Глава 115. Хозяину дворца Циню крупно повезло
Феникс некоторое время летал на небольшой высоте с мальчиком на спине, затем плавно опустился на землю.
- Понравилось? - с улыбкой спросил бессмертный.
Ребенок кивнул и дотронулся ладошкой до перьев феникса, его лицо раскраснелось от волнения.
- Ты поднялся на гору, чтобы найти нас? - Бессмертный протянул ему персик.
- Угу. - Мальчик спустился с птицы и уселся рядом на маленькую каменную скамью. - Я знаю, что хозяина дворца отравили, и хочу спасти его.
- Откуда у тебя тот яд? - спросил бессмертный.
Ребенок слегка заколебался и поднял глаза на старца.
- Иначе говоря, почему ты хочешь спасти Шаоюя? - Видя, что тот не хочет говорить, бессмертный изменил свой вопрос.
- Потому что хозяин дворца Цинь хороший человек. - На этот раз ребенок ответил быстро.
- Откуда ты знаешь? - Бессмертный улыбнулся. - Он помог тебе?
- Нет. - Мальчик покачал головой. - Я слышал, как это говорили другие.
- А где ты жил раньше? - снова спросил бессмертный.
Ребенок отвел глаза:
- В разрушенном храме, конюшне, под навесом крыши - везде, где можно спать.
- Если ты не говоришь правды, как же мы сможем понять, что ты пришел не с дурными намерениями? - Бессмертный коснулся его головы. - Что же касается того яда, что ты принес, мы не можем его использовать.
- Я вовсе не дурной человек. - Мальчик от его слов встревожился.
- Разумеется, мне это известно, - сказал бессмертный, - однако сяо Е-цзы и Цяньфэн тоже не плохие люди, но разве ты только что не отказался им верить?
Ребенок замолк и долго не говорил ни слова, пока в конце концов не собрался с духом и не выпалил:
- Я сбежал из демонической секты!
Бессмертный кивнул. Он не выглядел удивленным. Ведь если мальчишка не имел никакого отношения к демонической секте, то вряд ли бы у него была возможность завладеть этим флаконом.
- Но я не плохой. - Ребенок вновь серьезно подчеркнул это.
- Тогда, быть может, расскажешь, кто ты и как получил этот яд? - спросил бессмертный.
- Пи! - Маленький феникс вприпрыжку вбежал внутрь, все еще что-то жуя.
Мальчик с любопытством протянул к нему руку, и Пушистик без раздумий подался вперед, вытянул шею и принялся о нее тереться. Выглядело так мило!
Бессмертный поднял маленького феникса и посадил его в руки ребенка.
Пушистик расправил крылышки и что-то пропищал, выражая явное дружелюбие.
Ребенок погладил пушистый комок, затем поднял глаза на бессмертного и сказал:
- У меня действительно нет ни имени, ни родителей.
- Кто привел тебя в демоническую секту? - спросил бессмертный.
- Тетушка Хун, - сказал мальчик. - Но у нее тяжелый характер, и она обычно не разрешает с ней разговаривать. Чаще всего я нахожусь в комнате разнорабочих.
- Она часто тебя бьет?
Одежда была слишком велика ребенку, поэтому старец легко заметил шрамы на груди.
- Угу, она часто злится без причины, а когда злится, бьет и говорит, чтобы я помер вместе со своим отцом. - Мальчик надул губы. - Хорошо, что мы редко видимся.
- Как тебе удалось сбежать? - вновь спросил бессмертный.
- В тот день, когда освободили деревню Цяньу, ее тоже ранили. Поэтому тетушка прихватила меня, сбежала через боковую дверь и спряталась в одном из пустующих домов в городе, - говорил ребенок. - Потом я услышал, как кто-то дрался снаружи, а потом все стихло. Посреди ночи она не знала, куда девать труп. Она пробыла в доме несколько часов, а после сказала, что пойдет искать для него одежду.
- Затем ты сбежал? - догадался бессмертный.
- Она связала меня перед уходом, чтобы я не сбежал. - Мальчишка шмыгнул носом. - Я не знаю, что такое она сделала, но на следующий день труп встал и пошел сам по себе. Она его увела. Потом вернулась и сказала, что отравила хозяина дворца Циня. Сказала, жаль, что мой отец не умер.
Бессмертный кивнул и протянул ему сливу:
- Не торопись.
- Раньше, когда я бывал в комнате разнорабочих, они часто говорили, что хозяин дворца Цинь очень хороший человек. Каждый день я с нетерпением ждал, что он победит демоническую секту и спасет нас, - говорил ребенок. - Когда я узнал, что хозяин дворца отравлен, я только и думал о том, как найти для него лекарство. Мне жаль, но у тетушки Хун при себе была только эта бутылочка. Я видел, как та сыпала из нее яд на труп.
