14 страница1 мая 2026, 17:28

Глава 14. Стиви

И вот снова всё повторяется.

Прикрывая голову руками, Стив тихо плакал и вздрагивал от каждого удара. В его голове была лишь одна мысль:

«Скорее бы это закончилось»

А началось всё, когда ему было восемь. В тот злополучный день родители Стива решили перебраться на новое место, но всё пошло не по плану.

— Стиви, вернись! — кричал мужчина своему сыну, который, несмотря на запрет, забежал в лес, — Там опасно!

Мальчик не слышал: ему слишком хотелось побывать в лесу. Уже темнело, но вид его всё равно завораживал. Стив с удовольствием и восхищением рассматривал высокие деревья, после чего подошёл и дотронулся до одного из них. Он был так увлечён, что не слышал ни отчаянные крики отца, ни шаги заражённого позади себя.

Раздался выстрел. Чтобы спасти ребёнка, отцу пришлось застрелить заражённого, который подобрался слишком близко к мальчику. Понимая, что звук лишь привлечёт ещё больше шизов, мужчина скорее приблизился к сыну, когда появившийся сбоку заражённый вцепился своими зубами ему в руку.

— Отец! — закричал мальчик, увидев эту картину, когда мужчина застрелил нападавшего.

— Почему ты никогда меня не слушаешь, Стиви? — грустно спросил мужчина, заглянув сыну в глаза. — Этот мир слишком жесток. За всей красотой всегда скрывается опасность, и ты должен понять это как можно раньше.

— Алан, нам надо уходить! — в слезах проговорила женщина, догнавшая их. — Тут ещё заражённые. Если задержимся, то потом не сможем уйти.

Заражённые приближались к ним. Отец хотел поднять сына, но одной рукой он бы его не удержал, а другая слишком болела, поэтому ему не оставалось ничего, кроме как схватить того за предплечье и потянуть в сторону матери.

Однако в этот момент заражённые подобрались достаточно близко для того, чтобы один из них вцепился Алану в плечо. Перед глазами мужчины пронеслась вся жизнь. Он посмотрел на кричащего от страха сына, затем перевёл взгляд на свою любимую женщину, которая заливалась слезами, после чего принял решение.

Выстрелив в заражённого, он толкнул сына в сторону матери и посмотрел той в глаза.

— Мне не выжить, и ты это понимаешь, Мэгги, — с отчаянием сказал Алан. — Забирай Стиви и уходи. Я отвлеку заражённых на себя.

— Алан, нет, я не смогу, — Мэгги сделала шаг в сторону мужчины. — Уходим вместе.

— Нет! Тогда я превращусь в одного из них,  — он улыбнулся, игнорируя боль. — Ты же не хочешь такого для меня, любимая.

— Но как мы без тебя? — сквозь рыдания спросила она, на что мужчина отвёл взгляд, — Как я без тебя?

— Вы справитесь. Береги Стиви и себя, а я выиграю для вас время, — Алан осмотрелся. — Заражённых слишком много. Уходите. Я люблю вас.

Мэгги, схватив сына за руку, развернулась и побежала в противоположную сторону, оставив на поляне своего любимого.

И своё сердце.

* * *

Стив распахнул глаза. Он хотел подняться с пола, но боль в рёбрах не дала ему это сделать.

«И снова я просыпаюсь из-за кошмара, а моё тело в синяках»

Опять пытаться подняться смысла не было, поэтому он задумался. После смерти отца, Стив жил с матерью. Однако та очень изменилась с тех пор. Она начала избивать мальчика за всё, обвиняя его в смерти Алана, а ему оставалось лишь прикрывать голову руками и тихо скулить, понимая, что он действительно виноват.

Когда Стиву было двенадцать, его нашёл и забрал Ричард, перед этим убив Мэгги на глазах ребёнка. И тогда мальчик подумал, что, возможно, теперь сможет жить спокойно, – он любил маму, но понимал, что такими темпами она просто убьёт его, – но нет. У главы ПОРОКа были свои планы. А внутри него с самого детства зарождался план мести Ричарду. Ведь, что бы ни делала его мать, он любил её, когда мужчина ворвался и расправился с ней, а затем забрал его и продолжил портить жизнь.

