйдёт никогда, — ответил крёстный.— Профессор, — проговорил Гарри, — я хотел... я мечтал все эти годы вам сказать, насколько благодарен. Я вас очень люблю, Северус! — Гарри подлетел к нему и порывисто обнял, прижался губами к раненной шею бывшего учителя. От чего тот закашлялся и покраснел.— Мистер Поттер, у вас манеры, как у книзла! — прохрипел мужчина и стал выпутываться из объятий брюнета, но тот держал зельевара крепко. — Отпустите меня, Морганы ради! Что вы прямо как маленький! Гарри...— Не пущу, — ответил экс-гриффиндорец и уткнулся Снейпу в плечо. — Я скучал по вам, профессор, и тосковал, мне вас не хватало.— Гарри, прошу вас, — обреченно попросил экс-профессор. — Ну, прямо... Поттер...Крёстный хоть и вырывался, но я чувствовал, что Снейпу очень приятно такое внимание. Наконец, Гарри его отпустил, но за руки все еще держал. Он посмотрел в черные, как ночь глаза зельевара и сказал:— Северус, мы с Драко очень вас просим, не бросайте мистера Люциуса, он без вашей поддержки пропадёт.Снейп кивнул в ответ и сел в кресло, видимо, эмоции Поттера даром для Северуса не прошли.— Драко, — вдруг проговорил мужчина, — ты не будешь против нашего союза с твоим отцом, когда положенные дни траура пройдут?— Конечно, нет! Ваше с отцом счастье — это мой покой, Северус, — ответил я. — Мы с Гарри скоро поженимся, может, и вы с нами в один день?— Нет, — прохрипел зельевар и отпил воды из бокала, — исключено! Мы не хотим афишировать и не желаем, чтобы о нас, особенно обо мне узнали министерские крысы, и не важно, какой страны. Крысы, они и в Африке — крысы!— Но, профессор, — возразил Гарри, — когда девочка пойдёт в школу, вы все равно должны будете вписать в графу дочери свое имя, хоть вы будете и приемным отцом малышки.— У меня есть имя, — усмехнулся Снейп, — я не плохо смотрюсь, как итальянец, поэтому по паспорту моё имя Себастьян Аурелио, а фамилию возьму Люция.— Профессор, а вы уже забыли мою мать, да? — спросил Гарри. — В своих воспоминаниях, что вы мне оставили перед смертью, в них я увидел вашу любовь к Лили.— Надо жить настоящим, Поттер, — ответил крёстный. Лили несколько раз мне снилась и она не против, чтобы я любил Люциуса, а теперь ещё и маленькую принцессу.Мы проговорили с крёстным до двух часов ночи, а утром мы с Гарри улетели в Буэнос-Айрес, но взяли с мужчин обещание, что они приедут к нам на свадьбу, хоть под обороткой, но приедут.*POV. ГАРРИ ПОТТЕР.*Мы сидели в субботнее теплое утро в беседке и завтракали с Драко, когда я посмотрел на жениха, отложив газету «Огни Аргентины».— Любимый, — проговорил я, — время летит, а ты все еще не сказал, в каком храме хочешь венчаться? Может ты передумал, Малфой?Блондин отложил журнал о моделях и актёрах Аргентины, сел ко мне на колени. Он развернулся и серьёзно посмотрел своими, сейчас потемневшими, как грозовые облака над бушующим Атлантическим океаном, глазами и ответил:— Отказаться от тебя, Поттер? Ты... А, может, это ты больше не хочешь меня?— Нет, мой родной, я не откажусь от тебя ни в жизнь! Я люблю тебя с третьего курса, мой дорогой хорёчек. Помнишь, как ты дементоров со своими идиотами из себя корчил, пока мы ждали Хагрида? — улыбнулся я. — Тогда я подумал, что таким дементором, как ты, я бы хотел быть высосан и выпит, зацелован и обласкан. Впервые осознал, что не могу к тебе относиться просто, как к закадычному врагу.— Я влюбился в тебя раньше — у мадам Малкин, Поттер, в её ателье — магазине. Моя любовь глубже твоей и дольше. Смекаешь, гриффиндорец мой? Я никому и никогда не отдам тебя, — ответил Малфой.— Когда ты такой горячий и страстный... — М... — это сводит меня с ума, Драко. Дай мне поцеловать твои клубничные губы, — попросил я и блондин склонился к моим губам.Я вынул из отверстия в специальных штанах для члена, какие сейчас шьют, малфоевского малыша, и принялся его ласкать рукой. Драко положил свою голову мне на плечо и застонал.— Да, Гарри, хорошо... О, Мерлин, как хорошо...Несколько движений рукой и поцелуев в шею любимого и Драко кончил мне в руку, уткнулся в шею, тяжело дыша. Я вытер пальцы кухонным полотенцем и бросил его на пол.— Милый, так где ты хочешь венчаться? Я не могу от тебя добиться с тех пор, как было открыто твоё ангельское личико, — сказал я.