- Тогда как же ты выбрался? - спросил бессмертный.
- Один раз, когда тетушка Хун занималась практикой и концентрировала ци для исцеления, ее вырвало кровью, а потом она потеряла сознание. Так я и убежал. - Мальчишка выглядел довольным собой. - Все на рынке говорили, что хозяин дворца Цинь находится на горе Феникса. В тот раз монахи собрались у подножия горы, чтобы помолиться за хозяина дворца. Я умолял их взять меня с собой, а потом меня схватил феникс и унес в горы!
Бессмертный улыбнулся и покачал головой.
- Я говорю правду. - Ребенок его реакцию расценил по-своему.
- Я знаю. - Бессмертный взял его на руки и встал. - Боюсь, ты не сможешь спуститься с горы.
- Почему? - Мальчик растерялся.
- Причину я поведаю тебе через несколько дней, - сказал бессмертный. - Но ты не должен никому рассказывать о нашем сегодняшнем разговоре, ладно?
- Угу. - Ребенок послушно кивнул и больше не задавал вопросов.
В другом дворике Шэнь Цяньфэн стоял на страже у дома Е Цзиня, когда вошел бессмертный с ребенком на руках.
- Старший. - Шэнь Цяньфэн встал.
- Где сяо Е? - спросил старик.
- Он внутри, изучает яд, - сказал Шэнь Цяньфэн. - А Лин-эр отправился к Нефритовой пещере.
- Мне нужно увидеть сяо Е. - Бессмертный сунул ребенка в руки Шэнь Цяньфэну. - Поиграйте пока.
Шэнь Цяньфэн был застигнут врасплох:
- Поиграть?
Во взгляде мальчика тоже сквозила мольба о помощи. Ты не можешь так со мной поступить!
- После обеда сходи к подножию горы и купи ему какую-нибудь одежду, - распорядился бессмертный. - И конфет купи.
- Старший, вы хотите оставить его у себя? - удивился Шэнь Цяньфэн.
Бессмертный кивнул:
- Временно, пока мы в горах. А ты дашь ему имя.
- Я? - изумился Шэнь Цяньфэн. - Я не его отец.
Мальчик печально опустил голову, он явно был немного расстроен.
-... - Шэнь Цяньфэн.
Бессмертный смотрел на него с затаенной улыбкой.
- Ладно-ладно. - Шэнь Цяньфэн сдался. Он усадил мальчика на стол. - Сначала выбери себе фамилию.
- Цинь! - Глаза ребенка заблестели.
Бессмертный покачал головой.
- Шэнь.
Мальчик ненадолго задумался, а затем, не готовый просто так сдаться, сказал:
- Мне правда нельзя носить фамилию Цинь?
- А что не так с фамилией Шэнь? - Шэнь Цяньфэн постучал ему по голове. - Решено.
Ребенок молча согласился, утешая себя тем, что у него будет такая же фамилия, как и у молодого господина Шэня.
- А что насчет имени? - Шэнь Цяньфэн выпрямился и дотронулся до подбородка. - Шэнь Фугуй? *
П.п.: 富贵 Фугуй - богатый и могущественный.
- Кха-кха! - Мальчик поперхнулся.
Шэнь Цяньфэн ущипнул его за щеку.
- Я просто дразню тебя. А как насчет «Шэнь Хань»?
- А что это значит? - Мальчик моргнул.
- Ночь минует, и небо прояснится, * - сказал Шэнь Цяньфэн. - Возможно, прежде у тебя были темные времена, но темные времена не навсегда. Для тебя обязательно наступит рассвет.
П.п.: иероглиф 晗 «Хань» используется в именах и означает время перед рассветом.
- Как он пишется? - снова спросил ребенок.
Шэнь Цяньфэн взял его маленькую ручку в свою, обмакнул его палец в чашку с чаем и прямо на столе написал иероглиф «хань».
- Хорошо. - Мальчик сжал кулачки. - Теперь меня зовут Шэнь Хань!
Бессмертный приподнял брови и с улыбкой вошел в комнаты.
- Старший. - Е Цзинь в это время перебирал кучу пузырьков.
- Ну как? - спросил бессмертный.
- Яд именно тот. Если все удачно сложится, противоядие будет готово через пять дней, - сказал Е Цзинь, - но на всякий случай я испытаю его еще несколько раз, чтобы убедиться, что все в порядке, и после этого уже дам Шаоюю.
Бессмертный кивнул.
