14 страница26 апреля 2026, 18:34

Chapter 14

Сегодня спустя столько недель после встречи с Боцином Суиин вновь собирается к нему. Ещё с самого раннего утра она принялась думать, что ей надеть. В этом ей помогала Цици. Суиин сама вчера пошла к ней и попросила помочь с выбором. Вот поэтому сейчас две принцессы сидели на полу не переодевшиеся и глядели на разбросанную одежду.

— Может, возьмёшь это? — взяв платье и показав его сестре, спросила Цици. Но та всего лишь покачала головой и грустно вздохнула, не зная, что ей надеть.

За сестрой повторила Цици, а затем плюхнулась на пол. Суиин сделала также.

— Почему бы тебе просто не надеть твоё обычное платье и так поехать к нему. Если он тебя любить, то ты понравишься любой, — произнесла Цици и посмотрела на сестру. Та вновь вздохнула.

— Но я хочу показатся ему красивой, необычной.

— Ты для него всегда необычная, — приподнявшись, произнесла младшая и встала.

Она сама отыскала платье. Суиин уже не противилась, ибо выбора нет. Цици взяла платье и приказала сестре надеть его. Пока старшая переодевалась, младшая убиралась и как раз таки выбирала украшения. Когда Суиин вышла, Цици посадила её за стол и принялась делать причёску, а также нацеплять украшения.

— И только посмей что-то вякнуть. Ведь ты так красива, — немного возмущаясь, произнесла Цици.

Суиин смотрела на себя в зеркале и принялась переосмысливать слова сестры. Она и в правду красива. Рассматривая себя и свои украшения в зеркале, Суиин начала улыбаться, а затем встала и посмотрела на сестру.

— Спасибо тебе, А-Ци, — и обняла. Настолько крепко, что Цици хотела поскорее выбраться из них.

Наконец Суиин отпустила сестру и, взглянув на неё, быстро выбежала из комнаты. Ведь время подходило, да и Цици взглядом сказала сестре скорее бежать. Младшая же осталась в комнате прибирать её, ведь они такое устроили, пока думали, как принарядиться. Убравшись, Цици вернулась в свою комнату и продолжил грустить, думая о парне, который, по её мнению, навряд ли думает о ней.

Суиин отправилась к резиденции Ван на своей карете, как и в прошлый раз. Вот только она оповестила Боцина о встрече и к самой резиденции не подъезжала. Карета остановилась в уголку, чтобы никто не знал, что здесь принцесса. Здесь, в этом уголку, Ван Боцин уже ждал девушку и, увидев подъезжающую карету, был очень рад.

Служанки вышли из кареты, а только потом принцесса. И служанки специально отошли, чтобы принцессе помог спуститься Боцин. Это было их идеей, и Боцин понял из намерения, поэтому подошёл и помог спуститься, взяв за руку.

— Я распланировал всю прогулку. Надеюсь, вы не будете против.

Суиин покачала головой на сладкую и радостную речь. По его голосу можно было понять, что он очень счастлив. Да и не только он. Суиин тоже была на седьмом небе от счастья. Они итак давно не виделись, а время все идёт. Да и Суиин помнит наставления младшей сестры. Такое чувство, будто Сяо Бей сама прекрасно разбирается в отношениях и как раз таки состоит в них. Но Суиин ничего не знала, в отличие от Цици и Вэй Су.

Вэй Су как раз таки сейчас разбирал документы, которые ему передал отец. Наследный принц итак много чего делает, поэтому он отдал их Вэй Су как помощнику. Поэтому он сейчас ощущает себя наследным принцем, и от этого ощущения он постоянно вздыхает.

— Не дай бог Вэй Жон умрёт. Его место занимать я не хочу. Уж лучше и я умру, — разлежавшись на стуле и вздохнув, произнёс Вэй Су.

Он еле прочитал эти документы. Писать указ он не писал, ведь это делает либо император или императрица, либо наследный принц.

— Я, слава богу, не наследный принц, поэтому пойду-ка я к отцу.

Третий принц собрал все документы и отправился в кабинет к отцу. Когда он туда зашёл, то заметил читающего отца. Принц не смотрел, что это за книга. Он просто поставил документы в две стопки и немного отошёл.

— Я выполнил ваш приказ, отец.

Император оторвался от книги и посмотрел на сына, а затем отложил эту книгу и принялся за стопки документов.

— Эти, — Вэй Су указал на левую от себя стопку, — я считаю, что нужно подписать. Эти, — он указал на правую от себя стопку, — не уверен, что нужно подписывать.