Стив стал жить в ПОРОКе. У него была личная комната, больше напоминающая подвал. Ни окон, ни мебели. Там его запирал Ричард, забирая лишь иногда для экспериментов и тренировок. Друзей у него не было: мужчина запрещал общаться с кем-либо, ведь он хотел сделать из мальчика послушную марионетку, как и Мишель.

— Очнулся, племянник? — с ухмылкой зашёл в комнату Ричард. — Слабо я тебя в этот раз. Ты долго мне всё портил.

—  Рад, что смог подпортить тебе планы, Рэкфис, — усмехнулся Стив.

— Не забывай, что мы все носим одну фамилию, — мужчина ухмыльнулся. — Ты решил попытаться предать того, кто дал тебе возможность жить, ради тех, кому на тебя абсолютно плевать. Мозгов всё никак не прибавляется, я смотрю. Поднимайся, сопляк. Нам многое нужно обсудить.

— Я не хочу, — фыркнул парень, продолжая лежать на полу, и проигнорировал сказанные до этого слова.

— Мне плевать, — Ричард закатил глаза. — Опять твоя чёртова мамаша снилась?

— Не смей говорить что-то про мою мать, — прорычал Стив. — Ты вообще не имеешь права даже думать про неё.

— Где бы ты сейчас был, если бы я не убил её? — рассмеялся мужчина. — У неё были проблемы с головой, так что она бы сама тебя убила. А теперь поднимайся, сопляк. У меня нет времени на эту чушь.

Несмотря ни на что, Стив всё равно любил свою мать. Он понимал, что та просто сломалась из-за смерти своего любимого, вот и издевалась над сыном, хоть тот и не просил отца спасать его. Да и парень сам винил себя в случившемся.

Стиву пришлось найти в себе силы, чтобы подняться, когда мужчина вышел. Ему было необходимо знать планы Ричарда,  ведь он понимал, что тот настроен серьёзно.

А его цели, – уничтожение Тихой Гавани и поимка Элли, Мишель и Томаса, – мешали планам Стива.

Мишель

Если в моей жизни происходит что-то хорошее, то за этим обязательно следует плохое. Так было всегда.

Пора бы мне привыкнуть.

В хижине Винса стояла тишина. Все обдумывали уход Стив: было очевидно, что он и являлся предателем. Однако парень казался не слишком умным человеком, неужели он притворялся? Чего вообще от него можно ожидать?

— Стив никогда мне не нравился, — нахмурился Ньют. — После ситуации с Соней я считал, что с ним всё понятно. Типичный парень, желающий лишь одного. Однако вдруг это было маской? Вдруг он преследовал какие-то свои цели?

— Сейчас мы этого не узнаем, — вздохнул Рик. — Стив точно направился к Ричарду. Самое главное – понять, чего нам стоит ожидать, ведь они теперь знают наше местоположение.

— В какой момент Стив вообще оказался в Тихой Гавани? — спросила я. — И как?

— Мы уже думали об этом, — ответил Винс, посмотрев на меня, — Но никто из нас этого не помнит. Вроде, он появился тут чуть раньше вас.

— Я ни разу не видела Стива в ПОРОКе, — задумчиво сказала я. — Если он знаком с отцом, то должен был жить там.

— Может, Ричард не хотел, чтобы вы виделись? — предположила Элли, и я кивнула:

— Скорее всего, так и было.

— Мы сейчас можем лишь гадать, однако Джеймсу будет интересно узнать об этом, — Винс провёл рукой по своим волосам. — Он скоро приедет. Сказал, что у них есть какой-то план, но ему нужны Элли и Мишель.

— Я заинтригована, — усмехнулась Элли. — У Джеймса всегда интересные планы. Рация работает хорошо?

— Да, отлично, — кивнул Рик. — Самое главное – Ричард не сможет нас прослушать.

— Это отлично, — согласился Минхо. — Мы пока пойдём обедать. Сообщите, когда он приедет.

