Глава 2: Хватит С Меня Дерьмо Люцифера!
3 Месяца Спустя
Что ж, то, чего мальчики не знают, их не убьет!… Верно?…да… Я знаю, это было плохо… В любом случае! Сэм и Дин сегодня утром взяли вас с Джеком на дело. Все, что вы делали, это брали интервью у женщины о смерти её мужа. Джек и ты шли впереди своих братьев и разговаривали.
"Посмотри на это". - сказал Джек, указывая на плакат с надписью "Новый ресторан: у мертвеца"
Но Ты смеялась.
"Зачем кому-то хотеть есть в заведении под названием "Добыча мертвеца?" Звучит так, как будто
ты ешь..." - начал он.
Ты ударила его по руке.
"Джек, остановись! Мои братья прямо за нами." - ты сказала сквозь смех.
Он засмеялся, и ты толкнула его локтём, чуть не сбив с ног. Всё, что вы двое могли делать, это смеяться.
"Тем не менее, у меня есть хороший слоган для них. Пойдем в "Добычу Мертвеца". вы не будете разочарованы!… Что? нет! Ты извращенец, сокровище добытчика.'… Что ты об этом думаешь?" - ты спросила.
"Ты могла бы стать актрисой!" - сказал он сквозь смех.
Он подтолкнул тебя в ответ, и ты действительно чуть не упала. К счастью, вы зацепились за стену соседнего магазина.
"О нет! Мне так жаль!" - сказал Джек, хватая тебя за руку.
Ты смеялся ещё громче.
"Я в порядке, Джек. Ты бы видел свое лицо!" - ты сказала, что имитируешь это.
"Т/И, мы можем поговорить?" - спросил Дин.
Когда они с Сэмом догнали тебя. Твоя улыбка мгновенно превратилась в смущение.
"Эм... разве мы не направляемся в магазин той дамы?" - ты спросила, отряхиваясь.
"Посмотри на вывеску". - сказал он, указывая вверх.
Ты взглянула чтобы увидеть, что ты оказался в нужном месте.
"Сэм, вы с Джеком идите и разберитесь с этим. Мы с тобой будем приглядывать." - сказал он, оглядываясь на Сэма.
Сэм и Джек прошли мимо вас, и мне показалось, что Дин заглядывал тебе в душу.
"Декан, Я..." - начала ты.
"Что происходит между вами двумя?"- он прервал её.
"Ч-Что? Кто?" - ты спросила "удивлёно".
"Не прикидывайся дурочкой со мной, Т/И. Я говорю о тебе и Джеке. - сказал он раздраженно.
"Ничего. Эм, почему?" - спросила ты, нервно засовывая руки в
задние карманы.
"Ничего. Действительно? Потому что вы, ребята, всегда рядом друг с другом. Хихикали, дурачились, то, что делали бы пары", - сказал он.
"Дин, это ничего. Мы просто друзья." - ты настаивала, закатывая глаза.
"Т/И, смотри. Ты не можешь быть с кем-то вроде него. Он тебе не подходит, - продолжал он.
"О боже… Дин! Я думала, мы уже прошли через это. Джек НЕ похож на Люцифера, ясно? И мы просто друзья." - гнев копился внутри тебя. "Т/И..." - начал он.
"Нет. Просто... нет. С меня хватит." - ты сказала, и отворачиваешься от него.
Ты почувствовала боль в животе, и
на тебя накатила волна тошноты. Ты обхватила руками туловище и сгорбилась.
"Эй, ты в порядке?" - спросил Дин. «Да. Я в порядке." - ты сказал, что делаешь вдох.
Воспоминание
Ты лежала в постели, смотрела в потолок и улыбалась. Джек только что сказал тебе, что ты ему нравишься, и ты почувствовала себя двенадцатилетней девочкой, обнаружившей, что ты снова нравишься симпатичному мальчику. Головокружительный… Вы услышали слабый шум, доносящийся из коридора. Вы сели и услышали это снова. Это звучало так, как будто кто-то плакал. И это звучало так, как будто доносилось из комнаты Джека.
"Нет!”
Ты слышала, как он кричал. Ты вскочила с кровати и помчался
по коридору.
"Джек?" - ты спросила, постучав в дверь.
"Нет! Убирайся!" - он закричал.
Ты открыла дверь и увидела, как он ворочается в своей постели. Ты
вошла в комнату и осторожно
положила руку ему на голову.
"Джек? Эй, Джек, ты в порядке. Это просто сон. - прошептала ты, гладя его по волосам.
Он ахнул, когда сел.
"Эй, эй, это всего лишь я". - ты утешила.
Он протер глаза и посмотрел на тебя.
"Мне жаль." - холодно сказал он.
"Всё в порядке… ты хочешь поговорить об этом?" - ты спросила. "Н-Нет. Я просто...Почему мне продолжают сниться эти кошмары?"- он спросил.
