•29•
15 июня 2006 года, Форкс
Сегодня был тот самый день, сегодня семья Калленов вместе с волками должна была сразиться с армией новорожденных.
Эдвард, Джейкоб и Белла отправились в горы накануне. Они проведут там ночь в качестве меры предосторожности. Новорожденные не смогут последовать за ними, если они уже будут там.
Кэтрин и Джаспер готовились к отъезду. Было еще раннее утро, поэтому на улице было немного темно. Руки Кэтрин дрожали, она волновалась, боялась, что сегодня они потеряют кого-то.
Кэтрин застегнула куртку, прежде чем повернуться к Джасперу. Он застегивал брюки, повернувшись к ней голой спиной. Казалось, он глубоко задумался. Она подошла к нему и положила холодную руку ему на лопатку. Его напряженные плечи тут же расслабились от ее нежного прикосновения.
Джаспер повернулся к ней лицом и положил руку ей на щеку. Кэтрин почувствовала волну спокойствия, когда положила свою руку на его.
«Почему ты волнуешься?»
Джаспер тихо, почти шепотом спросил. Кэтрин вздохнула и переплела их пальцы.
«Я не хочу потерять никого из вас. Особенно тебя».
Она поцеловала его ладонь, прежде чем снова встретиться с ним взглядом.
«Ты не потеряешь меня, или кого-либо из нас. Новорожденных гораздо меньше, чем нас, с волками на нашей стороне и волки будет очень легко. Мы победим, как будто это ничего не значит».
Он успокоил ее, поцеловав в лоб, на мгновение его губы обвели контур губ.
«Тебе нельзя умирать сегодня», — предупредила она, строго указывая на него. Он улыбнулся и кивнул.
«Даю слово. И тебе тоже нельзя умирать».
Она хихикнула и положила руку ему на шею.
«Даю слово», — повторила она.
Кэтрин мягко улыбнулась и наклонилась, чтобы поцеловать Джаспера в губы.
«Надень рубашку. Нам пора идти».
Она вырвалась из его объятий с дразнящей улыбкой. Она подошла к своему туалетному столику и взяла резинку для волос. Она собрала волосы в хвост, прежде чем повернуться к теперь уже полностью одетому Джасперу.
Она держала его за руку, пока он вел ее вниз, где их семья уже ждала. Джаспер стоял между Кэтрин и Карлайлом, пока семья ждала появления армии. Волки прятались в лесу, чтобы воспользоваться моментом неожиданности.
Он взял Кэтрин за руку и сжал ее. Она посмотрела на него, и они оба кивнули.
Кэтрин оглядела поле, она заметила камень, на который Джаспер заставил ее сесть всего несколько дней назад. Внезапно ее обдало запахом моря.
"Я чувствую их запах!" — воскликнула Кэтрин, широко раскрыв глаза. Семья повернулась, чтобы посмотреть на нее, прежде чем запах коснулся и их носов. Они заняли оборонительную позицию, повернувшись лицом к противоположной стороне поля.
Новорожденные выбежали из леса.
Вампиры бросились бежать и встретили их на полпути.
Джаспер тут же ударил кулаком по голове новорожденного самца, и голова отлетела с треском.
Кэтрин ударила одного из новорожденных, прежде чем оторвать ему голову. На другом конце поля Эммет бросил новорожденного на землю, прежде чем оторвать голову другому.
Затем в битву вступили волки, новорожденные были застигнуты врасплох. Некоторые сразу же получили ранения или были убиты, в то время как другие быстро приспособились и попытались сражаться с волками.
Кэтрин бросила новорожденного в сторону волчицы Лии, та откусила ему голову, прежде чем продолжить бежать.
Один из новорожденных застал Кэтрин врасплох, подкравшись сзади и ударив ее. Кэтрин застонала от удара, прежде чем обернуться и увидеть новорожденную женщину.
Новорожденная набросилась на Кэтрин. Она попыталась схватить Кэтрин за голову, но ее остановил Джаспер, подошедший сзади и оторвавший ей руку.
Новорожденная повернулась в удивлении, но ничего не могла сделать, так как ее голова тоже была оторвана.
Джаспер кивнул Кэтрин.
«Я же говорил тебе не умирать?»
Он поднял бровь. Она рассмеялась и толкнула его локтем, прежде чем снова броситься в бой.
Джейкоб вернулся из лагеря и тут же укусил новорожденного в живот.
Кэтрин заметила, как Пол изо всех сил пытается удержать новорожденного подальше от себя.