Я вышла на улицу вместе с Элли, Минхо и Ньютом. Криса на собрании не было: он отдыхал где-то с Терезой.

— Хочу пообедать на пляже, Минхо, устроишь? — с улыбкой спросила Элли, на что азиат усмехнулся.

— Конечно, ваше величество, — ответил тот с широкой улыбкой, после чего, под смех Элли, схватил за предплечье Ньюта:— Мне нужна будет твоя помощь.

— Не теряй, — обратился Ньют ко мне, и я улыбнулась.

— А я смотрю, вы на новый уровень общения вышли, да? — ехидно спросила сестра, когда парни ушли, на что я закатила глаза:

— Все ведь знают, что мы поцеловались.

— И как? Понравилось? — она прищурилась, а я покраснела, — Не смущайся. Я же твоя сестра, мне интересно. Это был твой первый поцелуй?

— Да, — сквозь смущение всё-таки призналась я. — Вот тебе ответ на оба вопроса.

— Я рада, — Элли широко улыбнулась. — Вы с Ньютом мило смотритесь вместе. К тому же я уверена, что он никогда не сделает тебе больно.

— Мы даже не обсуждали поцелуй, — я отвела взгляд. — Просто делаем вид, будто его не было.

— Серьёзно? — удивилась она, а я кивнула, — И ты не хочешь обсудить? Разве не очевидно, что вы нравитесь друг другу?

— Элли, у меня такое впервые, — я нахмурилась. — Мне хочется для начала разобраться в себе и своих чувствах, а потом уже обсуждать что-то. Я ведь не знаю, чего ожидать. Мне даже страшно в какой-то степени.

— Ох, Мишель, — сестра обняла меня. — Я понимаю тебя, правда. Однако хочу заверить – Ньют не способен сделать больно дорогим ему людям. Он добрый и понимающий человек, которому совершенно точно важны твои чувства. Тебе просто нужно довериться ему.

— Я знаю, что он хороший человек, — кивнула я, — Но Ньют и сам тоже не поднимал эту тему.

Элли задумалась. Я же посмотрела на океан и улыбнулась. Если у Ньюта действительно есть чувства ко мне, то меня это лишь радует. Раньше почему-то считала, что не заслуживаю чьей-либо любви, что такое не для меня. Сейчас только понимаю, что это – вина отца. Почему он вообще стал таким человеком?

Чего ему не хватало?

Дойдя до беседки у пляжа, мы с Элли расселись и стали ждать Минхо и Ньюта. Я вновь посмотрела на океан. В голове крутились разные мысли: о Крисе, об отце, о блондине, который отказывался покидать мою голову.

— Всё готово, — подошёл к нам Ньют. — Минхо там всё раскладывает, а меня отправил за вами.

— Отлично, — радостно воскликнула Элли, поднимаясь. — Он на нашем месте устроил всё?

— Вроде, да, — задумчиво ответил Ньют. — Я уже запутался в «ваших» местах.

— Ладно, проехали, — фыркнула сестра.

Мы двигались вдоль берега, и вскоре я увидела Минхо, сидящего на пледе.

— Мишель, иди к Минхо, а я хочу поговорить с Ньютом, — сказала вдруг Элли, и я нахмурилась.

— О чём это? — спросила я, посмотрев на неё, но она просто усмехнулась и, схватив Ньюта за предплечье, увела его.

Я вздохнула, после чего, приняв поражение, направилась к Минхо. Усевшись на плед, повернулась к нему.

— Элли о чём-то разговаривает с Ньютом, — объяснила я, заметив его взгляд. — Они скоро придут. Надеюсь.

— Думаю, они разговаривают о тебе, — Минхо усмехнулся. — Элли уж очень переживает за вас.

— Зачем за нас переживать? — возмутилась я. — Мы ведь и сами можем разобраться.

— Она же твоя сестра. И хочет, чтобы у тебя всё было хорошо.

— А у вас всё хорошо? — спросила вдруг я, переведя тему, на что Минхо поднял одну бровь:

— Прыгаешь с темы на тему?

— Ответишь?