— В Барселоне, — улыбнулся блондин и стал вылизывать мою шею, как котёнок, — в храме «Святого Семейства» или «Саграда Фамилия», как его называют. Храм очень красивый и величественный, хоть и не такой древний как другие. Как тебе дата — это воскресенье?Я взял телефон в руки и набрал номер с сайта храма в интернете. Уже через пять минут нас заригистрировал круглосуточный прислужник храма «Святого Семейства» и записал на венчание в воскресенье в полдень, как раз после мессы.*POV. ДРАКО МАЛФОЙ.*Расстояние из Мадрида до Барселоны 630 км. Ехать ночь на поезде не хотелось, и Гарри заказал на пятницу билет на самолёт, своим транспортом он решил не пользоваться. Хорошо, час пятнадцать минут в полете и мы будем в столице автономного округа Каталонии — в Барселоне.— Поттер, а ты кого позовешь на наше венчание? — спросил я жениха.— Дона Хулио и Диаса со всеми их родственниками, а ещё Пэнси Паркинсон, она ведь знает о нас, — ответил Гарри, — и, конечно же, Люциуса со Снейпом.— Наши с тобой желания совпадают, — улыбнулся я.Барселона встретила нас проливным дождём. Говорят, что когда идёт дождь, это с небес посылается на землю благодать. Это очень кстати, благодать нам не помешает.Мы поселились в отеле. Так как мы прилетели в Барселону утром, успели позавтракать в отеле и решили пройтись по городу. Первым делом показались в храме «Саграда Фамилия» и нам подтвердили, что нас действительно ждут после завтра на венчание в полдень. Мы обошли несколько свадебных бутиков, пока нашли несколько подходящих костюмов для новобрачных, купили и кольца обручальные. Потом Поттер зарезервировал банкетный зал на сто человек на воскресенье на 14 часов. Банкетный зал как раз был совсем рядом с храмом «Святого Семейства» в пяти минутах ходьбы. Мы сделали заказ меню и в этот момент позвонила Паркинсон.— Парни, я позвала Забини, он как раз по делам в субботу прилетает в Барселону. Драко, мы ведь друзья с детства, — проговорила она. — Мы с Блейзом будем свидетелями.— Хорошо, - ответили мы с Поттером.Мы вернулись в отель уже вечером и, приняв ванную, легли отдыхать, но позвонил отец и сказал, что они с Северусом не приедут, потому что малышка ещё слишком мала, но они ждут нас с Гарри в Италии, когда закончится наша «брачная ночь» длинной в медовый месяц.В воскресенье Гарри заказал нам лимузин белый, украшенный для новобрачных и в 11.35 мы приехали в храм. Преподобный епископ уже был на месте. Он нас поздравил и позвал хор. Венчание началось. Он долго читал молитвы и псалмы, а потом, наконец, дело дошло и до наших взаимных клятв. Мы были в белых костюмах и эффектно выглядели. Когда епископ велел нам обменяться кольцами, то когда мы их надели, магические руны засияли и вокруг наших с Гарри рук появились искры и тонкие красные нити, которые нас связали. Магия нас с Поттером приняла и брак заключен не только Богом, но и магией. Свидетели Блейз Забини и Пэнси Паркинсон расписались в храмовой книге и были счастливы не меньше нас. Дон Хулио Перес и синьор Роберто Диас улыбались и вели себя как дети, то и дело махали нам руками.Гарри, после фотографий на паперти храма, поднял меня на руки и понес в лимузин. На свадебном банкете мы танцевали с мужем несколько танцев подряд.— Как же я хочу с тобой, Драко, оказаться сейчас где-нибудь на необитаемом острове или на луне. Давай, сбежим, любимый, а? — проговорил Гарри, прижав к себе.— Нет, милый, не пойдёт так. Ещё надо торт разрезать...— Друзья! — воскликнул Поттер. — Пора разрезать торт.Как только торт был разрезан Гарри потянул меня из зала и в коридоре аппарировал в номер отеля.— И это — твой необитаемый остров? — усмехнулся я и провел рукой по шее брюнета.Поттер взмахнул рукой, накладывая на апартаменты чары непроницаемости и неслышимости, приглушил свет и снял с меня галстук, дорогие запонки.— Драко, мы официально с тобой женаты, милый, и я не хочу ждать конца, пока гости упьются, наедятся и навеселятся. Я хочу любить тебя всю эту ночь как моего супруга.Внезапно в дверь постучали.— Нас нет! — прошептал Гарри, а я обнял мужа, успокаивая. Что такое, почему он так возбужден? — Мерлин, достали все!Но стук продолжился и я выбрался из объятий брюнета.— Поттер, надо посмотреть, кто там и что им надо? Кто-то не свой, иначе бы позвонили, предупредив, что придут.— Драко... Это Гермиона с Роном, я их отсюда чувствую, — ответил Гарри.— Министр Магии? — удивился я. — Но откуда она могла узнать?