Глава 227. "Да что ты такое несешь, совсем с ума сошел?"
Глава 227. "Да что ты такое несешь, совсем с ума сошел?"
Ши Юэ будто язык проглотил. Он с широко раскрытыми от страха глазами смотрел сквозь стену тумана, разделявшую его и демона.
- Ты... ты - проговорил он. - Ты воспользовался мной... я уже не ощущаю себя человеком, потому, что всегда делаю только то, чего хочешь ты! Я ненавижу тебя и никогда к тебе не вернусь!
На лице демона промелькнула злобная усмешка.
- Ещё и как вернёшься, потому что у тебя не будет другого выбора. Кто сильнее, тот и прав.
В мгновение ока демон оказался подле него и схватил его за запястье.
- Нет, нет, пусти! - в ужасе завопил Ши Юэ.
- Младший брат Юэ, брат Юэ, проснись!
Юноша проснулся от того, что кто-то хлестал его ладонями по щекам.
- Ай, больно! - его запястье горело, будто кто-то хватал его, применяя силу.
- Братец Юэ, ты говорил во сне! Демон создал иллюзию и попытался выйти на тебя с помощью сна.
- Ну вот! - в отчаянии воскликнул юноша. Теперь я даже не имею права лечь спать! Не имею права забыться сном, он лишил меня всего!
Ду Фань накинул на юношу свой плащ с капюшоном.
- Куда мы идём, где искать спасения??
- Братец Юэ, не переживай, нам главное добраться до деревни заклинателей, туда он не посмеет сунуться. Там нас много, мы его просто уничтожим!
- И где эта ваша деревня? - спросил юноша. Ветер подул с новой силой, обрывая листья с веток. Осень.
- Нужно иди, брат. Нужно идти.
- Я устал и хочу есть.
- Давай дойдем до первого постоялого двора, осталось ещё немного.
Кое-как они доплелись до постоялого двора, стоящего на отшибе.
- Эй, хозяин, есть у тебя комната и горячая еда? - заявил с порога Ду Фань.
- А чего же нет? - осклабился хозяин. - Для хороших людей ничего не жалко.
Все постояльцы, выпивающие внизу, обернулись на них. Ши Юэ отметил про себя, что у них всегда были поразительно белые лица, словно присыпанные мукой. Но ему было все равно. Он озяб, проголодался и валился с ног от усталости.
- Пойдёмте за мной, господа, я покажу вам вашу комнату, - сказал хозяин.
- Сколько за ночлег? - спросил Ду Фань.
- Потом рассчитаетесь, - усмехнулся хозяин. Везде было очень темно и лишь кое-где стояли свечи, излучающие тусклый свет. Полы противно скрипели. Неожиданно раздался громкий писк. У Ши Юэ чуть сердце не оборвалось. Хозяин постоялого двора наступил на хвост снующей в поисках пищи крысе.
- Ах ты ж тварь! - выругался он. - Прошу меня простить, господа.
Он открыл старую скрипучую дверь и из комнаты пахнуло сыростью и плесенью.
- Добро пожаловать! - усмехнулся он. - Проходите, вот ваша комната.
- Как здесь холодно, хоть волков морозь! - не выдержал Ши Юэ.
- Да, осень наступила, - посмеивался хозяин. - С вашего позволения.
Он удалился, издавая скрип старых досок.
- Я схожу принесу чего-то горячего, - сказал Ду Фань.Он создал вокруг их комнаты защитный магический барьер. Заклинатель чуял неладное, а его магический камень-талисман сделался абсолютно красным. Значит, угрожала опасность и рядом была нечисть.
Ши Юэ запутался в старое залатанное одеяло, дрожа от холода. Он хотел лечь спать, но боялся, что демон опять придет за ним во сне. Где-то рядом будто пронесся ветер, последние свечи погасли, все погрузилось в совершенную темноту. От ветра двери начали сами по себе открываться и закрываться. Ши Юэ сделалось так страшно, что он спрятал голову под одеяло. Вскоре вернулся и Ду Фань.
- Нам нужно уходить, нам нельзя здесь оставаться.
- Чего это? Да, сейчас! - воскликнул Ши Юэ. - Пусть тут ужасно, но куда мы пойдем на ночь глядя? Я устал, хочу спать и есть! Кстати, ты вроде за едой пошел, так почему вернулся с пустыми руками?!
- Брат Юэ, лучше здесь ничего не есть, - проговорил Ду Фань. - И, думаю, здесь вряд ли питаются человеческой пищей.
- Да что ты такое несешь, совсем с ума сошел? Предлагаешь с голоду пухнуть и спать на улице, на ветру, под кустом?!
Ду Фань полез к себе в сумку и достал оттуда кусок поджаренной на костре птицы.
- Возьми.
- А ты?
- Я не голоден. Ши Юэ с жадностью вцепился зубами в мясо, глотая его на лету.
Ду Фань снова достал талисман и внимательно посмотрел на него.
- Это не люди... - медленно поговорил он.
- А кто? - едва не давясь мясом, ответил Ши Юэ.
- Не знаю, - задумчиво проговорил Ду Фань. - Но это и не демоны. Нам надо отсюда уходить как можно скорее, брат.
- Я никуда не пойду! - заявил Ши Юэ. - На холод, в темноту. Хочешь, иди один, а я останусь здесь и наконец высплюсь в какой бы то ни было кровати.
Ду Фань вздохнул.
- Ладно, спи, я буду рядом. Возьми вот это.
- Что это? - спросил Ши Юэ.
Комната освещалась лишь маленькой свечкой, которую зажёг Ду Фань.
- Это магическая пилюля. Проглоти ее, чтобы демон снова не проник в твои сны.
Услышав это, Ши Юэ сразу же проглотил пилюлю. Не успел он и глаз сомкнуть, как в дверь раздался страшный стук. Казалось, что она сейчас просто вылетит ко всем чертям. Ши Юэ в страхе сжался в комок.
- Кто там? - спокойно спросил Ду Фань.
- Господа, я принес вам еду и выпивку, - послышался голос хозяина за дверью.
- Так заходи, дверь открыта, - сказал Ду Фань. Он прекрасно знал, что комната запечатана магическим защитным заклинанием и никакая нечисть не сможет сюда войти.
- Входи, господин, не стой в дверях, мы так проголодались!
За дверью послышалось шипение и мужчина удалился, поскрипывая досками в полу. Конечно же, он догадался, что они знают, кто в этом постоялом дворе скрывается на самом деле: раз выстроен защитный барьер, значит, их раскрыли, а это может быть опасно.