— У нас всё отлично, — он вдруг отвёл взгляд. — Если бы я ещё мог перестать думать о случившемся в Глэйде.

— Это ведь была не твоя вина.

— Да. Но меня всё ещё многое волнует.

— По-моему, самое главное, что вы вместе прошли через это. Зачем ты продолжаешь мучить себя? — непонимающе спросила я, на что он фыркнул:

— Я не могу не думать об этом.

Он хотел ещё что-то добавить, но мы услышали смех и, обернувшись, увидели приближающихся Элли с Ньютом.

— Еда, думаю, уже остыть успела, — недовольно бросил Минхо. — Вы бы ещё дольше бродили.

— Не ворчи, — Элли улыбнулась и оставила на его щеке поцелуй. — Приятного аппетита.

Обедали мы почти в тишине. Я думала о словах Элли, моментами чувствуя на себе обжигающие взгляды Ньюта. Что же ему сказала моя сестра?

После обеда мы направились обратно к Винсу, так как Джеймс уже должен был быть на острове. По дороге я заметила Криса в компании Галли и, сказав ребятам, что догоню их, направилась к другу.

Когда подошла, Галли, улыбнувшись мне, отошёл в сторону и заговорил с каким-то парнем.

— Я смотрю, вы подружились? — с улыбкой спросила я, посмотрев на Криса.

— Да, есть такое, — друг тоже улыбнулся. — С Галли не бывает скучно. Да и, как оказалось, у нас довольно много общего.

— Я рада, что ты потихоньку вливаешься и начинаешь общаться с людьми, — искренне сказала я. — Как с Терезой дела?

— Всё отлично, — ухмыльнулся он. — Мы теперь пара. Я подумал, зачем тянуть, если наши чувства очевидны?

— Поздравляю! — радостно воскликнула я и обняла друга.— Вы очень милые. А тянуть и правда не стоило.

— Кто бы говорил, — он закатил глаза. — Ваши чувства с Ньютом за километр видно, но вы-то почему-то тянете.

— Дурак, — сказала я, покраснев. — К Винсу не пойдёшь? Джеймс, вроде, уже у него.

— Нет, мне нет смысла там находиться. Но отец потом найдёт меня.

— Хорошо, — я улыбнулась. — Тогда увидимся позже. Меня там, наверное, уже ждут.

— Беги, Ангел, — Крис тоже улыбнулся.

Придя в нужное место, я поздоровалась с Джеймсом, после чего посмотрела на Винса, который прожигал меня взглядом.

— Мишель, — обратился ко мне мужчина. — Что тебе известно про комплекс, в котором сейчас обитает ПОРОК?

— Почти ничего, — я пожала плечами. — Мы всё время в каждом комплексе проводили в одной комнате. Иногда бывали в лабораториях, но они всегда находились рядом, так что мне нечего рассказать.

— А душ? Еда?

— Дверь в душевую находилась в нашей комнате, а еду нам приносили, — ответила я, а потом нахмурилась. — Вы что-то задумали?

— Понимаешь, Мишель, — Джеймс посмотрел на меня, — Чтобы начать действовать, нам нужно знать хотя бы примерную планировку комплекса: расположение комнат, в которых живут подростки, лаборатории, кабинета Ричарда.

— Вы хотите пробраться в ПОРОК? — удивлённо спросила я. — К отцу?

— Не мы, — раздражённым тоном заговорил Ньют, — А ты и Элли.

— Что? — ещё больше удивилась я, — Зачем?

— Ричард хочет нас видеть, а нам как раз нужен план комплекса, — объяснила Элли. — Мы придём к нему сами, якобы сдавшись, узнаем всё, что нам надо, а потом уйдём.

— Если ты думаешь, что отец так просто нас отпустит, то ошибаешься.

— Никто так не думает, — Элли покачала головой. — Мы будем следовать плану, который продумал Рик. Нужно лишь твоё согласие.

Я замолчала. Страх перед отцом был, конечно, велик, но уж очень хотелось помочь друзьям. Мне необходимо было сделать хоть что-то хорошее для них за всё то, что они делали для нас с того момента, как мы оказались в Тихой Гавани. Поэтому решение я приняла моментально:

— Я согласна.