— Надо аппарировать куда-нибудь подальше, чтобы отстали, — приобнял меня муж, но я отстранился.— Нет, давай откроем, и чем раньше мы выясним, что им надо, тем быстрее твои друзья от тебя отстанут, — ответил я.Гарри взмахнул рукой и двери открылись, свет зажегся. В номер ураганчиком влетела Грейнджер и повисла на моем муже, следом подошел Уизли с огромным букетом белых роз.— Гарри! — всхлипнула девушка. — Как ты мог не пригласить нас на свадьбу?— Я вообще не хотел, чтобы кто-то нам с мужем мешал, — ответил брюнет.Гермиона отпустила друга и подошла ко мне, а Рон, тем временем, обнимал моего супруга.— Драко, поздравляю вас с Гарри! — улыбнулась она — Вы, парни, такие скрытные. Слава Мерлину, Забини позвонил Краму, но у того чемпионат, так я узнала о вашей свадьбе.— Здравствуй, Грейнджер, — ответил я, — а ты с Крамом? — спросил я.— Нет, я с Роном, но я хочу, чтобы Виктор стал Министром Магии Болгарии. Ему пойдёт, да и здоровье не прибавляется с квиддичем. После его последней травмы на зимнем чемпионате Крам чуть оклемался. Я приехала к нему поговорить, но тут Блейз ему позвонил, так я и узнала о вас. Дай мне тебя обнять, Малфой! Ты всё-таки стал мужем Гарри...— А ты бы не хотела? — усмехнулся я и обнял Министра Магии в ответ.— Я всегда знала, что вы будете в конечном итоге вместе. Одна половина не может ненавидеть свою другую половину. Вы разные, но сразу видно, что являетесь одним целым.Потом ко мне подошел Рон.— Что ж, поздравляю, Малфой, — кисло улыбнулся рыжий парень. — Дурной вкус у Гарри, как не посмотри... — А ты таки добился своего?— Рон, — предупреждающе проговорил Поттер, — прекрати, или я за себя не ручаюсь. Драко — мой муж перед Богом, магией и людьми. Я за моего супруга любому мозги вышибу и не посмотрю, кто ты — друг или волк в овечьей шкуре.Брюнет подошел ко мне и обнял, целуя в висок.— Любимый, все хорошо? — спросил супруг и я кивнул, переплетая наши пальцы.— Гарри, Драко, я хочу попросить вас вернуться в Альбион, — проговорила Гермиона.— Нет! — ответили мы с Гарри в унисон и муж продолжил: — Нам среди обычных людей нормально живется. В ближайшее время мы не вернёмся в Англию.— Будете жить как магглы? Вы планируете заводить детей? Усыновите ребёнка из приюта? — спросила Грейнджер.— Гермиона, оставь нам самим решать как жить и что делать, — произнес Поттер.— Ладно, Гарри, как бы мне не хотелось, чтобы вы вернулись, но это — ваша жизнь... Но мне очень вас не хватает. Я хочу в Министерстве окружить себя честными людьми, верными... Но...— Появились негодные экземпляры? Они обижают тебя? — Гарри включил радар спасителя вселенной.— Ну, многие считают, что женщина не может быть Министром Магии, — ответила Грейнджер. — Мне не хватает авторитета и поддержки. Я вас очень прошу, вернитесь домой, я предоставлю вам любые должности в Министерстве.— Мы подумаем, Гермиона, — ответил я, а Гарри посмотрел на меня, как на боггарта.От визита Грейнджер и её жениха мы устали. Гарри одел меня и сам оделся, наколдовал нам пуховики, а потом вывел меня на улицу и мы в каком переулке трансгрессировали на Аляску. Кругом снег, горы и несколько уютных домиков. Нас быстро оформили и через несколько минут администратор привела в один из уютных домиков на вершине сопки с голубыми елями.— Милый, почему мы здесь? — спросил я.Гарри разжег камин настоящими дровами, включил систему отопления и сделал приглушенный свет, потом начал меня раздевать.— Директор этой базы отдыха — мой друг, он — маггл, но очень хороший. У меня есть ViP карта клиента и мистер Эдвард Молина в любой момент предоставляет мне домик для отдыха, — ответил брюнет.— Очень интересно, — отстранился я, — и как часто ты отдыхал здесь, Поттер, а главное, с кем? Девочки, а может парни? Неужели кувыркался с Костасом Бурге? Отвечай, мачо!Муж рассмеялся и утянул меня на медвежьи шкуры перед полыхающим камином.— Я здесь был один, отдыхал от всех тоже один. Завтра днем покажу тебе, насколько в заснеженных горах красиво, покатаемся на лыжах, проедемся по канатной дороге, посидим в низине в ресторане «Николь», там делают прекрасные колбаски и пиво отменное подают, не хуже немецкого. Ты у меня первый, кого я привел в свой маленький северный рай.В домике стало очень тепло, а у камина даже жарко, полы тоже были с подогревом.— Иди ко мне, любимый, это наша первая ночь после свадьбы.