Глава 126
Армия одержала победу, Чу Фэнъюань наградил три армии, а заслуженные генералы были награждены по очереди. Это продолжалось до полудня.
Хотя братья были в одном и том же месте, у них не было возможности хорошо поговорить. Когда они ушли, Чу Фэнъюань успел похлопать Чу Сянтяня по плечу и сказал:-Мама очень беспокоится о тебе. После того, как армия за пределами города осядет, не забудьте пойти во дворец.
Чу Сянтянь кивнул и отвел армию во временный лагерь за городом. Эти солдаты были мобилизованы со всей страны. Теперь, когда война закончилась и награды получены, им пора возвращаться в гарнизон один за другим.
Чтобы предотвратить хаос, ему пришлось несколько дней просидеть в большом лагере за городом, и после того, как войска вернулись на свои места, он мог быть полностью уверен, что передаст то, что находится в его руках.
Фу Юаню было неудобно следовать за армией, поэтому он сначала вернулся в свой особняк. Чжоу Чуаньцин очень хотел вернуться с Фу Юанем, но его ревнивый Чу заставил его остаться, чтобы разобраться с последующими делами.
Двое мужчин, у которых была семья и которые не могли вернуться, посмотрели друг на друга, их глаза были полны отвращения друг к другу.
***
Особняк Канлэ.
Услышав новость о триумфе армии, Фу Цзи отправил людей наблюдать на улице круглосуточно, чтобы, когда Фу Юань вернется, они могли немедленно выехать, чтобы поприветствовать его.
Фу Юань вернулся верхом на лошади, и прежде чем он добрался до двери, он увидел, как Фу Цзи вышел с группой подчиненных и почтительно сформировал две команды, чтобы приветствовать его возвращение.
Фу Юань оглянулся на Фу Цзи, но не увидел фигуры своей матери. Он почувствовал себя немного виноватым и передал поводья своим подчиненным. Он сделал вид, что случайно спросил:-Мамы нет дома?
Выражение лица Фу Цзи было немного напряженным, и он немного поколебался и сказал: -Мадам на заднем дворе, кажется... она сердита.
Веки Фу Юаня дрогнули, и он закашлялся, гадая, из-за чего рассердилась его матушка.
Прежде чем отправиться на пограничный переход, он несколько раз колебался и все же не сказал ей, что произошло. Он даже обманом заставил маму отправиться в город Сифан, чтобы скрыть это. Теперь, когда армия торжествует, новость о том, что он отправился на пограничный переход, чтобы найти Сянтяня, также распространилась, и эта новость распространилось даже за пределы богов. Когда его мать узнала новость, она, должно быть, рассердилась.
-Мама... она сердится?-Фу Юань поинтересовался новостями с нечистой совестью.
Фу Цзи кивнул и не смог удержаться, чтобы не сказать кое-что по пути:-Мастер Хоу сначала не рассказал своей матери о таком важном деле. После того, как ваша мать узнала эту новость, она не могла есть в течение нескольких дней, так как волновалась. Но, несмотря ни на что, моя госпожа все еще любит вас. Если вы признаете свою ошибку, гнев моей госпожи исчезнет.
-Я понимаю.-Фу Юань опустил голову и зашагал ко двору матери.
Фу Юцинь сидела под карнизом и шила накидку. Услышав шаги во дворе, она подняла голову и огляделась, затем равнодушно обернулась:-Мастер Хоу вернулся.
Выражение лица Фу Юаня становилось все более и более расстроенным. Его мать всегда называла его по имени, но теперь она даже назвала его "Хоу Е", она была очень сердита.
-Мама, я вернулся.
Фу Янь наклонился и присел на корточки рядом с ней,-Дядя Цзи сказал, что ты злишься.
Держа иглу Фу Юцинь легкомысленно сказала:-На что я могу сердиться? Когда ребенок вырастает, у него появляются свои собственные идеи.
Фу Янь кокетливо обнял ее за руку, пожал ее и послушно признался в своей ошибке: -Мама, я знаю, что был неправ, и мне не следовало скрывать это от тебя.
Фу Юцинь долго вздыхала, глядя на его худые щеки, как бы она ни была зла, она больше не могла злиться:-Ты взрослый, то, что ты хочешь сделать, не может тебя контролировать, но хотя бы дай мне знать, что ты побежал к границу, не издав ни звука, на всякий случай...
-На всякий случай, - прервал ее Фу Янь и сказал с улыбкой:-Разве я не вернулся в хорошем состоянии? Я также вернул вашу невестку в хорошем состоянии.