Император кивнул и взял документ с правой для себя стопки. Он только почитал этот документ, как взял печать и поставил в этом документе. Вэй Су всё это время, как отец читал каждый документ, стоял и рассматривал кабинет. Хоть он видел его множество раз, но делать было нечего, а отец так ничего и не сказал, поэтому он продолжил стоять и дурью маяться, пока отец всё не дочитал.

— Ты прав, — наконец-то произнёс император после прочтения всех документов и посмотрел на сына, — все эти документы я подписал. Они будут ждать выполнения. Но объясни, почему ты засомневался в этом исполнении.

Отец подал документы, а Вэй Су взял его и принялся читать. После прочтения он отдал документ отцу и принялся объяснять. Это было по поводу генерала А.

— Я полностью не согласен с этим заявлением. Все мы знаем, что генерал сделала для безопасности нашей страны для всех людей, поэтому требовать её понижения нельзя. Мы лишь должны доверять ей. Лично я рад, что генерал приняла собственное решение и подписала мирный договор. Так как все обошлось без кровопролития и огромной войны.

Император только хотел кое-что сказать, но принц не дал ему это сделать, начав ходить по комнате и всё подробно объяснять. Теперь же император пожалел, что дал этот документ.

— Опять же генерал А сказала, что не допустит войны на территории Вэнь, генерал А выполнила своё слово.

Но теперь в разговор вошёл император.

— Но она должна была оповестить меня как императора о своём поступке, а не то, что я узнаю об этом через день или два. Я должен узнать это первым.

— Не вы единственный узнали об этом не сразу, — в кабинет зашёл наследный принц, — Император Нань тоже узнал об этом только тогда, когда принц приехал в столицу. Принц не говорил, что отправится к границе Вэнь. А договор подписали спонтанно. Подписание мирного договора было идеей А Янь во время боя на поле.

Оба вопросительно посмотрели на принца. Но Вэй Су был благодарен брату.

— Откуда ты это узнал?

— Генерал А сама отправила письмо.

Вэй Жон показал письмо, а затем положил на стол отцу. Император раскрыл его и принялся читать, а после прочтения начал кивать.

— Это всё объясняет. Теперь можно министрам пояснять, почему я ничего не делаю с ней.

Принцы поклонились отцу и покинули кабинет, отправляясь по своим делам.

— Дедушка, — медленно и с радостной улыбкой позвала дедушку принцесса.

Сначала высунулась её макушка, но позже она зашла полностью. Она осмотрелась: никого в комнате не было. Тогда Сяо Бей хихикнула и подошла у кровати дедушки. Для начала она подняла подушку и дальше ничего не трогала, ибо нашла то, что и хотела. Сяо Бей искала ключ. Это ключ был от комнаты, в которую Сяо Бей входила не раз, но зато больше никто туда не входил. Тогда Сяо Бей прошла дальше, в глубь комнаты, и, осматриваясь, открыла потайную дверь, а затем, вошла внутрь, закрыла её. В этот момент, как она закрыла дверь, внутрь комнаты зашёл Жун Ан. Он тоже огляделся, но никого не увидел.

— Я же точно видел, как она сюда зашла.

Ан выглянул на улицу, а затем снова в комнату и осматривал его невозмутимым видом, ничего не понимая. Сяо Бей же взяла свечу и зажгла её, а затем пошла по темному тоннелю. Она искала то, о чём говорил дедушка.

Вечером, после того, как брат и сестра рассказали об их желании устроить свадьбы, дедушка оставил внучку вместе с собой, начав слегка посмеиваться.

— А-Бей, помнишь, что я тебе говорил в детстве?

Тогда Сяо Бей сидела рядом дедушкой на кровати и держала его за руку. Она слегка задумалась, а затем улыбнулась и кивнула.

— Ты говорил в детстве про один браслет, потерянный много веков здесь, — принцесса вновь задумалась, — Ты говорил, что это браслет не могли найти на протяжении нескольких столетий. Если нашли его, то это сулит хороший знак и определяет будущего главу.

Дедушка посмеялся и накрыл руку внучки своей.

— На самом деле я давно нашёл этот браслет.

Сяо Бей непонятливо посмотрела на девушку.

— И почему ты мне об этом говоришь? Только не говори, — поняв, о чём сейчас пойдёт речь, Сяо Бей недовольно посмотрела на дедушку.

— Ты правильно поняла. Этот браслет я хочу отдать тебе. И не надо говорить, что это просто браслет.

И тут он вспомнил этот день, момент, вспомнил всё, что произошло тогда. И начал рассказывать это своей внучке.