Как же красиво глаза мужа сияют в отблесках огня в камине. Брюнет погасил весь свет, запер дом всеми возможными чарами и начал меня раздевать, но я перевернул его на лопатки и навис сверху.— Я надеюсь, что ты сказал правду. Я могу магией просканировать этот домик и его воспоминания откроют мне истину. Не дай Мерлин, если ты... — проговорил я.— Я клянусь небесами, клянусь моей магией, Драко, никогда в жизни я не приводил сюда кого-то. Если отдыхал, то всегда один, — ответил брюнет. — Я всегда мечтал о тебе. О том, как мы будем здесь отдыхать, готовить еду на плите вместе в наш медовый месяц, если он как сейчас, выпадет на зиму. Как сварим глинтвейн и будем пить его у камина и целоваться до звездочек в глазах. Не веришь, хорёчек мой ревнивый?Я, конечно, верил ему, но до зубных коликов хотелось посмотреть воспоминания Гарри, поэтому я замотал головой, мол, врешь ты все, очкастый мачо! Мы остались в трусах и брюнет одним рывком поднялся и провел над огнём в камине рукой. И действительно, Поттер здесь мечтал обо мне. Я увидел его мысли и желания, и у меня перехватило дыхание. В них он бегал по дому и искал меня, а я прятался под его мантию-невидимку, неслышно перемещаясь по дому. А потом он ловил меня и целовал. Мы жарили рыбу и Гарри кормил меня. Варили вместе какао и горячий шоколад, пекли пиццу и грушовую шарлотку, делали мороженое и пробовали его на теле друг друга.Из моих глаз полились слезы, нежность затопила меня и я влюбился в миллионный раз снова в Поттера. Я и без того люблю его без памяти, но от этих его видений, я просто растекся.— Малыш мой, — услышал я за спиной голос экс-гриффиндорца, — что такое, родной? Почему твои прекрасные глаза в такой день плачут?Я прижался спиной к супругу и всхлипнул, медленно повернулся в его объятиях и поднял взгляд, расстворяясь в изумрудных, сейчас потемневших и обеспокоенных, глазах.— Я люблю тебя, Гарри! — прошептал я и обнял мужа за широкие плечи. — Я без памяти в тысячный раз влюбился в тебя, Поттер. Твои воспоминания прекрасны и будет хорошо, если мы воплотим их в жизнь. Люби меня у огня сегодня, пожалуйста. Я весь твой, Гарри, пожалуйста, люби меня! Хочу тебя, Поттер.И супруг любил меня, не торопясь, с чувством так, с расстановкой, медленно вышибая из меня дух. Любил так, что над нами всполохами искрилась магия, то взрываясь фейерверком во время оргазма, то опадая на нас светящимися искорками и тут же впитываясь в наши обнаженные, переплетенные тела в вечном и прекрасном танце любви.Домик тоже впитывал магию любви и по комнатам летали крохотные шарики-Люмусы — порождения нашей с мужем магии. За окнами падал крупными хлопьями пушистый снег. В Аргентине и в Испании тепло, даже очень тепло, но на Аляске сейчас сказачно прекрасно. Все моё тело гудело от пережитых оргазмов, болезненно и сладко одновременно ныло, стало лёгким и пушистым, как снег за окном, а Гарри все сводил меня с ума своим шипящим парселтангом, все что-то говорил и бесконечно трепетно ласкал моё тело. Мерлин! Если таков рай, то я не желаю возвращаться на землю. Говорят апостол Павел был поднят до третьего неба и ахнул от восторга, но я сейчас на седьмом, на девятом небе... на двадцатом Я примерно запомнил как на парселтанге звучат слова «я люблю тебя». Вот и сейчас Поттер с каждым новым глубоким толчком кричит эти слова на парселтанге, целуя, лаская меня.— И я люблю тебя, только тебя, мой Гарри... — отвечаю я, подаваясь вперед бедрами и сжимая сильно любимого в себе, от чего муж рычит и целует меня, кусает нежно в шею.Глаза Поттера черные от страсти, как ночные омуты, в них горит огонь любви и жажда меня. Лицо свело судорогами желания. Супруг кричит, целуя мои губы и его семя заполняет меня всего. В гостиной все пропахло сексом и любовью. Мы все мокрые и счастливые. Поттер падает на меня и кажется, что не дышит. Его тело все еще трясет, сводит судорогой, а член во мне отдаёт последние капли семени. Я обнимаю моего мужа и глажу руками по мокрым, но уже не напряженным плечам — страсть понемногу стихает. Глажу его по мускулистой, всей исполосованной моими ногтями спине, когда я хватался за Поттера, пытаясь не сгореть, не рассыпаться в пепел от силы любви моего суженого. Я целую его высокий, потный лоб, совсем посветлевший шрам и сомкнутые, подрагивающие веки, алые губы, которые я истерзал во время соития. Родной мой Поттер, весь мой и все еще во мне... Мой Гарри. Мне приятна тяжесть твоего тела, «своя ноша, как говорится, не тянет». Я смотрю на окно. Светает. На часах семь утра, значит, в Барселоне сейчас два ночи — пять часов разница, одиннадцать почти тысяч километров в расстоянии. Трансгрессировать на такое расстояние больше не буду, вернёмся на самолёте, 14 часов полёта до Барселоны.