21 страница16 мая 2026, 02:00

Глава 219. "Хорошо, Вэньчэн, я расскажу тебе все"

Глава 219. "Хорошо, Вэньчэн, я расскажу тебе все"

Тан Цзы распивал чай, когда почувствовал внезапное удушье. Он поперхнулся жидкостью и, прокашлявшись, позвал Мей Лин.

- А-Лин, тебе не кажется, что стало очень душно?

Женщина тоже почувствовала, что что-то не так, но не могла объяснить, что именно.

- Воздуха, раскрой двери, я задыхаюсь!

Мей Лин раскрыла двери, но это не помогло. Она тоже почувствовала приступ удушья, будто невидимая рука сдавила ей горло.

Руки Тан Цзы затрусились и он выронил чашку чая.

- Да что такое! - выругался мужчина. Из рук буквально все валилось. Воздух был пропитан нечеловеческой, очень мощной и темной силой, от которой не было спасения даже такому демону, как Тан Цзы.

Мей Лин выглянула в окно.

- Вэньчэн! - вскрикнула она. - Он дет сюда!

- Вэньчэн? - даже не смотря на то, что было трудно дышать, на лице Тан Цзы отразилась довольная улыбка человека, который всё-таки добился желаемого. Лицо Мей Лин исказилось от ужаса. Страшный ветер распахнул настежь все двери, предметы попадали со своих мест.

Они услышали тяжёлые шаги, эхом разносившиеся по залам, будто шла сошедшая с пьедестала статуя. Тан Цзы победоносно улыбнулся.

- Мой Вэньчэн... - проговорил он.

Хань Вэньчэн направлялся прямиком к нему. Дышать становилось все труднее, по мере того, как он приближался. Тан Цзы почувствовал боль, будто кто-то сдавливал его виски с нечеловеческой силой.

Черные одежды Хань Вэньчэна развевались, как и распущенные длинные волосы, будто подхваченные неимоверным ураганом. Из него сочилась густая черная дымка - его демоническая ци, вырвавшаяся наружу. Он был охвачен, окутан ею. Тонкая черная завеса скрывала белое, будто восковое, лицо. Тан Цзы, как заворожённый, смотрел на него с застывшей улыбкой на губах, будто все остальное перестало его волновать.

- Потрясающе, - проговорил он. - Это просто невероятно. Вэньчэн, наконец-то ты такой, каким я всегда хотел видеть тебя.

Мей Лин застыла в ужасе, глядя на Хань Вэньчэна.

Лицо Вэньчэна исказила злобная усмешка, во рту блеснула пара белоснежных клыков. Глаза полностью заполнила чернота.

- Ты хотел меня видеть таким? - усмехнулся он. - Как скоро ты пожалеешь о сказанном? Не успеет догореть даже палочка благовоний! В этот раз моя ци не спалит меня, потому что я направлю ее всю на тебя. На колени, собака!

Тан Цзы не ожидал такого. Он пытался защититься потоком своей ци, но его поглотили потоки энергии Хань Вэньчэна. Будто невидимый великан давил на Тан Цзы, заставляя его упасть на колени. И демон не выдержал, с грохотом рухнул на пол. Мей Лин вскрикнула.

- Стой где стоишь! - предупредил ее Хань Вэньчэн.

- А-Чэн, если ты причинишь мне вред, тебе никогда не увидеть твоего любовника Чжан Ци, - вынул демон свой главный козырь.

- Что?! - воскликнул Хань Вэньчэн и лицо его исказила зверская гримаса. - Где он? Отвечай!

Его волосы шевелились будто змеи, а из черной дымки словно вырисовывались лица чудовищ.

Тан Цзы натянуто улыбнулся, дышать становилось все труднее.

- А-Чэн, давай не будем ругаться? Ты выполняешь мое условие и с его головы не упадет ни единый волос.

- Что?! - вскричал Хань Вэньчэн. - Ты смеешь ставить мне условия?! Я слишком долго терпел! Где он?!

Но Тан Цзы ни в какую не хотел сдаваться. От темной ци, переполнившей помещение, становилось плохо. Мей Лин зашаталась, будто вот-вот упадет в обморок.

- Я слишком долго терпел, - сказал Хань Вэньчэн, - ты смеешь ставить условия этому достопочтенному, преследовать, шантажировать его, воровать его людей? Не слишком ли много ты на себя берешь? Сегодня ты умрёшь, ничто не поможет тебе.

- Ты великолепен! - воскликнул Тан Цзы. - Сколько воли, мощи, решимости! Таким ты и должен быть.

Это ещё больше взбесило Хань Вэньчэна и он, будто плывя по воздуху, вскоре оказался возле своего учителя.

- Сегодня ты сдохнешь! Я так решил.

Тан Цзы не мог пошевелиться, окутанный его демонической ци.

- Не убивай учителя! - кинулась к нему Мей Лин, загораживая собой Тан Цзы.

- Пошла прочь! - воскликнул Хань Вэньчэн и женщина улетела в дальний угол комнаты, перевернув кувшины, хотя он даже не прикасался к ней. Теперь его никто не отвлекал и взгляд демона, полный ярости и гнева, обрушился на Тан Цзы.

- Но прежде, чем ты сдохнешь, я хочу увидеть твоё настоящее лицо! - сказал

Хань Вэньчэн, принявшись срывать с него маски одну за другой. Маски из человеческой кожи, одна прекраснее другой, падали на пол. Сколько же красивых молодых людей загубил этот демон! Среди них была даже женская маска, надо же! Хань Вэньчэн начал срывать ее, но Тан Цзы издал душераздирающий вопль:

- Не надо, Вэньчэн, мне больно! Это мое настоящее лицо!

Хань Вэньчэн отшатнулся, отпрянув в сторону.

- Что?! Ты - женщина, демоница?!

Мей Лин не сдержала изумленного возгласа, во все глаза наблюдая за этой сценой.

- А ты не видишь?

Хань Вэньчэн взял себя в руки.

- Даже если ты женщина, это не спасет тебя от неминуемой смерти! - он направил поток ци на демоницу, готовый до тла сжечь ее.

- Вэньчэн, не убивай меня, я - твоя мать! - вскричала Тан Цзы. - Небеса не простят тебе такого святотатства!

Мей Лин схватилась за стену, готовая в любой момент рухнуть в обморок, потому что этот вечер уж слишком был перенасыщен событиями.

- Что?! - вскинул брови Хань Вэньчэн. - Что ты несешь, полоумная демоница?!

Лицо Тан Цзы, прекрасное неземной демонической красотой, казалось взволнованным. Она до сих пор стояла на коленях.

- Вэньчэн, я не хотела рассказывать тебе правду и раскрывать себя, но ты не оставил мне выбора...

- Если ты солжешь, то позавидуешь мертвым, - предупредил Хань Вэньчэн.

- Рассказывай, как я появился на свет, кто мой отец, я хочу знать все, до мельчайших подробностей! - клинок его меча уперся в подбородок Тан Цзы и по ее белоснежной шее побежала струйка демонической крови.

- Хорошо, Вэньчэн, я расскажу тебе все.

21 страница16 мая 2026, 02:00

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!