- Спасибо за труды.
- Старший, не нужно благодарить. Это моя обязанность. - Е Цзинь выглянул наружу. - А где мальчишка? Старшему удалось что-нибудь узнать у него?
- Я убедился, что с ним все в порядке, но обстоятельства его жизни временно держатся в секрете. - Бессмертный погладил свою бороду и продолжил: - Не расспрашивай его больше.
- Почему? - удивился Е Цзинь.
Бессмертный улыбнулся, но ничего не сказал.
- Неужели он как-то связан со старшим? - предположил Е Цзинь.
-... - Бессмертный.
Е Цзинь принял его молчание за согласие, а потому, подняв руку, пообещал:
- Я ни за что не стану его расспрашивать.
Во второй половине дня старик заявил, что собирается спуститься с горы по каким-то делам. Шэнь Цяньфэн хотел присоединиться к нему, но получил отказ, а потому был вынужден выполнять свое задание в одиночку. Он накупил много еды и детской одежды, а на обратном пути прихватил еще карамельки для Пушистика.
- Пи! - Комок пуха, очевидно, был крайне доволен. Он оттащил коробку в угол и принялся клевать содержимое.
- Пойдем примерим на тебя обновку. - Е Цзинь отвел ребенка во внутреннюю комнату. Спустя какое-то время он вышел, вздохнул и посмотрел на Шэнь Цяньфэна. - Из десяти нарядов впору только один. У тебя прямо талант.
-... - Великий воин Шэнь.
- А! - вдруг воскликнул вошедший во двор Шэнь Цяньлин.
- В чем дело? - Шэнь Цяньфэн проследил за его взглядом. Все тело и голова маленького феникса покрывали сахарные нити, клюв его был склеен. Пушистик так отчаянно тряс головой, что, казалось, в него вселились бесы.
Е Цзинь повис на двери и хохотал так, что заболел живот.
- Чем ты его накормил?! - Шэнь Цяньлин бросился к сыну и подхватил на руки.
Маленькие черные глазки-фасолинки наполнились болью: он не мог больше общаться, даже его лапы были склеены.
Шэнь Цяньлин велел принести таз с водой, долго мыл Пушистика, а затем категорически запретил Шэнь Цяньфэну кормить его.
Великий воин Шэнь невинно произнес:
- Да я же хотел как лучше.
- Похоже, у тебя и впрямь талант. - Е Цзинь повернулся и сказал уже в сторону дома: - Даже если выглядишь уродливо, тебе все равно придется выйти. Время ужина.
Шэнь Цяньфэн застыл в недоумении. Уродливо?
Мальчик долго мялся, но в конце концов вышел во двор. В ярко-алом расшитом парчовом наряде, дополненном парой зеленых тапочек в виде головы тигра*, он выглядел до нелепости комично.
П.п.: фото в конце главы.
-... - Шэнь Цяньлин.
Пушистик сидел на столе с открытым ртом. Даже его явно шокировала эта картина.
Мальчик обиженно взглянул на Шэнь Цяньфэна.
-... - Великий воин Шэнь.
Пф-ф-ф!
Еще и смеется! Ребенок в негодовании обнял Е Цзиня.
- Не обращай на него внимания. - Е Цзинь взял мальчика на руки. - Пойдем поужинаем.
Ребенок полулежал на плече Е Цзиня уже очень послушный.
Спустя несколько дней действительно удалось изготовить противоядие, и после многократных проверок наконец было решено дать его Цинь Шаоюю.
Шэнь Цяньлин сидел у Нефритовой пещеры и не моргая смотрел на вход.
Пушистик угнездился в его руках, выражение на его мордочке было очень серьезным.
В холодной Нефритовой пещере группа людей также с тихой сосредоточенностью стояла вокруг Цинь Шаоюя и наблюдала. Малыш Шэнь Хань оперся грудью на край кровати, все его тело было очень напряжено.
- Почему он до сих пор не очнулся? - Шэнь Цяньфэн нахмурился.
- Должно пройти какое-то время. Кроме того, Шаоюй слишком долго был без сознания. - Е Цзинь дотронулся до его запястья. - Сейчас пульс намного лучше, чем несколько дней назад.
- Все же будет в порядке, да? - спросил Шэнь Цяньфэн.
- Конечно будет, - сказал сяо Шэнь Хань и пробормотал в сторону: - Бла-бла-бла, большой ветер только дует.*
П.п.: последний иероглиф в имени Шэнь Цяньфэна 枫 фэн (клен), созвучен с иероглифом 风 фэн (ветер), а «дуть» тут, вероятно, используется в значении «трепаться». Так малой решил подколоть старшего.
