56 страница16 мая 2026, 02:00

Глава 254. "Я готов весь мир разорвать своими когтями"

Глава 254. "Я готов весь мир разорвать своими когтями"

Чжан Ци не знал, куда ему идти и что делать. Он понимал, что из его памяти вырезан немалый кусок жизни. Неужели и правда случились все те ужасные вещи, о которых ему рассказывали?

Ему нужно было поговорить с учителем. Или его учитель действительно мертв, как и говорил этот странный, дивной красоты мужчина, не отходивший от него ни на минуту? От этой мысли Чжан Ци вздрогнул.

Этот мужчина утверждал, что он убил учителя своими руками.

"Нет. Ложь! Ложь! Ложь!" — подумал Чжан Ци. — "Это никак не может быть правдой. А что, если"…

Чжан Ци отогнал эти мрачные мысли. Он чувствовал себя совершенно потерянным, опустошённым. Нужно вернуться в Саньян и поговорить с Ван Шу.

Было холодно, и мужчина кутался в плащ. Снег скрипел под ногами, а ветер обжигал лицо. Как он доберется до Саньяна? Чжан Ци заметил, что на его поясе висит дорожная сумка. Покопавшись в ней, он нашёл какие-то деньги.

Возле постоялого двора стояла повозка, и, найдя возницу, мужчина спросил, не подбросит ли тот его в Саньян.

— Сейчас опасно, там бесчинствуют люди Сян Юя, — ответил возница.

— Ясно, — сказал Чжан Ци, разочарованно вздохнув, и пошёл прочь.

Нмного подумав, возница решил, что в такую погоду, ещё и на ночь глядя, клиентов у него не будет. Нехорошо упускать последнего, ведь без денег желудок сыт не будет.

— Эй, господин! — окликнул он.

Чжан Ци обернулся. Его волосы припорошило снегом.

— Хорошо, я согласен, — сказал возница.

Чжан Ци обрадовался, что ему, наконец, улыбнулась удача, и сказал вознице, чтобы тот поторапливался.

Уехать нужно было как можно быстрее. До прихода того человека (а в том, что он вернется, Чжан Ци не сомневался).

Мужчина залез в повозку, и они начали путь.

"Что же со мной случилось? Почему я ничего не помню?" — пытался понять Чжан Ци. Он пытался вспомнить хоть какую-то мелочь или зацепку, но в его памяти по-прежнему был большой пробел. Он помнил, что император послал его на какое-то задание, но какое — не помнил, хоть убей. Будто его память засыпала толстым слоем белого снега.

Он мёрз, кутаясь в плащ. И кем был тот человек, постоянно крутящийся рядом? Он ничего этого не помнил. Возможно, они были знакомы раньше.

Повозка ехала медленно, потому что лошади было непросто бежать по снегу.

Чжан Ци безуспешно пытался согреться, но, несмотря на это, вскоре задремал.

Инь Ли не находил себе покоя, испытывая гнев, уязвлённое самолюбие, разочарование и боль. Ему не с кем было об этом поговорить. Потому что Инь Чэ по-прежнему не выходил из своей комнаты, а кроме того, снова в дом привели Ши Юэ, которого юный демон ненавидел и презирал. Хотя бы здесь его чувства были взаимны.

Ши Юэ был похож на замёрзшую сосульку. Нин Сян вместе с лисом-оборотнем пытались его отогреть, суетясь возле парня. Нин Сян переживал, что юноша снова заболеет, перемёрзнув на улице.

Наблюдая за этой сценой, Инь Ли испытал чувство отвращения, а ещё чувство своей ненужности в этом доме. Он не знал, куда себя деть. Вспомнив слова Вэйхуана, на его глазах выступили слёзы.

— Чтоб ты сдох, чтоб ты сдох! — повторил юный демон, впиваясь когтями в собственную руку до крови.

На ум пришёл Тан Цзы. В доме Тан Цзы его всегда боготворили. Ни минуты не колеблясь, Инь Ли отправился туда.

В это время Тан Цзы беседовала тет-а-тет с Мей Лин.

— Ты знаешь слишком много моих тайн, — проговорила Тан Цзы, приложив палец к губам. — Я никогда никому не расскажу.

Тан Цзы усмехнулась красивыми губами молодого парня, щеголяя в новой маске из человеческой кожи.

— Демоны способны читать мысли человека, как раскрытую книгу, — сказала она. — Поэтому тебе нужно научиться скрывать их. Я научу тебя ставить зеркало.

Вошёл Инь Ли. Молодой демон был подавлен, как никогда, и одновременно охвачен гневом. Тан Цзы сразу почувствовала его состояние.

Мей Лин глаз не могла отвести от демона — она ещё никогда не видела столь потрясающей и совершенной красоты.

— А-ли, ты так вырос, — пробормотала молодая женщина.

— Что случилось, А-Ли? Кто обидел тебя? — спросила Тан Цзы.

— Я готов весь мир разорвать своими когтями, — воскликнул демон, исполненный гнева.

По лицу Тан Цзы, словно змея, проползла улыбка.

— Значит, время пришло. Ты достоин большего, А-Ли. Твои обидчики должны пасть ниц перед тобой. Хотел бы ты повелевать всем миром?

Прекрасное лицо Инь Ли искривилось в злорадной гримасе.

— А думаешь, не смогу?

— Я думаю, что у тебя всё получится, — сказала Тан Цзы. — Позволь мне тебе помочь.

Чжан Ци приоткрыл глаза и заметил, что повозка остановилась.

— В чем дело? — выглянул мужчина.

— Господин, лошадь устала, я замерз. И хочу отдохнуть на постоялом дворе. Да и вам не помешает согреться, выспаться или что-нибудь перекусить.Утром мы продолжим путь.

Чжан Ци счел это предложение вполне разумным. Главное, что они отъехали подальше. Когда вернется тот человек, вряд ли он сможет догнать их, потому что ночью, да ещё и в такую погоду, просто не найдет себе извозчика. А утром они будут уже далеко.

Чжан Ци вышел из повозки и вошел на постоялый двор. Однако там не спали: раздавались шум, гам и крики. Визжала служанка, которую тащили несколько человек, чтобы изнасиловать. Остальные пьяные мужчины били посуду и угрожали хозяину, требуя, чтобы он принес им бесплатно самого лучшего вина.

— Это солдаты Сян Юя, — в ужасе прошептал извозчик. — Я же говорил, что не стоит ехать! И зачем я только купился на деньги?

Потихоньку он вышел на улицу, вскочил в седло и погнал лошадь прочь.

— Кто посмел обидеть женщину?! — вскричал Чжан Ци.

— А ты еще кто такой? — Мужчины попытались приглядеться к новому посетителю.

— Смотрите, на нём одежда императорской гвардии! Схватите его и убейте!

56 страница16 мая 2026, 02:00

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!