Часть 6
По лесу к заднему двору его отпечатка бежал волк с высунутым языком и брызжущей слюной. На рыжем волке были джинсы, которые он задрал и перекинул через плечо, так что, добравшись до заднего двора, волк превратился в обнаженного мужчину.
Когда обнаженный мужчина стянул джинсы с груди, Сет быстро натянул свои лучшие джинсы. Порывшись в кармане, Сет достал плотно свернутую черную майку. Одевшись в свой простой наряд, Сет ухмыльнулся и направился к черному ходу... Ладно, это был скорее спринт/прыжок/пробежка. Но Сет был так взволнован: сегодня было воскресенье, прошло всего два дня с тех пор, как он встретил свою пару, и теперь он был свободен от своих обязанностей в стае и мог провести с ней весь день! Его маленький оттиск оставил четкие указания, как добраться до дома, и сообщил, что ему НЕОБХОДИМО прийти в воскресенье, потому что это День игры и они закажут много еды на вынос. Так что у Сета не было выбора, кроме как выполнить наказ Тедди. Сету не составило бы труда прийти, даже если бы Тедди сказал, что им нужно будет только выкопать яму!
"Сет!" — крикнул Тедди, распахнув дверь до того, как Сет успел постучать.
Ухмыльнувшись, Сет подхватил Тедди и крутанул его в воздухе, а затем посадил себе на спину. Так они и вошли в дом.
"Привет, Сет," — поздоровался Гарри, неся две большие миски с чипсами.
"Привет, Гарри," — ответил Сет, принюхался и спросил: "Это крылышки?"
«Конечно, да! Это мой любимый! Папа был в предвкушении сегодняшней игры, потому что его команда играет против нашей с папой, поэтому он заказал огромную порцию!» — взволнованно объяснил Тедди.
«Это и мое любимое блюдо!» — заявил Сет. — «Я тоже чувствую запах китайской кухни?
«Ну, папа любит китайскую кухню, а отец — пиццу. Они знали, что ты придешь, поэтому заказали еще! » — весело сказал Тедди Сету, когда тот вслед за Гарри вошел в гостиную и застыл на месте, уставившись на развлекательный центр.
Сет не знал, каким будет его дом-отпечаток, но предполагал, что он будет скромным и похожим на дом Чарли. Но это оказалось не так! Дом был большим и просторным, с потрясающим телевизором и объемным звуком.
"Эй! Почему ты остановился?" — слегка заскулил Тедди, сидя у Сета на спине.
"Ого," — только и смог выдавить Сет.
«А?» — недоуменно ответил Тедди, но тут до него дошло: «Ах да, раз мы не можем часто ходить на живые игры из-за школы, работы и прочего, папа решил, что нам нужна крутая игровая приставка».
"Мило."
"Да, а теперь либо иди к еде, либо поставь меня на землю! Там есть крылышки, которые так и кричат, что я их хочу," — сказал Тедди, извиваясь.
Сет просто отпустил Тедди, продолжая с восхищением смотреть на огромный плоский экран. Он даже не заметил, что Гарри и Тедди спорят о том, как лучше расставить еду. Зато он заметил, как в комнату вошел Чарли и встал рядом с ним.
«Мы с Гарри тоже сблизились из-за этого», — с нежностью в голосе сказал Чарли, вспомнив, как они впервые встретились и как его очаровали эти двое британцев.
Сет посмотрел на Чарли, и тот лишь сказал: «Мой тебе совет: эти двое могут заткнуть за пояс самых преданных фанатов. Тедди — левша, так что садись справа от него, а Гарри — наоборот».
Сет растерялся, но решил последовать совету Чарли, когда Тедди поманил его к себе и показал огромную кучу крылышек, которую он собрал и положил на кофейный столик. Сет сел справа от Тедди, улыбнулся и принялся за еду, когда Тедди взял первое крылышко. Манеры прежде всего.
Когда игра началась, Сет все еще был озадачен советом Чарли, а Тедди и Гарри вели себя как обычные болельщики, подбадривая и подначивая друг друга. Сет также заметил, что всякий раз, когда команда Гарри и Тедди забивала гол, Чарли звучно целовалась с ними. Сета охватило тоскливое чувство, что его собственная любовь еще не выросла, но в то же время он был рад наблюдать за тем, как она взрослеет.
Сет смеялся, когда против команды Тедди был зафиксирован первый фол, а сам Тедди, жуя крылышко, кричал в телевизор о «нечестности» и о том, что «судья был слепым», а Гарри вторил ему: «Судье пора на пенсию», — в то время как Чарли кричал: «Это было по-честному!»