— Нужно сказать точнее: это ты нашла это браслет, — принцесса вновь непонятливо посмотрела на дедушку, — Ты тогда была ещё маленькая.

Маленькая принцесса Сяо Бей бежала за воздушным змеем. Родители где-то стояли сзади и наблюдали за этим, Жун Ыцун стоял рядом с дочкой и внимательно наблюдал за внучкой. Он давно слушал историю про фиолетовый браслет этой степи. Именно из-за него все пытаются захватить эти степи. Но как только узнали, что он утерян, люди степи спокойно здесь жили. Кто-то говорит, что прошлый главарь сделал это специально, кто-то говорил, что это браслет и погубил его, что люди решили избавиться от него. Но Ыцун этого не знал, и он здесь не из-за него. Маленькая принцесса спокойно бегает по песку, пока её родители о чем-то разговаривают. Но все тут же обращают внимание, когда она падает.

— Ау, — только произнесла принцесса, споткнувшись о что-то и упав на песок на руки.

Упав, она выпустила из рук воздушного змея. Однако принцесса не плакала. А наоборот, она села на песок и с интересом посмотрела на то, обо что споткнулась. Её родители и дедушка подбежали к ней и тоже принялись всматриваться в это. Но оно не было сильно видно из-за песка, поэтому Чжао Чэнь начал его выкапывать.

— Браслет? — удивлённо спросил Ыцун и уже хотел взять браслет. Но к нему тянулась и Сяо Бей.

— Вау.

Её глаза искрились при виде такого сияющего браслета. Принцесса дотронулась до него и достала, тогда он начал сиять ещё больше. От одного прикосновения девочки к браслету, она опустила руки, глаза закрылись, а голова упала на плечо матери.

— Что с ней?

Тогда Ыцун мгновенно забрал браслет из рук внучки и завернул его в платок. Принцессу быстро отнесли в её покои, где она отлично отоспалась, но совершенно не помнила про браслет, этот момент выпал из её памяти.

— Вот поэтому мы решили его спрятать, — закончил рассказ дедушка. Сяо Бей понимающе кивнула, немного задумавшись об этом.

— Но почему ты решил рассказать мне об этом сейчас?

— Потому что ты повзрослела. После этого случая я сразу определил тебя наследницей степи. И я читаю, что мне уж пора отдать тебе его.

Видимо, всё мне с детства говорило, что я стану правителем.

— Но, по легендам, это браслет может и убить. Не боишься, что это окажется правдой?

— На самом деле мы с А-Гу искали эта правду. Так мы и нашли одну потайную комнату. И все найденное говорит о том, что браслет предопределяет своего хозяина, но никак не убивает его.

Вот поэтому Сяо Бей сейчас и шла по этому тайному тоннелю, ведущему в комнату. Почти сразу она к ней и пришла. Сяо Бей открыла дверь так, как и сказал ей дедушка. В этой комнате хранились все какие-либо сведения о жителях степи, тайнах степи или их жителей. Но Сяо Бей сейчас волновал этот браслет. Когда она увидела коробку, то сразу к ней примкнула и забрала. Но перед тем, как уйти, она открыла её и взглянула на браслет. Он и вправду был настолько прекрасным, настолько сияющим. И, слава богу, Сяо Бей вовремя закрыла коробку.

Нужно идти.

Когда она вышла с потайного тоннеля, то мигом сунула коробку в одежду, в затем быстренько побежала к своей комнате и там спрятала эту коробку. Ведь надо было бежать к друзьям. Сегодня всё таки праздник.

— Ты где была? — сразу задался вопросом Жун Ан, подбежав к сестре. Вместе с ним подбежали и остальные.

— Вспоминала танец. Всё таки столько лет не танцевала. Это хорошо, что я его вообще помню.

Хань И взял девушку за руку и повёл к костру. Уже вечерело. Именно поэтому все сейчас собирались вместе. 

— Перед тем, как начинать праздник, я хочу проверить будущего мужа своей любимой внучки, — произнес Ыцун, выдя в центр. Никто подобного не ожидал, в особенности Хань И, поэтому он в непонятках посмотрел на девушку, с которой держался за руки.

Сяо Бей посмотрела на парня и успокаивающе улыбнулась, подбадривая парня и говоря ему идти вперед. Хань так и сделал. К этому времени к главарю подошли два человека, они были хорошо знакомы с принцессой и принцем. Хань И вышел в центр, и ему протянули лук и стрелы.

— Не волнуйся парень, я просто решил проверить тебя ради забавы. Ведь здесь никто не пойдет против слова принцессы, — сказал мускулистый парень.

