представь: Дин заботится о тебе когда у тебя болит голова

Мотель был тихим ровно до тех пор, пока Сэм не уронил стопку книг на пол.
Ты вздрогнула, зажмурившись — от резкого звука будто раскалывалась голова.
— Сэм! — почти прошипела ты, потирая виски. — Можешь хоть немного потише?!
Сэм нахмурился, растерянно глядя на тебя:
— Эм… прости, я не знал, что…
— Да всё нормально, — буркнула ты, но голос дрогнул от боли.
Дин, который до этого возился с оружием у стола, заметил твоё состояние.
— Эй, — тихо сказал он, — у тебя всё в порядке?
Ты махнула рукой:
— Просто голова болит, как будто её прокляли. Пройдёт.
Он нахмурился.
— И давно?
— С утра, — призналась ты, — но вы с братцем не помогаете, устраивая тут шум как на рок-концерте.
Сэм хотел что-то сказать, но Дин поднял палец, заставив его замолчать.
— Всё ясно, — сказал он серьёзно. — Отбой всем разговорам и охотничьим конференциям. Мисс “голова раскалывается” теперь под моей защитой.
Он порылся в аптечке, достал обезболивающее и бутылку воды, потом подвинулся ближе к тебе.
— Давай, — сказал мягко, — выпей это и ляг. И не спорь. Доктор Винчестер знает, что делает.
Ты усмехнулась, но послушно взяла таблетки.
— Ты заботливый, когда хочешь, — прошептала ты, укрываясь одеялом.
— Тсс, — сказал он, — не говори никому, а то репутацию испортишь.
Через пару минут Сэм снова попытался что-то спросить у брата, но Дин резко вскинул палец ко рту:
— Тихо! — прошептал он. — Она отдыхает. Если разбудишь — сам будешь варить ей чай и слушать, как она злится.
Сэм закатил глаза, но молча вернулся к книгам.
А Дин сел на край твоей кровати, тихонько включил лампу, чтобы свет не резал глаза, и остался рядом.
Всё время поглядывал на тебя — как ты дышишь, не вздрагиваешь ли.
Когда ты уже почти уснула, он шепнул:
— Отдыхай, милая. Я тут. Всё под контролем.
И впервые за долгое время в мотеле Винчестеров царила настоящая тишина.
