Глава 2. Гениальный изобретатель
Под городком, в тихом месте, существование, которого никто не знал жил изобретатель. Смышленый паренек —Кэйн Тайгерленд. Жил он в небольшом домике со своей матушкой миссис Мари Тайгерленд. Она не разделяла любви к изобретениям, наоборот для нее это было очень чуждо. Во время его экспериментов она боялась, что что-то могло пойти не так и ее любимый, единственный сын мог пораниться...
Парень изобретал днями на пролет. Было изобретено: «автоматический полив для огорода», «автокормушка для домашних птиц» и даже «машинка для жарки хлеба».
Все было изобретено и Кэйну становилось скучно. Продать свои изобретения он не мог так как у короля Грея был поставлен запрет на изобретательскую деятельность в королевстве.
Этим же вечером он придумал новое устройство, которое, по его мнению, могло принести большую пользу человечеству. С помощи нее можно было перемещаться по воздуху. За все ночь все было сконструировано и уже утром Кэйн стоял на крыши двора готовясь пуститься в полет.
— Так...рычаги в порядке, кнопки работают, — бормотал Кэйн себе под нос, — Теперь можно испытать!
Надев очки для экспериментов на глаза, Кэйн оттолкнулся от черепичной крыши и...полетел. Весь механизм работал исправно, что очень обрадовало молодого изобретателя. И вот перед ним открывались величайшие виды!
— Просто великолепно! — воскликнул восторженно он, — Это мировой успех! Да я со своими изобретениями стану великим!
Он был непризнанным гением, хотя зря. Его изобретения были действительно хороши.
Все могло бы идти так и дальше замечательно, пока ненадежно вкрученный болт не вытащился из изобретения. Всю чудо-машину завертело в воздухе. Замерев на несколько минут в небе, она камнем помчалась вниз прямо в крышу сарая.
— Ох, кажется, я забыл проверить болты... — вздохнул Кэйн, потирая свои ушибы.
Смятое изобретение и сам изобретатель, проломив крышу лежали в корыте для свиней.
— Надо будет попробовать еще раз, но только после того, как я проверю эти болты!
Его ничуть не расстроило, что первый эксперимент не удался.
— Ты с ума, что ли сошел! — раздался испуганный голос матери, — Твои дурацкие изобретения до хорошего не доведут!
— Все хорошо, — заверил он взволнованную мать, — Это лучше, чем в прошлый раз.
— Ты же мог пораниться! — перебила его женщина с завязанными в хвост темными волосами, — А что если что-то случилось? Я бы этого не перенесла...
Она с нежностью поправила рыжеватые волосы сына и поцеловала в макушку, прижимая к себе, как единственное сокровище на свете.
— Ох, Кэй, как с тобой тяжело! — произнесла мать, — Неужели тебе не найти другого занятия более спокойного?
— Другие занятия уже заняты, — покачал головой Кэй, — Да и не мое это...— Но знаешь скоро настанет день, когда я стану знаменитым изобретателем Розарии!
Затем вырвавшись из материнских объятий, он добавил:
— Мне пора, сегодня ярмарка, хочу купить кое-какие детали для своих новых изобретений.
Захватив сумку, Кэйн отправился на королевскую ярмарку.
— Как же он похож на тебя! — вздохнула миссис Тайгерленд достав небольшой медальон, она со слезами на глазах стала рассматривать портрет своего мужа, — Если бы ты мог его видеть! — Вылитый ты...от его внешности и до жизненных ценностей. И сколько же он мне хлопот предоставить? — с улыбкой спросила она.
***
На ярмарке было очень много торговцев. Можно было найти что угодно. Кэйн бродил вдоль рядов и высматривал подходящие вещи, которые было не так-то легко достать. Ведь из-за запрета на изобретательскую деятельность все боялись появления шерифа Дерби, который мог оштрафовать и забрать в тюрьму предъявив все доказательства и обвинения.
— А у вас нет вот таких болтов? — спросил Кэйн, показав торговцу небольшой болтик, извлеченный из сумки.
Торговец безмолвно покачал головой.
— Любезнейший, — обратился к нему незнакомец в черной мантии, — У меня есть все, что вам нужно. Идемте со мной.
Кэйн с недоверием посмотрел на незнакомца, облеченного в черные одеяния, но все же пошел за ним.
Он завел его в мрачные дворы, где располагались маленькие торговые лавки, спрятанные от взора шерифа Дерби.
— Сюда, — позвал он своего спутника, — Вот выбирайте.
Перед Кэйном были разложены все возможные детали. Набрав все необходимое и расплатившись с таинственным торговцем, парень отправился к выходу.
— Про это место не кому не слово, — строго произнес незнакомец, — Пускай оно будет известно только вам.
Кэйн кивнул.
Когда он вышел на ярморочную площадь, то там столкнулся с одним человеком.
— Эй, мистер нельзя ли поаккуратнее! — крикнул закричал Кэйн едва не выронив сумку.
— Это вы должны смотреть себе под ноги! — огрызнулся незнакомец в шляпе и плаще. Все это свидетельствовало о его отношении к богатому роду, но к сожаленью наш герой не разбирался в людях.
— Вы же человек и должны вести себя уважительно!
— Человек человеку рознь, — фыркнул граф, — Вы должно быть не знаете здешних графов, а зря...да и куда вам вы же из деревни я так понимаю?
Кэйна задели слова графа, и если бы у него был бы меч, то он непременно позвал его на дуэль.
— И с кем же я имею честь говорить? — спросил сквозь зубы Кэйн.
— Я граф Вилберн, но думаю вам это ничего не говорит, — Всего доброго, невежа. — бросил граф Вилберн удаляясь.
— Надеюсь мы скоро с вами сразимся граф Вилберн! — сжимая кулак пробормотал Кэйн, — Я вам это обещаю!