Поттер завозился на мне и медленно, аккуратно вышел из меня, поцеловал благодарно и начал засыпать.— Акцио, плед! — произнес я и плед с дивана прилетел ко мне.— Без палочки колдуешь, любимый? — прошептал Гарри.— У меня муж — сильнейший маг в мире, есть с кого пример брать, — отвечаю я, целуя супруга.Поттер обнимает меня и шепчет:— Подъем через три часа, Драко, завтракаем и идем кататься на канатную дорогу. Хочу показать тебе, — говорит муж, зевает и целует мою шею, — красоту Аляски.Гарри засыпает, а я ещё какое-то время лежу и улыбаюсь. Вот мы и в законом с Поттером замужестве. Я беру руку Поттера и целую его ладонь. Гарри что-то шепчет на парселтанге и крепче обнимает меня.
========== Часть 14. ==========POV. ДРАКО МАЛФОЙ.Гарри исполнил все, что обещал. Мы катались по канатной дороге, проезжая в кабинке высоко над вековыми елями и горами и это было прекрасно. Красиво, волшебно и сказачно. Километры канатной дороги и мы одни в кабинке.— Ты такой красивый сегодня, Драко, по-особенному прекрасен, — проговорил Гарри, обнимая меня. — Твои горящие, нежные глаза, чувственные губы... Ты весь пропитан любовью, Драко.— Этой ночью ты полностью меня раскрепостил, и во мне не осталось ни единой тени сомнения, что наша с тобой любовь не правильная. У любви нет ни пола, ни возраста, ни рассовой, ни классовой принадлежности. Любовь всех объединяет, Гарри. Любовь не завидует. Любовь не ищет своего. Любовь верит и надеется. Любовь не мыслит зла и никогда не заканчивается. Весь мир, вся наша живая планета пронизана Любовью, и пока в каждом из нас жива Любовь мир будет существовать до конца времен, Поттер. Сегодня мне это открылось.— Ты такой философ, Драко, так интересно тебя слушать, и я... — проговорил супруг, облизнув, видимо, от волнения пересохшие губы. — Я так рад, что ты стал моим мужем, моим на веки.— Твоя любовь ко мне, Гарри, изменила меня полностью. Из заносчивого засранца я превратился сначала в зомби-идиота, когда слонялся по Хогвартсу и искал тебя, чтобы высмеять лишний раз, нарваться на драку, обозвать, лишь бы перестать о тебе думать, и чтобы ты прекратил мне сниться. Когда ты из года в год чуть не погибал, тогда я понял, особенно, когда тебя и твоих друзей поймали и привели в наш мэнор, тогда я полностью осознал, ощутил тот ужас, что могу тебя потерять. Я тогда и признал свою влюблённость окончательно. Но и ты стал за мной бегать, и это меня ужасало. Правда, не от любви ты бегал за мной, а чтобы выследить, но всё-же.А тем временем, мы приехали вниз и муж вынес меня из кабинки. Гарри повернул меня к оставшимся за спиной сопкам и проговорил:— Вон там на вершине наш домик, а сейчас мы пойдем в ресторан «Николь», он хоть и маггловский, но в него иногда заходят и наши. В основном, это авроры из Американского Министерства Магии, из северного департамента.Ресторанчик оказался весьма милым: играли живые музыканты, все прекрасно проводили время. Супруг подошел к администратору за стойкой и назвал себя.— Все верно, мистер Поттер, — ответил мужчина и поправил бабочку на рубашке, словно она ему мешала дышать, — ваш столик на двоих за ширмой у окна. Проходите, пожалуйста.Когда мы сели за стол, тут же появился официант: молоденький парень лет восемнадцати с юркими синими глазами и модельной стрижкой на голове. Он сразу принялся за Гарри. Мальчишка склонился низко к нему и стал показывать в книге меню, невзначай касаясь пальцев моего Поттера. Я посмотрел на Гарри, но этот лох не замечал манипуляций официанта, он улыбался.— Дорогой, — наконец, произнес муж, — ты уже выбрал что-нибудь?Он оторвался от созерцания меню в картинках и посмотрел на меня.— Любимый, — ответил я, — в первый день нашего замужества, наверное, стоит просто погулять, а поесть можно и в другой забегаловке! — Я встал из-за стола. — Пойдем, родной.Гарри недоуменно посмотрел на меня, но вдруг заметил, как рука официанта лежит на его руке. Мой супруг встал и отбросил руку парня от себя.