“Я не знаю. С тобой всё будет
в порядке?" - ты спросила.
Он кивнул и снова лёг. Ты встала, чтобы уйти, но он остановил тебя.
"Подожди. Эм, ты можешь остаться со мной? Я действительно не хочу быть один." - застенчиво сказал он. «Да. Да, конечно." - ты сказала закрыв дверь.
Ты легла рядом с ним и запустила пальцы в его волосы, пока вы оба не заснули.
настоящее время
Вы с Дином уже некоторое время ждали снаружи магазина, и это
становилось неловким. На самом деле так прошёл остаток ночи. Очень неловко. Дин едва позволил бы тебе взглянуть на Джека.
"Дин, Прекрати". - ты наконец сказала, когда сидел рядом с Джек за столом.
"Прекратить что?" - он спросил.
"Не будь тупым. Я знаю, что это о том, о чём ты спрашивал меня ранее сегодня." - ты сказал со вздохом. "Конечно, речь идет о сегодняшнем дне, Т/И. Я делаю всё возможное, чтобы ты была в безопасности!" - он закричал. "Безопасно? Действительно? Потому что в прошлый раз, когда я проверяла, я в полном порядке." - ты возразила в ответ.
"В полном порядке? Даже быть рядом с ним столько, сколько у тебя есть, просто… странно." - он
ответил тем же.
"Хорошо… Я думаю, мне пора идти.
Т/И, я поговорю с тобой позже. Спокойной ночи, Дин, - сказал Джек, вставая.
Ты кивнула.
"Что с тобой не так? Я думала, мы покончили с этим дерьмом Люцифера! Джек он живёт у нас уже несколько месяцев, по-видимому, дольше, чем я об этом знала. Я так старалась сказать тебе, что мы просто друзья. Чего ещё ты хочешь от меня?" - ты закричала, убедившись, что нефилим ушел.
"Дело даже не в Люцифере больше!"
Он закричал громче, чем хотел.
Пораженная, ты посмотрела на его лицо, которое было полно гнева.
"Тогда в чем же дело?" - ты спросила спокойно.
Он вздохнул.
"Ты моя младшая сестра. Если я потеряю тебя… Я просто… Я просто хочу, чтобы ты была в безопасности." - сказал он, делая глоток пива.
Ты рассмеялась.
"Ну, знаешь что?" - ты закричала, когда встала. "Я больше не маленькая, Дин! Ты не можешь просто держать меня подальше от мира. Я хочу иметь свою собственную жизнь". - ты сказала, и положила руки на голову.
"Что ж, не повезло. Вот как устроена наша жизнь, Т/И. Я просто... - начал он.
"Дин, хватит. Я плохо себя чувствую. Я просто хочу лечь спать." - ты прервала его.
Почувствовав, что у тебя снова начинает болеть живот. Ты не придала этому большого значения, но решила, что это, вероятно, стресс. Ты направилась в свою комнату и легла. На следующий день, когда ты проснулись, ты всё ещё чувствовала себя не лучшим образом. Ты собралась и направилась на кухню.
"Привет, Т/Н." - поприветствовал Джек, когда ты вошла в дверной проём.
"Привет, Джек. Как тебе спалось?" - ты спросила.
"Хорошо." - он ответил с улыбкой.
"Как ты себя чувствуешь?" - спросил Дин, переворачивая страницу газеты, прежде чем закрыть её.
"Эм, я в порядке". - ты ответил холодно.
Ты всё ещё был расстроен из-за своего старшего брата.
"Тебе было плохо прошлой ночью?" - спросил Сэм, садясь за стол.
"Нет. Мой желудок просто беспокоил
меня", - сказала ты с натянутой улыбкой.
Внезапно ты почувствовала, как на тебя снова накатила волна тошнотворной боли.Ты держалась за живот и сгорбился.
"Фу, это было не так уж приятно". - сказал ты, выдвигая стул и садясь. “Ты в порядке?” - спросил Джек.
«Да. Да, я в порядке." - ты кивнула.
Позже
Ты вошла в библиотеку, всё ещё не
чувствую себя лучше всех, но на этот раз всё было хуже. Ты закричала от боли, сжимая живот.
"Т/И?" - сказал Дин, бросаясь к тебе. "Эй, что происходит?" - спросил Сэм, наблюдая, как ты падаешь в обморок.
"Нам нужно отвезти ее в больницу". - сказал Дин.
"Нет, нет, пожалуйста", - прошептала ты.
"Мы должны идти, Т/И", - сказал Сэм.
"Где Джек?" - ты спросила.
"Я здесь". - он сказал.
Когда ты подняла глаза и увидела, что он нависает над тобой. Затем всё погрузилось во тьму.
..................................................
Если хотите, можете поддержать меня в моём труде перевода, то: карта МИР 2200 1502 2867 4898 Майя Евгеньевна В.