— Что? — возмущённо спросил Минхо. — Вы обе с ума сошли? У вас это семейное?

— Мишель, ты же понимаешь, что не обязана делать это? — подошёл ко мне Ньют. — Если ты чувствуешь за что-то вину или просто хочешь отплатить нам таким образом, то не стоит. Ты ничего не должна.

Я смогла лишь покачать головой. Меня, видимо, всегда будет поражать умение Ньюта читать людей.

— Я не отпущу тебя туда! — возмущённо воскликнул Минхо, глядя на Элли. — Это слишком опасно, разве ты не понимаешь?

— Я прекрасно это понимаю, — усмехнулась Элли, — Но ещё я понимаю, что нам нужно это сделать. Не переживай. Всё будет хорошо.

Они долго спорили. Я же стояла, отвернувшись от Ньюта, который прожигал меня взглядом, и думала о том, что мы должны сделать. План казался лёгким.

Проникнуть, запомнить, сбежать.

Однако ничего из связанного с ПОРОКом не могло быть лёгким. И я чувствовала, что что-то точно пойдёт не так, но решила промолчать, чтобы не усугублять ситуацию.

Когда Минхо сдался, мы обсудили всё, что нам нужно сделать, после чего решили расходиться. Я сразу же направилась в лес. Мне хотелось побыть одной и всё обдумать.

Больше всего меня волновала предстоящая встреча с отцом. Видеть его не было никакого желания, но деваться некуда: всё уже решено, и отказаться я не могу. Да и не стала бы делать это.

Гуляла долго. В Тихой Гавани редко удаётся побыть в одиночестве: рядом всегда кто-то есть. Да и за меня волнуются. Но я такой человек, мне необходимо хоть иногда оставаться наедине с собой. Так проще.

После ужина, на который я не пошла, направилась к озеру. Там, на скамейке, увидела Ньюта, держащего в руках тарелку с едой.

— Ужин уже закончился, разве нет? — спросила я, присев рядом.

— Да. Это твоя порция, — он протянул мне тарелку. — Я был уверен в том, что ты не придёшь на ужин, но будешь здесь.

— Спасибо, — я покраснела. — Я не очень голодная, но мне приятно.

— Знаю, что ты не передумаешь, но хочу, чтобы знала, — он повернулся ко мне: — Я переживаю за тебя. Пожалуйста, будь осторожна.

— Конечно, буду, — смущённо сказала я. — Всё пройдёт хорошо. Не стоит переживать.

— Ты себя успокаиваешь? — он усмехнулся, а я ничего не ответила.

Потому что сама не знала, кого пыталась успокоить.

Какое-то время мы молчали: я всё-таки решила поесть, а Ньют смотрел на небо, о чём-то думая. Однако вскоре он вновь повернулся ко мне:

— Нам надо кое-что обсудить, не думаешь?

Я почувствовала, как ускорилось моё сердце, а по телу побежали мурашки.

— Думаю, — кивнула я, — Но я не хочу обсуждать это сейчас.

— Что? — удивился он, — Почему?

— Потому что завтра мне нужно будет отправиться в ПОРОК. И я не знаю, чем это закончится, несмотря на то, что пытаюсь убедить и тебя, и себя в том, что всё будет хорошо, — всё-таки призналась я, отвернувшись.

— К чему ты клонишь?

— Мы обсудим всё, но только после нашего с Элли возвращения в Тихую Гавань.

— Хорошо, — согласился он. — Значит, обсудим завтра.

Я промолчала. Надеюсь, завтра всё и правда пройдёт хорошо. Однако теперь волнуюсь не только из-за встречи с отцом, но и из-за предстоящего разговора с Ньютом.

И, честно говоря, второе волновало меня гораздо больше.

Следующая главапоследняя из написанных в прошлый раз. С неё начинается всё самое интересное. Говорю заранее – максимально спокойных и лёгких частей больше не будет.

14 страница1 мая 2026, 17:28

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!