Оба ровно встали, подготовили свои луки, взяли стрелы и натянули луки. Над ними как раз таки пролетало много птиц, вот они в них и целились. Первый парень выпустил свою стрелу, но этого не сделал Хань И. И только через мгновение, присмотревшись, Хань И выпустил свою стрелу. Но, в отличие от рядом стоящего парня, он мигом развернулся, взял несколько стрел и мгновенно всех их вместе выпустил. Этот парень только очнулся и тоже продолжал выпускать стрелы. Но Хань делал всё это быстро, что две девушки с гордостью смотрели на него.

Почему это кажется таким знакомым? Неужели это Хань И учился моей технике?

Ибо как обьяснить то, что он использует тот же приём, что и она. Стрелы закончились. Птицы тоже перестали летать, умершие же упали. Люди начали считать стрелы. Стрелы заранее были подготовлены. Стрелы Хань И были отмечены красной ниткой, того парня — синей.

— Красных стрел больше на пять, — произнесла женщина все стрелы.

Все закричали и аплодировали победителю. Главарь радостно засмеялся и подошёл к победителю. Тот уже улыбался, выискивая глазами девушку, ради которой он так старался выиграть, чтобы показать, что достоин её. И он нашёл её. Они встретились взглядами, и оба улыбались. Главарь поднял руку победителя, и все закричали ещё больше. Никогда ещё Хань И не получал такого признания. Он всё глядел на девушку, не видя ничего. Только её. Видел, как она широко улыбается и хлопает ему. Видит, как сейчас она бежит к нему и обнимет его со всей силой, а он начинает её кружить. И все рады в этот момент.

— Мой победитель, какую награду вы хотите? — задала вопрос Сяо Бей, обнимая его за шею и смотря него, и парень остановился.

— Я хочу получить танец от своей невесты. Жаль, что все смогут узреть его, — Хань поставил девушку на ноги.

Сяо Бей взяла парня за руку и побежала с ним на тот островок, ни на кого не глядя. Уже было темно, а танцевать со светлячками было ещё прекрасней. Оба прибежали на это место. Хань И уселся на землю, а Сяо Бей отошла поодаль. Светлячки уже как раз раки летали вокруг них. принцесса принялась танцевать. Все её движения были таким плавными, что И удивлялся этому и не мог оторвать взгляд от танца. Хоть музыки и не было, ног девушка танцевала так прекрасно. Хань И поднялся и принялся подходить к принцессе. Она как раз таки закрутилась и упала к нему в руки.

— Мне можно уже называть тебя женой?

Сяо Бей шире улыбнулась и обвела руки парня.

— Уже с самого начала ты мог называть меня женой.

Оба были так счастливы. Если бы им дали шанс поменять судьбу, они бы не взяли этот шанс. Ведь всё, что им нужно, у них уже есть. Ведь это они. Они просто нужны друг другу.

— А ты мне что примечательного покажешь? — видя, что оба убежали,  спросила Диньдинь. Жун Ан задумался.

— Я разве что могу показать танец с мечом. Но он больше похож на бой. Поэтому я у тебя не примечательный.

Диньдинь цокнула на это, но всё равно приобняла его и легла на его плечо, сидя у костра. Гу Бай был рад, что у всех так хорошо. Его больше ничего не волновало так же, как и дедушку. Ыцун был рад выдать замуж внучку за такого хорошего парня. Он итак был в нём уверен, да и теперь эта уверенность не исчезла.

На следующий день вся степь готовилась к последующим свадьбам. Невесты надевали свои наряды, женихи свои. Сяо Бей вытащила коробку и открыла её. Она решила, что браслет в этот день обязательно нужно надеть. Он будет символизировать её силу, да и отлично подходит. И вот, наконец, церемония начинается. Две пары вышли из комнаты и, посмотрев друг на друга, принялись идти по дороге.

Выстеланые камни показывают всё в вашей жизни. И если вы их пройдете, то спокойно преодолеете все неудачи. Вся ваша дорога состоит из вашей последующей совместной жизни. От того, как вы ее пройдёте, зависит ваша судьба.

Эта традиция Данчи. Именно поэтому интересно быть принцессой девяти царств. Тогда ты узнаешь все традиции каждого из них. Когда четверо прошли эту дорогу, то встали друг против друга и посмотрели на своих мужей и жён. К ним подошли женщины, несущие пояса. Эти пояса делали они сами. Даже ночами, но и Сяо Бей, и И, и Диньдинь, и Ан сделали их сами. Это показывало искреннее их намерение жениться друг на друге.

