Глава 241. "Я чувствую, что с ним что-то случилось"
Глава 241. "Я чувствую, что с ним что-то случилось"
Хань Вэньчэн несколько ночей подряд не смыкал глаз, повторяя:
- А-Ци...
Но Чжан Ци так и не приходил в себя.
Хань Вэньчэн постоянно вливал в него свою демоническую энергию, чтобы поддержать жизнь, которая ещё теплилась в нем.
Вэньчэн действительно не знал, может ли навредить Чжан Ци избыток демонической энергии или нет, но другого выхода из ситуации пока не видел.
Взгляд демона был полон тоски и печали. Пряди длинных, слегка вьющихся волос падали на прекрасное лицо, освещенное полумраком. Обсидиановые глаза все смотрели и смотрели на мертвенно-боледное лицо, в ожидании, что оно пошевелится.
- А-Ци... - продолжал шептать Хань Вэньчэн, заглядывая в его лицо, стоя на коленях у кровати.
И вот, наконец, бледные губы Чжан Ци пошевелились, хотя сам он не пришел в себя, все внутри Хань Вэньчэна встрепенулось. Он не знал, с каким ядом имеет дело и каких стоит ждать последствий, но то, что Чжан Ци подал хоть какие-то признаки жизни, было уже хорошо.
Демон склонился поближе, чтобы послушать, что шепчет мужчина. Но Чжан Ци шептал не его имя. Он бормотал, что нужно поскорее помочь императору Цинь Шихуанди подавить восстание в захваченных им государствах. Хань Вэньчэн стал мрачнее тучи. Воспоминания о том, что произошло в юности, не стёрлись из его памяти. Крики людей, убийства и пожары в городе снова пронеслись перед глазами. Пусть даже семья, воспитавшая его, не было ему родней по крови, но он уважал их куда больше, чем Тан Цзы.
Проносились воспоминания о счастливом и безмятежном детстве, о родителях, о Бай Чжэнмине, который был одним-единственным его настоящим другом и не только другом. Милый Чжэнмин, где он сейчас? Как коротает эти ночи? Теперь он - уже не он. Чжэнмин стал тем, кто пьет кровь. Радовало только то, что теперь его не так просто будет убить. Он сохранит свою теперешнюю жизнь и молодость.
Хань Вэньчэн печально вздохнул, обдумывая все это. На улице послышались крики и шум.
- Эй, открывайте! - раздался стук. - Открывайте, а то двери выломаем!
Сомнений не было, это солдаты Сян Юя! Хань Вэньчэн вышел из комнаты. В это время хозяин метался по всему заведению и рвал на себе волосы, не зная, что ему делать.
- Мне конец! Мне конец! Моему заведению конец! Они все здесь разгромят и подожгут!
Стук раздался ещё громче.
- Зайди в свою комнату, я сам встречу их, - ответил Хань Вэньчэн тоном, не терпящим никаких возражений. Он пошел открывать двери.
Собиравшиеся было ворваться в заведение, чтобы устроить погром, солдаты остановились, как вкопанные, глядя на него.
- Господа, в этом постоялом дворе, к сожалению, нет мест, а моя жена очень больна. Не могли бы вы не шуметь и уйти отсюда подальше?
Солдаты хотели сказать какие-то грубости и насмешки, но слова застряли в горле, потому что на них пристально смотрели обсидиановые глаза Хань Вэньчэна.
- Д...а, да, мы уже уходим, - запинаясь, проговорил один из этих солдат.
Хозяин заведения не поверил своим ушам.
- О, господин, как вам это удалось? Я ваш должник, можете заказывать еду и выпивку за мой счёт.
Хань Вэньчэн проигнорировал его, вернувшись к Чжан Ци.
Нин Сян помогал Ю Фэну расчёсывать волосы. Когда лис-оборотень обращался человеком, на его голове всегда творилось черт знает что. Волосы оборотня были яркие, рыжие, будто осенние листья.
Нин Сян осторожно расчёсывал прядь за прядью, прочесывая каждую.
- Тебе ведь нравится расчесывать мои волосы? - спросил лис, развернувшись вполоборота.
- С чего ты взял, что мне нравится заниматься всем этим?
- Да просто потому, что я тебе нравлюсь! - выпалил лис-оборотень, лукаво улыбаясь.
Нин Сян густо покраснел и швырнул расчёску.
- Не мели чушь!
Из своей комнаты вышел заспанный Инь Ли.
- Ну что вы там разорались, убогие? - сказал он, продирая глаза. - Если не хотите вылететь отсюда, ведите себя спокойно, не забывайте, кто в доме хозяин.
Он подошёл к большому зеркалу и уставился на свое отражение. Инь Ли выглядел уже как четырнадцатилетний подросток с потрясающей красоты лицом. Его волосы были взлохмачены после сна. Они так сильно отросли, что волочились по полу, что бесило юного демона, так как он ленился приводить их в порядок.
- Эй, убогие, принесите мне ножницы! - сказал Инь Ли. Лис-оборотень тут же исполнил его просьбу.
Сердце Нин Сяна замерло, когда юный демон начал стричь свои шикарные волосы едва не под корень.
- Молодой господин, что вы делаете?! - не выдержал Нин Сян.
- А тебе какое дело до того,что делает твой господин? Ты всего лишь слуга и не твоего ума дела, что я делаю!
Тяжёлый шлейф демонических белоснежных волос упал на пол, рассыпавшись по нему. Инь Ли посмотрел в зеркало на себя нового. Он ещё не знал, что к вечеру его волосы снова отрастут такой же длины, как и были.
- Где мой отец? - спросил демон. - Почему он бросил меня?
- Он не бросил вас, молодой господин, - как можно осторожнее начал Ю Фэн. - Просто он ушел на поиски пропавшего господина Ши Юэ, вашего отца, который дал вам жизнь вместо матери...
Инь Ли рассвирепел.
- Заткнись и никогда не напоминай мне об этом позоре! Я надеюсь, что Ши Юэ где-нибудь сдохнет и никогда не вернётся в этот дом! - с этими словами Инь Ли вышел, громко хлопнув дверью.
Ю Фэн, тем временем, пытался собрать остриженные волосы Инь Ли, лежащие на полу, словно белое пушистое облако.
- Эти волосы можно продать на рынке на талисманы за довольно хорошую цену, - сообщил он.
- Ю Фэн! - воскликнул Нин Сян. - О чем ты только думаешь! Я чувствую, что господин Инь Чэ попал в беду.
- Тебе ещё не надоело жить проблемами своих господ? - спросил лис-оборотень, связывая собранные на полу волосы в пучок. - Тебе пора подумать о собственной жизни. Или ты хочешь всю жизнь провести у демонов на побегушках?
- Мне некуда больше идти. У меня нет ни дома ни родителей, а господин Инь Чэ помог мне, не дав погибнуть на улице. И, конечно, теперь я переживаю за него. Я чувствую, что с ним что-то случилось.