К перерыву вся еда была съедена, в углу стояла башня из банок из-под газировки, и все были на взводе, потому что игра шла напряжённая, разница была всего в несколько очков. Сет понял, почему Чарли сидел слева от Гарри, а Сет — справа от Тедди: эти двое британцев в порыве эмоций размахивали руками, то угрожающе, то в знак радости, подпрыгивали и давали друг другу пять.
Сет начал замечать, что у Гарри и Тедди много схожих привычек, в том числе пугающе одинаковых жестов. Он также заметил, что глаза Тедди, когда он был счастлив или взволнован, светились золотистым, как у волка. Но больше всего Сета смущало то, что клыки Тедди казались немного острее, и от него исходил едва уловимый запах волка.
Команда Тедди снова забила гол прямо перед окончанием игры, отчего Чарли застонал, Гарри пустился в победный танец, а Тедди вскочил, размахивая кулаками. И тут Сет сказал нечто такое, от чего все замерли: «Почему от Тедди пахнет волком, а его глаза светятся?»
Тедди выглядел напуганным, Гарри побледнел, а Чарли сурово смотрел на Сета. Сет уже хотел взять свои слова обратно, но ему хотелось понять их реакцию.
«Я был очень хорошим отцом, я всё держал под жёстким контролем!» — умолял Тедди, подбегая к отцу.
«Все в порядке, Тедди, я знаю, что ты старался. У тебя отлично получилось. Мы просто забыли, что у Сета улучшенные способности», — сказал Гарри, успокаивая сына и проводя пальцами по его волосам. Но Тедди был так расстроен, что его волосы начали стремительно менять цвет. Чарли быстро подошел к ним и обнял Тедди.
«Тедди, мы все равно собирались ему рассказать, ведь теперь он наш сын. Так что успокойся, малыш. Все в порядке», — сказал Гарри, продолжая утешать сына, а Чарли просто позволил Тедди прижаться к себе.
Сет чувствовал себя крайне неловко и виновато из-за того, что причинил боль своему отпечатку, и начал скулить. Он хотел подойти, обнять своего отпечатка и утешить его, но не знал, будет ли это уместно. Видимо, Гарри заметил, что Сет скулит, и раскрыл объятия, приглашая его к себе. Сет поспешил к нему, радуясь, что Гарри его понял. Они немного постояли в молчании, прежде чем Гарри заговорил.
«Все в порядке, Сет. Просто нам нужно раскрыть тебе один важный секрет, а ты застал нас врасплох. Мы планировали рассказать тебе позже, но раз уж ты догадался, что что-то не так, и наша реакция тебя встревожила, думаю, мы расскажем тебе прямо сейчас», — объяснил Гарри, отстраняясь от группового объятия.
Гарри жестом пригласил Чарли сесть на диван, а сам устроился на полу перед ним, положив голову ему на колени. Гарри жестом показал мальчикам, чтобы они сели, и Сет тут же опустился на корточки в нескольких футах от Гарри, а Тедди сел рядом с отцом.
«Ладно, ты будешь вторым человеком, которому мы откроем наш секрет. Надеюсь, все пройдет так же гладко, как когда я рассказал Чарли», — начал Гарри, поглаживая Чарли по ноге.
"Я никогда не брошу Тедди, и мне все равно, в чем его секрет," — серьезно заявил Сет.
Гарри ухмыльнулся: Сет будет хорошим другом для Тедди.
"Значит, ты можешь превращаться в волка, верно?" — начал Гарри. "Это ведь волшебство, да?"
Сет кивнул, напомнив Гарри Тедди в детстве.
«Ладно, мы тоже волшебники. Мы не только превращаемся в разных существ, но и можем создавать предметы из воздуха, превращать один предмет в другой, исцелять и разрушать, произнося слова или фразы…»
Когда Гарри начал рассказывать о волшебном мире, о Тедди и его недолгой жизни в Англии, Сет сидел с широко раскрытыми глазами, пораженный тем, что сказки, которые ему рассказывали, оказались правдой: что существуют волшебники и ведьмы, как добрые, так и злые. Что Мерлин действительно существовал, и драконы ! В детстве Сет всегда любил драконов. В какой-то момент Тедди почувствовал себя достаточно комфортно, чтобы слезть с рук Гарри, и теперь сидел на коленях у Сета, с восторгом слушая, как Гарри рассказывает о своих более безобидных приключениях. Когда Тедди зевнул, Гарри закончил свой рассказ и уложил Тедди спать, а Сет и Чарли остались в гостиной и сидели в задумчивом молчании, пока Сет не заговорил.
