55 страница16 мая 2026, 02:00

Глава 253. "Я не могу сказать тебе"


Глава 253. "Я не могу сказать тебе"

Вэй Хуан занимался своими делами, когда почувствовал, как кто-то обхватил его сзади за талию. Почувствовалось сильное цветочное благоухание, свойственное лишь роду цветочных демонов.
Белоснежные длинные шелковые пряди упали на плечи Вэй Хуана. Инь Ли крепко обхватил его сзади, прижался щекой к его щеке.
- Я вернулся, Хуан, - томно прошептал юный демон и с улыбкой прильнул всем телом к демону гор. Несколько прядей его шикарных волос были заплетены в тонкие косы, которые поддерживали сзади высокую прическу. Остальные волосы ниспадали до самого пола. Волос на голове Инь Ли было так много, что Нин Сян и Ю Фэн провели несколько часов, чтобы собрать их в более менее приличную прическу.
Инь Ли был полностью облачен в одежды, которые носили горные демоны, с соответствующей атрибутикой. Он все это создал с помощью своей демонической мысли, желая порадовать Вэй Хуана. На черном шёлке были вытканы облака и золотые фениксы.
- Ты скучал по мне?
Вэй Хуан попытался оторвать от себя юного демона, но тот будто вцепился мертвой хваткой.
- А я скучал, - улыбнулся он, - знаешь, Хуан, я догадался, - продолжил Инь Ли, улыбаясь, будто раскрыл невероятный секрет, - гон - это когда демон ищет себе пару. И я нашел ее, - юный демон сильнее прильнул к демону гор.
Вэй Хуан был ошарашен и сильно изменился в лице. Кое-как, он оторвал от себя Инь Ли.
- А-Ли, ты все не так понял...
- Не так понял? Хуан, я уже взрослый, я все прекрасно понял. Ты выбрал меня своей парой, потому что давно влюблен в меня.
- Что?! - Вэй Хуан вспыхнул. - Не выдумывай, ты слишком мал, чтобы выдумывать подобное!
- Я ничего не выдумываю, Хуан, - продолжал Инь Ли, - у меня был гон, значит, я стал взрослым. И ты любишь меня, потому что я безумно красив. Нет демона прекраснее меня. Даже красота моего отца меркнет в сравнении с моей.
Демон гор смутился.
- Я ни о чем таком даже не думал, я отношусь к тебе, как к ребенку.
- Ах, вот как! - усмехнулся Инь Ли, блеснув маленькими аккуратными клыками. - Ты делал со мной то, что делал, даже не думая, что я ребенок!
- Я просто хотел помочь, я боялся, что, мучимый гоном, ты можешь что-то сотворить с собой. У меня и в мыслях не было, что ты так воспримешь...
- В мыслях не было? Да ладно!
В одно мгновение Инь Ли повис над ним так, что едва не опрокинул демона гор на стол. Посуда, стоявшая на столе, загремела, упала на пол, расколовшись на черепки. Инь Ли гневно сверкнул глазами, напирая на демона гор.
- Ты видишь, что я уже не ребенок, ты успел заметить это прошлой ночью. И не надо лгать, что ты не любил меня.
Инь Ли впился в губы Вэй Хуана. Юный демон уже был довольно силен, но все же Вэй Хуан был старше и оттолкнул от себя Инь Ли на приличное расстояние. От обиды в глазах юного демона заблестели слезы.
- Почему ты отталкиваешь меня, Хуан? Что я сделал не так?
- Я хочу объясниться, - начал демон гор, пытаясь избежать его взгляда, - наверное, в прошлый раз я совершил ошибку. Я просто хотел помочь, не подразумевая в дальнейшем между нами никаких личных отношений.
В изумрудных глазах Инь Ли отразилась боль.
- Но почему, почему ты не хочешь быть со мой?! Ты что, меня не любишь?
Воцарилось минутное молчание. Собравшись с духом, Вэй Хуан решил высказаться, чтобы не морочить голову.
- Нет, Инь Ли, - сказал он, - прости. Наверное, я не должен был делать этого. Мое сердце уже занято. Навсегда.
Из глаз юного демона брызнули слезы.
- Хуан, ты шутишь? Ты специально это говоришь, чтобы позлить меня, да? Кем занято твое сердце? Он/она лучше, красивее меня, да? Кто это, я хочу посмотреть!
- Я не могу сказать тебе, - ответил Вэй Хуан. - Думаю, скоро ты остынешь и мы сможем общаться, как и раньше, без каких-либо личных мотивов. А сейчас тебе лучше уйти.
Инь Ли смотрел на него и не верил своим ушам. По безумно прекрасному лицу демона градом струились слезы.
- Думаешь, после такого я приду к тебе? Черта лысого! - он вытер слезы рукавом одежд и выбежал, громко хлопнув дверью.

Юный демон шел по лесу, утопая в сугробах и безудержно рыдал. Он испытал первую в своей жизни душевную боль от неразделённой любви и унижение. Ощутил, что значит, когда тебе разбивают сердце. Он хотел с кем-то об этом поговорить и спросить совета, но Инь Чэ не выходил из своих покоев. Потеряв душу Ли Цзиньяна, он либо буйствовал, либо запирался у себя.
Инь Ли почувствовал абсолютное одиночество и ненужность, что больно ранило его самолюбие.

Инь Чэ был похож на помешанного. Он вызывал среди ночи снежные бури, валил деревья и даже специально делал землетрясения. Соседние демоны начали жаловаться, что из-за него им теперь нет покоя.
Очнувшись, Ши Юэ не понял, что происходит.
- Душа господина Ли Цзиньяна навсегда покинула ваше тело, молодой господин, - как можно мягче попытался объяснить Нин Сян.
- Ах, вот оно что, - с печальной улыбкой вздохнул Ши Юэ. Он не ощутил радости в своем сердце, избавившись от души-паразита. Просто теперь он не нужен Инь Чэ. И никогда не будет нужен.
Демон услышал его мысли и его лицо исказилось злобой.
- Да, ты, как всегда, прав. Ты больше не нужен мне, проваливай из этого дома навсегда!
Опустив голову и глотая горячие слезы, Ши Юэ начал одеваться и, не сказав больше ни слова, молча вышел и пошел по лесу, утопая в сугробах.
- Господин Чэ, - осмелился заметить Нин Сян. - У молодого господина Юэ слабое здоровье. Боюсь, что он замёрзнет в лесу.
Демон хотел послать вслед за Ши Юэ повозку, запряженную шарообразными существами, но Инь Ли разогнал их всех и те, в ужасе, убежали из дома.
- Верните Ши Юэ сюда! - дал указание Инь Чэ.
- Вернуть обратно? - переспросил лис-оборотень.
- Да, неужели вы оглохли! - раздражённо воскликнул Инь Чэ.

55 страница16 мая 2026, 02:00

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!