— Пойдем, боюсь от колбасок у нас произойдёт несварение в желудке, — улыбнулся он и взял меня за руку.Официант остался стоять и смотрел на меня с гневом. Прости, приятель, но брюнет — мой муж и мой дорогой мужчина, я не позволю никому к нему подойти. Руки чесались выхватить палочку волшебную из кармана и послать в смазливого шатена «Круцио». Администратор стал спрашивать что случилось, почему мы уходим, что-то не так? Поттер перехватил мои пальцы, что сжимали рукоятку палочки и переплёл со своими.— Простите, милейший, — ответил Гарри, — появились дела.Мы вышли на улицу, солнце сияло и от этого снег искрился на холмах, под ногами, на деревьях, в небе летали орлы. Меня потряхивало, руки от напряжения дрожали.— Убью эту сволочь похотливую! Пусти меня, Гарри! — произнес я.Поттер обнял меня и прижал к себе.— Все хорошо, малыш, все прошло, успокойся. Мальчик просто глупенький, гормоны шалят, и хочется, и колется... — проговорил супруг.— А ты? Ты тоже хорош! Он тебя откровенно лапал, а ты улыбался, словно меня рядом не было! — возмутился я.— Я думал о тебе в этот момент, Драко. Ну, прошу тебя, перестань. Пойдем, поедим уличную еду. Сегодня довольно тепло и местные будут жарить шашлыки из баранины, вынесут горячее вино на основе имбиря, корицы и приправ. Рождественские гуляния.Гарри чмокнул мой нос и повел к лоткам. Возле каждого находился вертеп: фигурки Вифлиемской пещеры, Иосифа с Матерью Иисуса, самого Младенца Христа и пары овечек на сене. Как красиво. Я впервые в жизни такое видел. Слышались песни тематические. Поттер заказал порцию шашлыка и при нас его приготовили. Ароматное мясо со специями и кунжутом очень было свежим и таяло во рту. Горячее вино с пряностями просто кружило голову и согревало. Гарри потом повел меня покататься на санях в упряжке из двух лошадей. В костёлах горел свет, все славили Рождество Христово. Дети, наряженные в ангелочков танцевали. Супруг повернулся ко мне, когда сани остановились, он снял меня с них и обнял.— Драко, нам пора с тобой завести ребёнка и желательно не одного, а парочку, — произнес он и только тогда опустил на снег.— Любимый, мы с тобой одного пола, а поэтому я, при всем моем желании подарить тебе сына, не смогу это сделать, конституция у меня мужчины, а не женщины, — ответил я.— У меня такое ощущение, Малфой, что ты живёшь среди магглов первый год, а не семь лет, — усмехнулся Гарри. — В мире не магов существует способ суррогатного материнства. Мы заплатим и у нас будут дети. Мы подыщем подходящую девушку и она нам родит.— Ты как хочешь, Поттер, — серьёзно сказал я, — но та, что будет вынашивать мне малыша, должна быть чистокровной волшебницей, мой ребёнок должен иметь чистокровную родословную, о магглах и речи быть не может.— Но я — не чистокровный маг, а полукровка, Драко, однако, ты любишь меня таким, — возразил брюнет. — Разве нет, мой дорогой?— Поттер... — закатил я глаза и усмехнулся. — Ты — это ты и я люблю тебя таким, какой ты есть — это правда, но дети должны быть сильными магами и чистокровными. Я не могу позволить, чтобы магглорожденная женщина родила мне сына.— Хорошо, как скажешь, тогда надо найти ту, которая сможет родить нам детей из обедневшей семьи чистокровных, — ответил Гарри, — а сейчас уже солнце садиться, надо успеть купить продукты в супермаркете и не опоздать на канатную дорогу обратно к нашим сопкам.В продуктовом супермаркете Поттер набирал всего подряд: оливковое масло, куриные ножки, крылышки и грудки, нежное мясо свежей баранины, начиненные фаршем колбаски, овощи, фрукты, зелень, молоко, чай, сыр, яйца, основу для пиццы, оливки, колбасу для пиццы, бекон, четыре вида сыра, томаты, баночку мёда и соевый соус для крылышек.— Любимый, — произнес я, глядя на две груженных тележки с продуктами, — а ты не маловато ли набрал?— Не иронизируй, Драко, мы поживем в домике на сопке три недели, — ответил супруг, — все продукты уйдут.— Кстати, мы не выписались из отеля в Барселоне, — сказал я.— Кикимер, — произнес Поттер и появился эльф Гарри с Гриммо, 12, где раньше жил брюнет.— Кикимер ждёт приказаний, хозяин Гарри Поттер, сэр. О, хозяин Драко Малфой! Кикимер рад служить чистой крови! — поклонился эльф.