Хань И и Жун Ан взял пояса и начали завязывать их на своих жёнах. После другие пояса взяли Сяо Бей и Диньдинь и также завязали их на поясах. Далее парни взяли своих жён за руку и повернулись на главаря степи. Парам вручили голубей, и они тут же вместе выпустили их. Все тут же начали кричать от радости и хлопать в ладоши, всячески поддерживая молодоженов.

— Беда! — неожиданно кричит солдат, беда в центр.

Все на него резко смотрят, переполошившись. Ведь всё было так хорошо. Почему это парень так волнуется?

— Ваше Величество, Ваше Высочество, армия Ляо у входа в степь!

Сейчас все переполошились ещё больше. Они понимали, что делать в такой ситуации, поэтому сразу бежали занимать свои места. Кто-то брал оружия и садился на лошадей, а затем мгновенно отправлялись в путь. Женщины и дети подготавливали всё, чтобы атаковать врага, если они всё же пройдут. Сяо Бей обеспокоенно посмотрела на брата, потом на мужа, а затем на дедушку.

— Дети, — произнёс дедушка, подойдя к молодоженам. К ним ещё подбежали Го Джен, Гу Бай и Гоушэн с Ляу, — Вы должны бежать в Чэнь, как и планировали.

— Но как же ты? — обеспокоенно спросила принцесса.

— Я знаю, что я делаю. Пожалуйста, — теперь он обратился к Хань И, — позаботься о моей внучке.

Хань И кивнул и поклонился. Больше никто ничего не говорил. Хань И взял Сяо Бей за руку и начал вести на выход, но та всё смотрела на дедушку и начинала плакать.

— Я так не могу.

И побежала обнимать его, всё больше плача.

— Ты сильный. Поэтому, пожалуйста, не умирай, ты не можешь оставить меня так же, как и А-Гу. Пожалуйста.

Но время было на исходе. Поэтому Хань И, хотя он не хотел просто уходить, взял Сяо Бей за талию и утащил от дедушки, направляясь к кустам. Через них они могут спокойно покинуть степь. Ведь это потайной выход. Никто его не знает, кроме членов степи. И зная её жителей, они никогда не сдадут своих, а особенно принцессу.

Где? Где эта сильная Сяо Бей? Почему сейчас она не может взять меч и атаковать Цзыина? А ведь он пришел сюда из-за неё. Из-за неё степь сейчас будет разрушена. Всё из-за неё.

— Мы не можем это так оставить.

Слёзы до сих пор текли. А они только вышли из потайного тоннеля. Они смотрят в сторону Данчи и слышат звуки борьбы. Они отчаянно дерутся, но быстро умирают. Какая жалость. Ведь враги пробрались внутрь, и даже убили мирных жителей, захватили их в плен и даже самого Жун Ыцуна.

— Вы знаете, что мы не хотим этого, но вы сами нас заставляете такими быть. Прошу, скажите, где принцесса Сяо Бей.

Побитый глава степи посмотрел вверх и усмехнулся.

— Оставьте степь в покое. А-Бей здесь нет и не было, — и вновь усмехнулся, на что получил пощёчину.

— Вы правда думаете, что я не убью всех этих людей?

— А-Бей рассердиться на Цзыина, если узнает, что он убил всех её сородичей. Как ни как она принцесса степи, этого не изменить.

Генерал, стоящий перед ним, сжал руки в кулаки. Ыцун бал прав. А наследный принц этого не потерпит.

— Я не хочу, чтобы вы убивали всех их. Они не виновны в этом. Я никогда в жизни не скажу, где моя внучка, ведь я и сам не знаю, но я пожертвую собой, лишь бы с ними ничего не произошло. Дайте им спокойно жить.

Ыцун прекрасно понимал, что Цзыин начнёт шантажировать Сяо Бей им, поэтому сам решил умереть, да и женщины и дети ни в чём не виноваты. Они не могут просто так умереть. Генерал сжал рукоять меча и достал оттуда его. Ыцун вздохнул и улыбнулся, смотря на перепуганные лица жителей степи, а затем склонил голову. Генерал поднял меч и отрубил голову.

Генерал не думал о последствиях. Он не думал, что это только ухудшит ситуацию. Он не думал, что так Ыцун лишает их и одновременно даёт им возможность шантажировать принцессой. Но он отрубает голову дедушки прям перед принцессой и принцем, которые затаившись в кустах, смотрели на всё это. Хань И и Диньдинь обняли их, сдерживая от поспешных действий, как-то пытаясь унять боль. Но Сяо Бей могла только тихо плакать, крепко сжимая руки мужа, пока он крепко обнимает её и сам пытается сдержаться.

14 страница26 апреля 2026, 18:34

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!