Она подбежала к нему, сделала сальто над новорожденным и оторвала ему голову. Пол одобрительно кивнул ей и снова убежал.
К Кэтрин одновременно подошли два новорожденных. Она попыталась отбиться от них обоих, но один из них схватил её за руку. Она почувствовала, как кожа на плече рвётся. Она закричала от боли, и Джаспер тут же оказался рядом. Он оторвал голову новорожденному, а затем, обойдя жену, сделал то же самое с другим новорожденным.
Её рука быстро зажила, она глубоко вздохнула и положила руки на колени.
"Чёрт возьми!" — выдохнула она. Она провела рукой по волосам, снова подняв голову.
Кэтрин подошла к Джасперу и быстро поцеловала его.
"Спасибо", — выдохнула она и снова убежала. Он побежал вслед за ней.
"Мне уже надоело спасать тебе задницу", — поддразнил он, прежде чем снова убежать в другую сторону.
Кэтрин заметила, что за Эсме гонится еще один новорожденный. Она подскочила и обхватила ногами плечо новорожденного. Она оторвала ему голову, затем спрыгнула и кивнула Эсме. Кэтрин заметила, что новорожденных осталось очень мало. Она увидела маленькую девочку, пытавшуюся убежать.
На вид ей было около шестнадцати. Кэтрин медленно подошла к девочке. Она протянула руки, показывая, что не намерена причинять вред новорожденному.
«Что такая маленькая девочка, как ты, делает в этой битве?» — спросила Кэтрин, протягивая руку к ребенку. Девочка замерла, сделав еще один шаг назад.
«Если ты не причинишь мне вреда, я не причиню вреда тебе. Обещаю».
Кэтрин сделала еще один шаг вперед. «Как тебя зовут?» — спросила она новорожденного, жестом приглашая его подойти ближе.
«Бри», — ответила новорожденная, Бри, подойдя ближе.
«Бри что?» — спросила Кэтрин, осторожно протягивая руку, чтобы взять Бри за руку.
Бри позволила этому случиться, она почувствовала нежную хватку старшей вампирши на своей руке.
«Бри Таннер», — ответила Бри, слегка расслабив плечи.
«Ты хочешь причинить мне боль?» — спросила Кэтрин, сделав еще один шаг ближе.
Бри быстро покачала головой, глядя на Кэтрин.
«Меня зовут Кэтрин. Если ты позволишь, я хотела бы тебе помочь».
Кэтрин искренне посмотрела на Бри. Еще один новорожденный из армии подошел к двум женщинам и попытался напасть на Кэтрин. Кэтрин едва взглянула на него, оторвала ему голову и бросила на землю.
Глаза Бри расширились, когда она посмотрела на тело.
«Не смотри на тело, Бри, смотри на меня», — спокойно сказала Кэтрин, положив мягкую руку на руку Бри.
«Тебе нужна моя помощь?» — спросила Кэтрин, поглаживая руку Бри большим пальцем. Бри быстро кивнула с испуганным выражением лица.
«Хорошо, похоже, моя семья почти закончила службу в армии. Я подожду здесь с тобой».
Кэтрин обняла Бри за плечо, когда они стояли в стороне.
Кэтрин спокойно наблюдала, как оставшиеся вампиры были загнаны в угол и убиты её семьёй.
Она закрыла Бри глаза рукой, чтобы невинная девушка ничего не видела.
«Всё кончено. Никого не осталось. Следуй за мной и ничего не говори, пока я тебе не скажу», — сказала Кэтрин, осторожно потянув Бри к центру поля.
«Кэти, что ты делаешь?» — спросил Джаспер с растерянным выражением лица, увидев свою жену с одним из новорожденных под мышкой. Кэтрин проигнорировала мужа и повернулась к родителям.
«Карлайл, Эсме. Её зовут Бри Таннер, она этого не хочет. Мы должны предложить ей место в нашем ковене. Пожалуйста», — умоляла Кэтрин, крепче сжимая встревоженного новорожденного.
«Конечно, конечно, мы это сделаем. Бри, сколько тебе лет?» — спросила Эсме материнским тоном, подходя к новорожденной. Бри не ответила, так как Кэтрин велела ей пока не говорить.
«Ты можешь говорить, дорогая», — успокоила Кэтрин, поглаживая Бри по руке.
«Мне шестнадцать лет», — быстро ответила новорожденная.
«Зачем была создана эта армия?» — спросил Карлайл, стоя рядом со своей женой.
