Глава 247. "А-Ци, куда ты пойдешь?"
Глава 247. "А-Ци, куда ты пойдешь?"
Ши Юэ набрался смелости, чтобы поднять голову и взглянуть на демона. Лицо демона было прекрасным и столь же непроницаемым, но юноша догадывался, но юноша догадывался, что оно не сулит ему ничего хорошего. После того, как он поступил с Инь Чэ, как теперь Инь Чэ поступит с ним?
На длинные ресницы демона налип снег, припорошил его щеки, губы, лоб. Инь Чэ был похож на снежного бога. Белые пряди его волос развевались в воздухе, как и подол его белоснежных одежд. Глаза Ши Юэ снова припорошило снегом. Он зажмурился, ожидая самого сурового наказания.
- Прости меня... - тихо прошептал юноша.
Демон начал снижаться, но вместо заснеженной лесной чаши юноша увидел лишь стены собственного дома и заметенный снегом сад.
Ши Юэ удивлённо посмотрел на Инь Чэ.
- Я отпускаю тебя, - проговорил демон, сверкнув изумрудными глазами. - Больше не надо прятаться, бояться, убегать или искать заклинателей. Я устал. Ты свободен. Живи своей жизнью.
Глаза Ши Юэ распахнулись:
- Ты шутишь?!
- Нет.
- Ты и правда вот так меня отпустишь и не будешь наказывать?!
- Нет, - повторил демон, - прощай.
Он взмыл в воздух и скрылся за кронами деревьев. Ши Юэ посмотрел ему вслед. Снег не переставал идти.
- Неужели я теперь и правда свободен?! - улыбка облегчения появилась на его устах. - Не может быть! - он вприпрыжку побежал в дом. - Отец! Матушка! Я вернулся! Вернулся!
Слуги посмотрели на него, как на привидение.
- Молодой господин... Вы вернулись?
Инь Чэ спешил домой, ведь Инь Ли остался один, не считая двух подростков, которые вряд ли бы справились с этим маленьким демоном.
На пороге его встретил цветочный демон вместе с Инь Ли.
- Где тебя черти носили! - гневно воскликнул цветочный демон.
- Отец...
- Ты бросил своего сына одного!
- Со мной случились неприятности, - проговорил Инь Чэ.
- Неприятности?! - воскликнул цветочный демон. - Да ты ещё хуже своего мальчишки! Сколько тебе лет, чтобы попадать в неприятности?!
Меньше всего Инь Чэ хотел рассказывать о том, что с ним произошло и как он едва не поплатился жизнью.
- А где твой сожитель?
По лицу Инь Чэ пробежала лёгкая тень.
- Мы расстались, он больше не живёт здесь.
На лице юного Инь Ли появилась широкая улыбка. Его настолько раздражал Ши Юэ, что это была самая лучшая новость за последнее время.
Меж тем, два заклинателя - Лю Синь и Чэнь Юань продолжали выяснять отношения. Лю Синь склонился к поверженному противнику с коварной ухмылкой.
- Я хочу услышать изначальную причину твоей ненависти ко мне.
Казалось, на мгновение этот вопрос захватил Чэнь Юаня врасплох, но он быстро собрался с духом.
- А за что тебя любить, выскочка?!
Лю Синь засмеялся, кутаясь в меховой плащ. Он был доволен.
- Это все? Из-за того, что ты считал меня выскочкой, ты так меня ненавидел? Конечно ты мог мне завидовать, видеть во мне соперника, а мог подавлять в себе кое-что, запрещая себе представлять это даже в самых сокровенных мечтах.
- Что??
Лю Синь с усмешкой продолжал:
- Тебе проще было ненавидеть меня, подавляя в себе то, чего ты на самом деле от меня хотел. Что же это? - мужчина снова улыбнулся. - Ты можешь мне признаться, Чэнь Юань, почему мысли обо мне так будоражили твою душу? Тебе легче было меня убить, чем признаться в своих желаниях?
- Каких желаниях, что ты несёшь?! - вскричал Чэнь Юань, побагровев от гнева.
- Тебе же известно, что даже самые мелкие демоны могут читать мысли человека, словно раскрытую книгу? И когда они захватили тебя... - Лю Синь громко рассмеялся. - Близость между нами произойдет прямо сейчас. Смотри, я близко, очень близко, - Лю Синь выставил свою ладонь вперёд, управляя демонической энергией, которой, как оковами, был опутан Чэнь Юань. Он сжал руку в кулак, будто к каждому пальцу была привязана нить, которая соединяла его с Чэнь Юанем.
Мужчина почувствовал сильную боль, будто тело его сжимали тиски, а каждый орган пронзили острые иглы. Не выдержав, Чэнь Юань упал и начал кататься по полу, вопя не своим голосом.
- Будь ты проклят!
Красивые губы Лю Синя изогнулись в усмешке.
- Я позволю тебе до конца моих дней ненавидеть меня.
Чжан Ци смотрел в окно, наблюдая за тем, как снег заметает постоялый двор.
Хань Вэньчэн стоял позади, разглядывая его силуэт, силой воли подавляя в себе желание подойти и обнять этого человека.
Но Чжан Ци стал совсем другим. Он не помнил его. В сердце этого мужчины больше не было места для Хань Вэньчэна. Сердце демона-полукровки пронзила тоска. Чжан Ци обернулся, почувствовав на себе чей-то взгляд.
- Почему ты смотришь на меня? Ты хочешь меня убить?
- Если бы я хотел тебя убить, стал бы я спасать тебя? Я до сих пор не знаю, кто ты такой и почему ты постоянно ходишь за мной.
- Представь, что я твой лекарь.
- Ты постоянно мне лжешь! - воскликнул Чжан Ци. Внизу собрались люди, которые выпивали вино и обсуждали события, о которых он совсем не знал.
- Господа, - вклинился Чжан Ци в разговор, - вы упомянули, что солдаты некоего Сян Юя вторглись в город и бесчинствует в нем, но разве мощная доблестная армия нашего императора Цинь Шихуанди не может расправиться с негодяями?
Мужчины посмотрели на Чжан Ци так, будто он с луны свалился.
- Господин, император Цинь Шихуанди давно отправился к праотцам, уже казнили даже его внука. Династии Цинь больше нет. Видать давно ты не был в этих краях, если не знаешь об этом.
Земля ушла из-под ног Чжан Ци. Будто все сговорились и потешаются над ним. В этот момент чья-то рука легла на его плечо.
- Разве я не говорил об этом? Почему ты мне не верил? - спросил Хань Вэньчэн.
- Отстань, - Чжан Ци смахнул его руку, направляясь к выходу. - Я хочу отсюда уйти.
- А-Ци, куда ты пойдешь? - крикнул ему вслед Хань Вэньчэн.
Это фамильярное "А-Ци" взбесило мужчину ещё больше. Он вышел на улицу и пошел прочь, почти по колено утопая в снегу, но после тяжёлого ранения был ещё довольно слаб, почувствовал головокружение и начал падать. Но крепкие руки обвились вокруг его талии, прижимая к себе и не давая упасть. Он услышал биение сердца и тяжёлое дыхание позади себя. Наконец, мечта Хань Вэньчэна осуществилась и он обнял того, кого хотел.