— Возьми продукты и доставь их в домик на сопке, ты знаешь где это, не раз мне здесь служил, а потом ступай в Барселону, в отель, где мы Драко останавливались и перенеси вещи все в домик на сопке. Все понял, Кикимер?— Да, Кикимер — очень умный эльф и он все исполнит, хозяин Гарри Поттер, сэр. — Эльф исчез, забрав все продукты.— Милый, а ты в курсе, что в супермаркетах полно камер слежения и они явно зафиксировали эльфа, как он спёр две тележки продуктов? Нас же оштрафуют, Поттер!— Не смогут, — усмехнулся Гарри. — Мы сейчас ещё что-нибудь возьмем, а когда будут пробивать товар на кассе, я внушу кассиру ту сумму, за которую мы не заплатили. Пойдем в кондитерский отдел за мукой, сахаром, дрожжами, маслом, разрыхлителем, сиропами и кремами, джемом и всякими посыпками для выпечки, за ванилином, пудрой сахарной и прочими составляющими для мороженого, а ещё надо морепродукты взять, лапшу и китайские палочки.Проходя мимо игрушек, я увидел с человеческий рост панду, медведя плюшевого. Я помчался к нему и обнял. Тёплый, мягкий и большой.— Хочешь его, мой хороший? — спросил подошедший Поттер и я кивнул в ответ.Мы вернулись в наш домик на сопке, когда уже стемнело. Гарри все продукты распаковал по холодильнику и в морозильную камеру.— Ну, — произнес Поттер и обнял меня со спины, — что приготовим на ужин? — Я поднял голову, выгнулся и притянул за шею мужа.— Поцелуй меня, Гарри, — попросил я, — что-то я немного соскучился.Я развернулся в объятиях супруга и Поттер поцеловал меня. Прошло, наверное, лет сто, пока мы отпустили друг друга. Боже, какие губы у Гарри, такие, от которых плавится все существо... Я покачнулся, ноги не держали меня и муж подхватил, чтобы я не упал на пол, а мои губы все тянулись, как лепесточки цветов к солнышку к губам брюнета.— Гарри... — прошептал я. — Как сильно я люблю тебя...— Какой же ты чувственный, весь пропитан любовью и желанием, нежный, открытый, тёплый, — ответил он, — но всё-же, чтобы ты хотел поесть, Драко?— Креветок в панировке с кисло-сладким соусом чили, пасту с овощами и молочный коктейль, — улыбнулся я.— Хорошо, начнём готовить, — подмигнул мне Поттер и взмахнул рукой, призывая «Акцио» креветки королевские в панцире из холодильника, овощи и длинные макароны.Гарри включил mp3 — проигрыватель и зазвучала музыка, а мы с мужем начали готовить.— Любимый, пальчиками почисть креветки, а я пока нашинкую овощи, — проговорил супруг.— Но и я могу нарезать овощи, не маленький, — возразил я.— Нет, нож тебе в руки не дам, а креветки почисть и макароны отвари, — попросил муж.Парень в проигрывателе пел о любви и мы с Гарри целовались, помешивая овощи и креветки, подпевали и снова целовались. Как же это здорово готовить ужин с любимым вот так, нежно целоваться, пританцовывая и поглаживая мужа по аппетитному заду, или провести рукой по его груди, чмокнуть, лизнуть нос, или острые сосочки.— Коктейль я сам сделаю, — проговорил я, через силу отстраняясь от мужа.— Хорошо, Драко, — улыбнулся супруг.А потом мы ужинали, кормили друг друга, поглядывая одним глазом в телевизор на какую-то комедию.Три недели пролетели быстро. Мы постоянно гуляли, катались то на коньках, то на лошадях, на канатной дороге, на лыжах, ходили в ночные клубы и нежились в постели, словом, были счастливы. По утрам Гарри готовил завтрак и приносил в постель, пока я отдыхал после безумной ночи любви. Поттер будил меня поцелуями и кормил, потом относил в душ, а после мы гуляли до вечера. Ужин готовили всегда сами. Гарри любил мой черешневый пирог с белковой пенкой, а я с удовольствием наблюдал как муж его кушает. Поедание мороженого у нас проходило по-особенному: мы его слизывали друг с друга, а потом всю ночь занимались любовью. Это был потрясающий медовый месяц. Но и он подошел к концу, пора было возвращаться.Утром мы собрали свои вещи и Кикимер перенес их в Буэнос-Айрес, у нас остались только документы, ноутбуки, фотоаппараты и радость воспоминаний о медовым месяце. Гарри купил билеты до Рима, мы захотели повидать мою сестренку и отца с крёстным.Северус выглядел гораздо опрятнее, чем обычно, весь выглаженный, ухоженный и по новому красивый. Гарри повис на Снейпе и расчувствовался, а Северус только похлопал его по спине, но уже не фырчал не отталкивал хотя-бы. Мы с мужем сразу пошли в часовенку, что была за домовой церковью, чтобы побывать на могиле матери. Я положил на мраморную плиту белые розы и постоял просто, здороваясь мысленно с Нарциссой. Я посмотрел на Поттера, он тоже закрыл глаза и губы его шевелились. Я подошел к супругу и спросил:— Гарри, о чем ты молился?