66 страница16 мая 2026, 02:00

Глава 264. "Ты хочешь быть моей любовью?"

Глава 264. "Ты хочешь быть моей любовью?"

Инь Ли сидел на своём троне, смотря в никуда своими изумрудными глазами. Длинные белоснежные пряди ниспадали до самого пола. Мей Лин продолжала украдкой наблюдать за прекрасным молодым демоном, про себя восхищаясь его потрясающей неземной красотой.

Неожиданно изумрудные глаза остановились на ней и замерли, не мигая. Женщина испуганно вздрогнула и сразу же пошла к выходу, понимая, что не имела права здесь задерживаться.

- Постой, - остановил её голос демона у двери.

Мей Лин замерла, будто поражённая громом. В мгновение ока демон оказался прямо перед ней, расплывшись в улыбке, слегка обнажая белоснежные аккуратные клыки. Женщина всегда боялась даже представить, что демоны способны сделать этими клыками. Наверняка они могут разрывать противника словно дикие звери. Но Тан Цзы научила Мей Лин, как скрывать свои мысли, поэтому даже Инь Ли не мог прочесть их.

Демон продолжал улыбаться.

- Пока нет учителя, не хотела бы ты составить мне компанию в садовой беседке? Я как раз собирался продегустировать вино из его погребов.

Мей Лин была потрясена, что демон обратил на неё внимание. Она залилась краской, грудь её вздымалась, а сердце готово было выпрыгнуть из груди.

Инь Ли прошёл в сад, шелестя одеждами из чёрного шелка. В когтистых руках он нёс кувшин вина. Когда они присели в беседку, демон разлил вино по чашам и снова улыбнулся.

Сад благоухал и изобиловал буйным цветением. Вокруг белоснежных веток носились пчёлы и бабочки. Инь Ли отхлебнул вино.

- Ах, невероятный вкус, - проговорил он. - Такой сладкий, такой насыщенный, как эти цветущие гроздья. Или, может быть, как твои губы?

Мей Лин ещё больше залилась краской, не понимая, зачем он всё это говорит. Демон тихонько провёл пальцами по её щеке. Молодая женщина задрожала, как лепесток цветка на ветру.

- Я же нравлюсь тебе, верно? - демон слизал капли вина с нижней губы. - Ведь я всем нравлюсь. Ну, или почти всем.

Мей Лин и сама не поняла, как язык демона очутился у неё во рту. Она больше не могла ни о чём другом думать, даже о том, что в прошлом, будучи опытной шлюхой, знала толк в поцелуях, а этот молодой демон был совершенно неопытен.

Всё произошло настолько быстро, что молодая женщина и сама не поняла, как очутилась в спальне под тяжестью тела Инь Ли. Демон нетерпеливо срывал с неё одежды и остановился, когда обнажилась грудь, с любопытством разглядывая её, будто открыв что-то новое для себя. Он осторожно дотронулся до её груди, соблазнительно упругой, будто проверяя её на прочность.

Мей Лин знала одно - если это увидит Тан Цзы, ей не жить.

Инь Ли продолжал исследовать её тело, поскорее раскрывая бёдра женщины и открывая самое сокровенное. Демон был неопытен и не знал толком, что ему делать с женщиной. Его единственный опыт произошёл с Вэй Хуаном. Поэтому он, недолго думая, ворвался в её анальное отверстие.

Женщина вскрикнула, почувствовав резкую боль. Крик ещё больше раздразнил демона, и он стал резче и активнее проникать в неё, познавая наслаждение от процесса. Клиенты Мей Лин имели разные предпочтения, поэтому ей было уже не привыкать. Демон проникал в неё часто и глубоко, пока не излился, достигнув апогея.

- Ах! - проговорил он. - Ты хочешь быть моей любовью?

Мей Лин залилась краской и, как только он вышел из неё, принялась поспешно одеваться.

- Мне нужно идти, - проговорила женщина, едва не выбегая из спальни.

Она не могла поверить, как такое могло произойти, чтобы она привлекла внимание такого прекрасного демона. Женщина знала одно: если сейчас вернётся Тан Цзы, она её убьёт. Поэтому Мей Лин заперла воспоминания об этом моменте за семью замками.

Инь Ли лежал на постели, подложив руки под голову. Он думал о том, как бы мог отомстить Вэй Хуану, заставить его раскаяться, просить пощады на коленях. Вскоре он придёт со своим войском в горы, всё там уничтожив. Он заставит Вэй Хуана заплатить.

Чжан Ци думал о том, что нужно добраться до дворцового архива. Быть может, ему удастся разузнать хоть какие-то сведения о своём учителе и немного прояснить ситуацию для себя. Но цел ли архив? Город постигли смутные времена. Лю Бан, Сян Юй, бледнолицые твари... Многие библиотеки были уничтожены. Даже если архив цел, у него нет ни одной монеты, чтобы подкупить охранников и проникнуть в него.

Чжан Ци искал место, где бы мог на первое время хоть как-то подработать. Он устроился на одном постоялом дворе помогать по хозяйству - колоть дрова, носить воду, топить печь, следить за лошадьми. Он понимал, что не имеет другого выбора и покорно согласился выполнять любую работу.

Вэй Хуан проснулся от того, что сильно раскричались хищные птицы в небе, будто предчувствуя что-то очень нехорошее. Демон гор вышел на обрыв, на котором обычно стоял, и внизу с высоты увидел несметные полчища.

Нет, это были не люди. Они карабкались по скалам, будто ящерицы, не боясь ничего. Животные разбегались в стороны, птицы попрятались в свои гнёзда.

Наверное, стоит сделать так, чтобы эти твари слетели вниз и убрались туда, откуда пришли. Но они всё ползли и ползли вверх, будто насекомые.

66 страница16 мая 2026, 02:00

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!