«Ух ты, я только что кое-что понял. Как тебе удалось так легко выведать их секрет? Ты ведь даже не знал ни о нас, ни о вампирах», — спросил Сет с уважением в глазах.
«Они приняли меня как члена семьи с самого начала. Они никогда не заставляли меня чувствовать себя неловко и не осуждали меня за Беллу. К тому же я уже был влюблен в Гарри, когда он мне рассказал», — ответил Чарли, и тут его осенило: «Вампиры?»
— О… э-э… да. В наших легендах вампиров называют «Холодными». Они — главная причина, по которой мы превращаемся в оборотней, чтобы защищать от них нашу землю, — объяснил Сет.
«Когда здесь появились вампиры, из-за которых ты начал меняться?» — слегка растерянно спросил Чарли, хотя уже начал кое-что понимать. Например, огромные волки появились только в последние несколько лет, а у мальчиков-подростков резко начался пубертатный период. Значит, это произошло в последние пять лет. Единственной семьей, которая недавно поселилась в этом районе, были…
«Каллены», — раздался голос от двери.
Двое мужчин обернулись и увидели Гарри, стоявшего в дверях с каменным выражением лица.
«Каллены были редкими «вегетарианцами» среди вампиров, которые, как ни странно, питались только кровью животных. Главой ковена был Карлайл Каллен, в его ковене было шесть членов. Они были вампирами-маглами, хотя у каждого из них был свой дар. Из всех вампиров-магламов они, пожалуй, были одними из самых богатых, поскольку предпочитали вкладывать деньги в разные имена», — уверенно заявил Гарри.
«Откуда ты узнал?» — спросил Чарли, вставая.
"Когда ты впервые рассказал мне о Белле и Калленах, мне стало любопытно, поэтому я начал тщательную проверку каждого из Калленов. Я признаю, что пока я искал, главным образом, чтобы помочь вам успокоиться, чем больше информации я собирал, тем больше все складывалось, и в пятницу Сет упомянул вампира и Калленса, и я нашел недостающую часть. Я знала большинство волшебных вампиров и пришла к выводу, что они будут под властью Вольтури. Итак, в субботу, когда я вышла на работу на несколько часов? Я изучал их, — закончил Гарри, переживая, что Чарли не так хорошо воспримет эту новость.
«Неужели Белла так сильно меня ненавидела? Неужели она предпочла вампира своему отцу?» — Чарли вспоминал резкие слова, которые она говорила в первые пару месяцев после переезда, то, как редко она бывала дома и как вела себя, когда вампиры уезжали.
Видя, что Чарли погрузился в воспоминания, Гарри подошел к Сету, который чувствовал себя неловко и ерзал, как щенок, переживающий, что сделал что-то не так.
Положив руку на плечо Сета, Гарри сказал: «Все в порядке, Сет. Белла просто немного обидела Чарли, всё вернётца на круги своя. Ты не сделал ничего плохого».
«Ты уверен? Кажется, я только и делаю, что причиняю всем неприятности», — сказал Сет с жалобным и печальным видом.
Гарри почувствовал, как сжалось его сердце при виде такого отчаяния на лице юного волка. Обняв Сета, Гарри тихо утешил его: «Все в порядке, Сет, просто так совпало. Ты так порадовал Тедди сегодня, что, когда я укладывал его спать, он не переставал рассказывать мне о тебе и уснул с улыбкой».
«Серьезно?» — с надеждой ответил он.
— Правда? Тогда почему бы тебе не зайти завтра после школы и не остаться на ужин? А сейчас мне нужно пойти утешить своего мужчину, — ответил Гарри, взъерошив волосы Сета.
«Ладно, я вернусь завтра!» — крикнул Сет и выбежал за дверь, думая, что чем быстрее он доберётся до дома, тем скорее наступит утро, тем скорее закончится школа и он сможет увидеть Тедди.
Усмехнувшись, Гарри подошел к своему безучастному возлюбленному и обнял его, чтобы утешить. Его сердце сжалось, когда Чарли уронил голову ему на плечо, а его рука сжалась на боку Гарри.
"Почему она выбрала вампиров, Гарри?" — спросил Чарли, уткнувшись лицом в его грудь.
"Причин может быть много, например, она могла быть его парой," — тихо объяснил Гарри, поглаживая Чарли по спине.