— Я просил материнского благословения леди Нарциссы, чтобы она помогла нам с тобой завести детей. Я надеюсь, она поможет. — Я обнял мужа.— Непременно поможет, Нарцисса была замечательной матерью, — ответил я и мы вышли из часовенки, где нас ждал отец.— Драко, — проговорил Люциус, — а ты изменился, совсем другим стал.— Отец, — за меня ответил Гарри, назвав тестя «отцом», отчего тот закашлялся, — любовь нас всех изменила. Мы с Драко приехали не только вас с девочкой повидать, но и предложить купить вам дом.— Лаура решила нам продать особняк «La perla» и мы согласились его купить, — ответил мужчина, — но у нас нет таких денег...— Тётя, — позвал я Лауру, — сколько вы хотите за имение?Женщина назвала цену и Гарри моментально подписал чек, но не отдал его ей. Он набрал номер своего нотариуса в Мадриде и уже через три часа нотариус все заверил и произошла купля — продажа «La perla». Мы понимали пожилую Лауру Кавальджинни — Малфой, она стара, а в доме двое мужчин, плачущий ребёнок, никакого покоя. Она пообещала приходить каждый день и помогать троюродному брату, но предпочитала на ночь уходить. Чек на N — ую сумму с процентами Лаура получила и осталась весьма довольна.А вечером, когда мы остались вчетвером, не считая спящей Амариллис Розалинды, Гарри сказал:— Люциус, вам ведь нужно на что-то жить? Так как мэнор запущен полностью и все еще не продался, а документы на него в Министерстве Магии, мы с Драко решили сделать вас президентом итальянского бриллиантового холдинга «Сияние Ангела». Это будет нашим вам с Северусом свадебным подарком. Холдинг маггловский, но вам понравится, так как в вашей крови есть предпринимательская жилка. «Сияние Ангела» очень доходный холдинг и с вашим умом вы много достигнете. К тому же, Амариллис должна быть принцессой не только по красоте, но и по богатству её родителей. Как только вы с Северусом сочетаетесь браком, так сразу мы займемся передачей холдинга в ваши руки.Отец от радости расплакался и обнял Поттера. Парня, которого он ненавидел долгие годы, по вине которого Лорд Волдеморт унизил семью Малфой и потерял все. Но жизнь смирила гордого Люциуса и на помощь снова пришёл Мальчик — Который — Выжил и Победил Зло.— Северус, — проговорил я, — так когда дата свадьбы? Отец пока в шоке, хоть ты скажи нам.— Через месяц в этом имении, в кругу семьи, в домашней церкви, никаких репортёров, только нотариус, Лаура, вы и мы, — ответил экс-профессор.— Хорошо, — ответил Гарри, — будем ждать сову с приглашением, или телеграмму маггловскую.Мы пробыли в Италии пять дней, четыре из которых муж показывал отцу холдинг «Сияние Ангела», знакомил его с работниками и заставлял дома изучать документы. Я понимал, что Люциусу это надо — лучше заниматься огромной корпорацией, чем унывать и напиваться.— Люциус, через месяц я полностью передам вам управление холдингом, а пока все изучите и вникните в суть дела. Когда станете президентом, можете холдинг переименовать. «Сияние Ангела» — это сеть моих ювелирных холдингов по всему миру.Пришло время покинуть и Италию, мы вернулись в Аргентину ночью без заезда в Мадрид, и нас встретили родные стены виллы. После душа Гарри попросил сварить нам кофе, а сам открыл магический сайт знакомств. Он притянул меня к себе.— Посмотри, Драко, вот тут есть ведьмачки чистокровные. Выбери ту, которая смогла бы родить нам детей. Надо выбрать молодую, девственницу, обедневшую и желательно без родителей, чтобы не связываться с родней.Я начал с вниманием изучать досье девушек, а Поттер поглаживал меня по животу, опускаясь к шортам и массируя через ткань мою плоть.— Гарри, что ты творишь? — прошептал я и положил голову на плечо мужу, прижался спиной к его горячей груди.— Мы дома, наша постель соскучилась по нам, а я по тебе. Пойдем, милый, я хочу тебя.Гарри поднял меня на руки и понес на второй этаж, но я спрыгнул на первой ступеньке лестницы и запрыгнул мужу на спину. Он подхватил меня под коленями и понес на верх.— Нравится на мне кататься? — рассмеялся Поттер.— А то? Когда ещё удастся прокатиться на Герое?! — ответил я.Кофе так и остался остывать на кухне, но верный эльф Фикус сварит новый на завтрак хозяевам.