Фу Юцинь подумала о "невестке" в его устах и не смогла сдержать свой гнев:-Почему Фэн Чжан не вернулся с тобой?
Фу Янь подпер подбородок:-Он все еще в лагере за городом. Он не может вернуться, пока не закончит разбираться с делами в армии. Мой зять тоже все еще там.
Фу Юцинь с удовлетворением положила иголку с ниткой в сумку с иголками и нитками: -Попроси слугу отправить сообщение вашей сестре. Она тоже очень волнуется в эти дни.
Фу Юань кивнул:-Когда мы закончим, пусть мои зять и сестра придут на ужин. Я также хочу кое-что обсудить с вами.
-В чем дело?-Фу Юцинь была удивлена.
Фу Янь поджал губы и улыбнулся:-Я хочу жениться в этом году.
Фу Юцинь выглядела немного неуверенно:-Внутри дворца...
Фу Юань совсем не выглядел обеспокоенным, он все еще улыбался:-У королевы-матери и императора нет претензий. Самая трудная вещь - это клан, но Сянтянь сказал, что решит ее.
По сравнению с застенчивостью, с которой он упоминал о браке в прошлом, он казался гораздо более великодушным и спокойным:-Мы не хотим откладывать свадьбу, так долго.
Фу Юцинь посмотрела на него с нежным выражением лица. Маленький мальчик, которого она обычно держала на руках, полностью вырос, и между его бровями не было ребячества. Напротив, у него уже было спокойствие взрослого юноши.
Она с облегчением улыбнулась:-Тогда выбери хороший день.
-Спасибо тебе, мама.
"..."
Мать и сын разговаривали и смеялись, они собрались вместе, чтобы обсудить детали свадьбы. К тому времени, когда Чу Сянтянь вернулся из лагеря, Фу Юань даже выбрал дату.
В первой половине года есть только один благоприятный день - 18 июня. Это не будет слишком поспешно, и нет необходимости долго ждать. Фу Юань очень доволен, и Чу Сянтянь тоже был очень доволен, услышав это, когда он вернулся.
-Завтра мы войдем во дворец вместе.-Чу Сянтянь слегка обнял его, с улыбкой в глазах, -Поговорим сначала с матерью, а затем с королевским братом, и, кстати, дадим знать упрямому старому клану.
Спрашивать согласия предков - полная чушь. Просто старое упрямство, не хотели видеть, как он женится на мужчине, и они не смели прямо препятствовать ему, поэтому они просто тянули время. Как раз к свадьбе Фу Шуюэ, Чу Сянтяну было все равно. Теперь все готово. Если кто-нибудь посмеет помешать ему, он не будет вежливым.
На следующий день они вместе вошли во дворец и сначала отправились во дворец Чаншоу, чтобы встретиться с королевой-матерью. Случилось так, что Чу Фэнъюань тоже был там, но атмосфера между матерью и сыном была немного деликатной.
После того, как Чу Сянтянь покинул поле боя, королева-мать каждый день читала священные писания и молилась о благословениях и никогда не спала спокойно. Позже она услышала новость об исчезновении Чу Сянтяня, и прежде чем она успела расстроиться, она услышала, как Чу Фэнъюань сказал, что Фу Юань ушел с не большим количеством людей к границе на поиски принца Юя.
Редко бывает, чтобы вдовствующая императрица, у которой всегда был хороший характер, рассердилась на императора и отругала его за то, что он не должен был отпускать Фу на границу. Если с Фу что-то случилось бы, как она должна сказать своему младшему сыну?
Фу Юань долгое время ничего не мог сказать, и ему пришлось позаботиться о лице императора. Он мог только резко вынести гнев вдовствующей императрицы. После этого вдовствующая императрица отправилась в храм на уединение и постилась от всего сердца, чтобы читать священные писания и молиться за двоих детей.
Только когда Фу Юань и остальные вернулись в Циньян, вдовствующая императрица получила известие и отказалась возвращаться из храма.
Увидев двух детей вместе, королева-мать не смогла сдержать слез. Она часто вытирала уголки глаз вуалью. Два брата смотрели друг на друга. Редко случалось, чтобы они были в растерянности. В конце концов, Фу Юань вышел вперед, взял королеву-мать и сказал много хороших вещей, чтобы успокоить ее.
Королева-мать внимательно осмотрела Фу Юаня и слегка огорченно ущипнула его за щеку:-Ты худой, ты страдал на границе?
По ее словам, она снова вспомнила не добрые дела своего старшего сына и сказала с легким недовольством:-Император не должен был соглашаться на то, чтобы ты поехал на границу.
Чу Фэнъюань: "..."