"Почему она мне не сказала?" — спросил Чарли, уткнувшись лицом в шею Гарри.
«Правители вампиров очень строги, так что, возможно, дело в этом», — ответил Гарри, пытаясь утешить Чарли, расстроенного тем, что дочь продолжает причинить ему боль.
«Она даже не позвонила и не прислала письмо», — прошептал Чарли.
Гарри крепче прижал к себе свою любовь. Он знал, что Чарли было больно от её бессердечных поступков, но должен был понимать, насколько сильно он пострадал.
«Прости, любимый ,я знаю, что ни я, ни Тедди не можем исправить или отменить то, что было сделано в прошлом, но я могу заверить тебя, что не брошу тебя. И Тедди тоже не бросит. Ты нужна нам. Ты нужна мне». Ты сделала мою жизнь намного счастливее и так прочно вошла в нее, что я даже представить себе не могу жизни без тебя, — горячо произнес Гарри. Он отстранил лицо Чарли от своего плеча и пристально посмотрел в прекрасные глаза своей возлюбленной.
«Ты мой, как и я твой», — сказал Гарри, желая, чтобы Чарли забыла о прошлых обидах и сосредоточилась на настоящем и на нем.
«Я твой. Ты меня не бросишь?» — с надеждой спросила Чарли.
«Никогда», — пообещал Гарри.
Должно быть, что-то в глазах Гарри удовлетворило Чарли, и он пробормотал: «Мой», прежде чем с сокрушительной силой прижать Гарри к себе, подтверждая действиями то, что только что произнес.
Гарри не сопротивлялся и отвечал на страстные поцелуи. Когда рука Чарли начала спускаться с его бедра к ягодицам и под рубашку, Гарри прервал поцелуй и прошептал: «В постель».
Чарли ничего не ответил, просто схватил Гарри за руку и поспешно потащил его вверх по лестнице в спальню. Как только дверь захлопнулась, Чарли снова набросился на губы, щеки и шею Гарри, а его руки лихорадочно срывали с него одежду, обнажая манящее тело.
Гарри был так же нетерпелив и возбужден, пока просто не сорвал с них одежду, постанывая, когда их разгоряченная кожа соприкоснулась. Оба издали еще один стон, когда их эрекции потерлись друг о друга.
Чарли прерывисто выдохнул и спросил: «Как мне это сделать?»
Гарри, которому не терпелось стать хорошим проводником и наставником, молча произнес заклинание подготовки и смазку, тяжело дыша: «Слишком нетерпелив... чтобы давать хорошие наставления... Растяни меня немного... а потом трахни».
Чарли кивнул и подвел Гарри к кровати. Когда Гарри лег на спину, а Чарли устроился у него между ног, он ввел два пальца в подготовленное отверстие, постанывая от жара и тесноты, а затем добавил еще один.
— Вот оно, — выдохнул Гарри, выгибаясь, когда палец Чарли коснулся его самого чувствительного места.
Чарли кивнул, убрал пальцы, приставил свой истекающий смазкой член и медленно вошел, давая партнеру время привыкнуть. Но у Гарри, судя по всему, были другие планы: он зацепился пятками за Чарли и притянул его к себе, тяжело дыша, пока Чарли входил до упора.
И снова безудержная страсть взяла верх над их чувствами, когда Чарли впился в губы Гарри, посасывая и исследуя их языком, а его бедра словно обрели собственную волю и двигались в бешеном ритме, инстинктивно насаживаясь на то самое место, отчего Гарри выгибался и подавался назад.
Их желание было велико, они хотели и нуждались в подтверждении того, что оба преданы друг другу и ждали этой ночи с их первого свидания и даже раньше. Они быстро достигли оргазма, но для влюбленных это было идеально и долгожданно.
Чуть позже, когда пресыщенные и довольные любовники лежали в объятиях друг друга, наслаждаясь отголосками подтверждения своей любви и обещания, Чарли прошептал: «Спасибо, любимый».
«Не нужно меня благодарить. Я просто рад, что ты испытываешь ко мне те же чувства», — тихо сказал Гарри, поцеловав Чарли в плечо.
«Мой», — сонно пробормотал Чарли.
«Твой», — подтвердил Гарри, зевая.
Двое влюбленных уснули со счастливыми улыбками на лицах, забыв о тревогах и пережитом. Завтрашний день обещает быть чудесным, ведь каждый из них помнит счастье и страсть прошлой ночи.