-... - Шэнь Цяньфэн.
Бессмертный с радостью наблюдал за этим увлекательным взаимодействием.
- Очнулся! - удивленно воскликнул Е Цзинь.
Цинь Шаоюй открыл глаза, которые, очевидно, резало от яркого света.
Малыш Шэнь Хань перебежал на другую сторону, чтобы заслонить его от лучей.
- Наконец-то ты пришел в себя. - Шэнь Цяньфэн вздохнул с облегчением.
Цинь Шаоюй приподнялся, но сильная боль в груди заставила его нахмуриться.
- Что со мной?
- Тебя поразило Дланью Разрушения Души, но, к счастью, ты не умер. - Е Цзинь помог ему сесть.
Цинь Шаоюй на некоторое время закрыл глаза и наконец вспомнил, что произошло. Он резко открыл их.
- Что с Лин-эром?
- С ним все в порядке, но заходить в холодную пещеру ему нельзя, - сказал Е Цзинь. - Когда тебя ранили, мы в тот же день отвезли тебя на гору Фениксов. Сейчас уже все в порядке, не волнуйся.
- А что с Фэн Цзюе? - спросил Цинь Шаоюй.
- Ты и правда убил его тогда, но кто-то подсадил в него гу, - сказал Шэнь Цяньфэн. - Однако теперь его тело сожжено, он больше не встанет и не сможет творить зло.
- Кто подсадил гу? - Цинь Шаоюй нахмурился.
- Я не знаю. - Шэнь Цяньфэн покачал головой. - Тебя серьезно ранили, ты в прямом смысле находился на грани жизни и смерти, не до поисков было. Только местные власти решили провести символическое расследование, но, судя по всему, успехами они похвастаться не могут.
- Это очень серьезно, нужно как можно скорее...
- Кхм! - откашлявшись, прервал его бессмертный. - Лин-эр каждый день умывался слезами, ожидая твоего пробуждения. Не хочешь прежде явить ему свой светлый лик?
Е Цзинь посмотрел на старика со смешанными чувствами. Сколько же любовных писем он прочел, чтобы так ладно вставлять подобные эпитеты?!
Цинь Шаоюй похлопал Шэнь Цяньфэна по плечу.
- Скорее помоги мне.
Великий воин Шэнь цокнул языком.
- Бог едва открыл ему глаза, а он уже ищет воздаяния по заслугам.
Малыш Шэнь Хань пробормотал:
- Славное это дело - потешаться над больным.
-... - Шэнь Цяньфэн.
Только теперь Цинь Шаоюй заметил ребенка у кровати. Мальчик показался ему очень милым, а потому он ущипнул того за щечку.
- А ты откуда взялся?
- Большой феникс схватил меня и принес на гору. - Малыш Шэнь Хань посмотрел на него с обожанием в глазах. - Меня зовут Шэнь Хань, это означает, что небо прояснится!
- Шэнь? - Цинь Шаоюй посмотрел на Шэнь Цяньфэна. - Твой?
Прежде чем тот успел ответить, ребенок уже яростно замотал головой:
- Вовсе нет!
И не обязательно кидать такие брезгливые взгляды! Воин Шэнь заскрипел зубами.
- Считай его своим спасителем, но об этом мы поговорим позже. - Е Цзинь взял ребенка на руки. - Тебе нужно увидеться с Лин-эром, он очень беспокоился все эти дни.
Цинь Шаоюй кивнул и, опершись на Шэнь Цяньфэна, встал с кровати.
- Может, я понесу тебя? - предложил Шэнь Цяньфэн, видя, что ему тяжело двигаться.
Цинь Шаоюй тут же в отвращении поморщился.
- Эй! - вспылил Шэнь Цяньфэн. - Именно я отнес тебя сюда, когда ты был едва жив!
Можно хоть немного благодарности?!
- В таком случае мне крайне необходимо искупаться десять раз с листьями помело. - Цинь Шаоюй положил руку ему на плечо и нетерпеливо произнес: - Скорее веди меня!
Шэнь Цяньфэн скрипнул зубами.
- Вот если бы Лин-эр за тебя так не волновался...
Цинь Шаоюй резко прервал его:
- Взрослый мужчина, а весь день только языком чешешь.
Шэнь Цяньфэн сделал глубокий вдох. Соблазн побить его и вновь отправить в беспамятство становился все сильнее.
Мальчик лежал на плече Е Цзиня и с интересом наблюдал за их перепалкой.
Хоть это и отличалось от того, что про них рассказывали, но все-таки все люди тут хорошие...
____________________
Перевод: EzkinM