Он часто кашлял и подмигивал Фу. Он не хотел, чтобы Юань уходил, но, во-первых, если Фу тайно убежал, он не смог его остановить, а во-вторых, решение Фу в то время было слишком твердым. Он действительно верил, что сможет найти Чу Сянтяня. Факты доказали, что Фу Юань был прав, отпустив его, но королева-мать не приняла бы такого объяснения.
Когда Фу Юань встретил его пристальный взгляд, он не сдержался и улыбнулся. Он неоднократно объяснял, настаивал на том, чтобы пойти искать Чу. Дело было не в том, что Чу Фэнъюань не хотел его останавливать, а в том, что он не смог бы остановить его.
Королева-мать посмотрела на двух серьезных сыновей, а затем на Фу Юаня, который очень нежно улыбался рядом с ней. Она вздохнула и больше она больше не злилась на старшего сына.
Фу Юань остался во дворце на обед. После еды Чу Сянтянь упомянул, что хочет подготовиться к свадьбе. Королева-мать действительно согласилась, как и ожидалось. Если она просто не возражала, то настроение у нее и Чу Сянтяня сейчас не намного хуже.
Хотя Фу Юань - мужчина, за исключением этого, он действительно хороший кандидат. У него хорошая внешность и семейное происхождение, он ответственный человек и может жить и умереть со своим партнером в критические моменты. Если бы он уже не установил отношения с Чу Сянтянем, порог особняка маркиза был бы сломан свахой.
Королева-мать посмотрела на своего восхищенного маленького сына, покачала головой и сказала Чу Фэнъюаню:-Они женятся. И тот, кто несчастен, женится на том, кто женится. Я боюсь, что в будущем, где бы ни проходила церемония, будут сплетни...
Чу Фэнъюань согласился с вдовствующей императрицей и сразу понял, что она имела в виду, и сказал:-Я думаю лучше провести церемонию брака во дворце.
Королева-мать удовлетворенно кивнула, и брак между ними будет заключен.
Они вдвоем пробыли во дворце недолго, два дня. Покинув дворец, Чу Сянтянь первым делом отправился в клан. Когда он ушел, его лицо было мрачным, но когда он вернулся, его лицо обдувал весенний ветерок.
На следующий день в особняк маркиза Канлэ прибыл указ о заключении брака. Ответственный евнух закончил читать указ резким голосом и радостно протянул руки двум людям.
Чу Сянтянь был в хорошем настроении при каждом радостном событии, и улыбка на его лице никогда не исчезала. Когда он услышал эту новость, он немедленно сунул ему красный конверт с большим весом. Выражение его лица было беспрецедентной добротой, но он напугал управляющего евнуха, который привык видеть холодное лицо Чу Сянтяна.
После того, как было составлен договор о заключении брака, через несколько дней из клана пришли новости, в которых говорилось, что благоприятный день уже был рассчитан, и когда красная бумага с написанным на ней благоприятным днем была открыта, это было 18 июня, когда Фу Юань и другие предпочли этот день.
Чу Сянтянь убрал красную бумагу и торжествующе улыбнулся.
Благоприятный день уже назначен, а остальное - подготовка к свадьбе.
Император заключил брак, и церемония бракосочетания состоялась во дворце. Все мелкие дела на свадьбе были переданы во дворец для подготовки, но два будущих жениха были свободны.
Два человека, которым нечего было заняться, не выходили на улицу, и им надоело сидеть в доме весь день напролет. В конце концов, человек снаружи не мог больше ждать, и он с трепетом подошел к двери.
Человек, который пришел, был управляющим с фермы. В ноябре прошлого года Фу Юань восстановил поле на ферме и посадил саженцы, которые, как говорили, были выращены им из новых семян риса. Эта партия саженцев была аномальными. Они были посажены зимой, и о них заботился управляющий фермы.
Управляющий фермы сначала счёл это нелепым, но посаженные саженцы действительно пережили большую часть холодной зимы. После этого война была жестокой, и Фу Юань отправился на границу и больше не обращал внимания на новости с фермы.
Напротив, управляющий, который каждый день охранял это рисовое поле, был очень взволнован. Эти саженцы засеяли в общей сложности один акр поля, и половина из них замерзла насмерть, когда выпал снег, и более половины из тех, что выжили, немного выросли перед его глазами. Листья и початки превратились из зеленых в желтые, и теперь они наконец собраны.
![Тебе не позволено меня убивать! [возрождение] / 你不许凶我!](https://watt-pad.ru/media/stories-1/65c2/65c2d4fa54c5194c4bb73bcba7cdff39.jpg)