«Я... я не знаю. Райли ничего нам не сказал. Он сказал, что наши мысли в опасности!» — тревожно выдохнула она.
«Теперь ты в безопасности, Бри. Добро пожаловать в клан Калленов».
Карлайл доброжелательно улыбнулся ей, прежде чем вернуться к тому, чтобы складывать мертвых новорожденных в кучу.
«Я познакомлю тебя со всеми. Ты не против, если я оставлю тебя одну на две минуты?» — спросила Кэтрин, повернувшись к Бри.
«Не возражаю», — быстро ответила Бри.
Кэтрин кивнула и в последний раз улыбнулась Бри, прежде чем подбежать к Джасперу.
Он встретил её на полпути, и они бросились друг другу в объятия. Его руки обняли её за талию, а её — за шею. Она вскочила и обхватила его талию ногами.
«Я так сильно люблю тебя, Джас», — прошептала Кэтрин, прижимаясь к его шее.
«Я тоже люблю тебя, Кэти», — он притянул её к себе для страстного поцелуя. Их губы слились воедино, когда он опустил её обратно на землю.
«Я же говорил, что ничего не случится», — поддразнил он, осыпая её поцелуями.
Кэтрин засмеялась и каждый раз отвечала ему поцелуем.
«Тебе следует вернуться к Бри. Она тебе доверяет. Она успокоилась, как только ты оказался рядом», — прошептал он, прижимаясь лбом к её лбу. Она кивнула, схватила его за руку и потянула за собой.
«Я сказала ей, что познакомлю её со всеми».
Они подошли к Бри, и Кэтрин потянула Джаспера вперёд.
«Бри, это мой муж и спутник жизни, Джаспер», — представила она их. Джаспер успокоил встревоженную девушку, прежде чем протянуть ей руку для рукопожатия.
«Что только что произошло?» — спросила Бри довольно спокойным тоном.
«Джаспер — эмпат. Он может чувствовать и изменять эмоции. Ты почувствовала, как он тебя успокоил», — объяснила Кэтрин с мягкой улыбкой.
Бри понимающе кивнула, пожимая руку Джасперу.
«Пойдём, дорогая», — Кэтрин мягко подвела Бри к Эммету и Розали, которые тащили тела новорожденных к куче.
«Это Эммет и Розали. Они женаты, и у них нет никаких особых способностей», — объяснила Кэтрин. Эммет кивнул Бри, а Розали улыбнулась и помахала рукой.
«Вон там Элис и Оливер. Элис может видеть решения людей до того, как они их примут. Оливер ничего полезного не делает», — поддразнила Кэтрин брата. Элис хихикнула, а Оливер возразил.
«По крайней мере, моя единственная сила — это не умение флиртовать!» — парировал он.
«Это твоя сила?» — спросила Бри, глядя на Кэтрин. Кэтрин рассмеялась и покачала головой.
«Не сила, а просто один из моих многочисленных талантов», — похвасталась она.
«Ты уже познакомилась с Карлайлом и Эсме, у них нет никаких способностей, но они наши мать и отец. У нас есть ещё один брат, его зовут Эдвард. Он умеет читать мысли, но сейчас его здесь нет», — объяснила Кэтрин, ведя Бри к камню.
«У него есть девушка, Белла. Она всё ещё смертная, но хочет измениться».
Она усадила Бри на камень и сказала: «Мне нужно кое-что уладить, устраивайся поудобнее».
Кэтрин отошла от Бри и встретилась со своей семьёй.
«Девушка полностью травмирована», — сказала она, бросив зажигалку в груду тел.
«С нами она будет в безопасности».
Карлайл успокоил Кэтрин, поглаживая её руку.
«Вольтури идут», — тихо сказала Элис, пока Эсме шла поговорить с Бри.
«Как долго?» — спросила Кэтрин, когда Джаспер обнял её за плечо.
«Не уверена, несколько минут», — ответила Элис, цепляясь за Оливера.
Эдвард и Белла подошли из леса и быстро направились к группе.
«Как долго?» — спросил Эдвард, читая находку Элис.
«Несколько минут. Может быть, 10?» — неуверенно ответила Элис.
«Стая должна уйти», — сказал Эдвард, когда пара подошла к своей семье.
«Вольтури не будут соблюдать перемирие с оборотнями».
Все повернулись, чтобы посмотреть на волков, которые сидели позади них. Внезапно из леса выбежал оставшийся новорожденный волк. Лия зарычала и побежала к нему.
«Лия, не надо!»
Кэтрин закричала, когда новорожденный попытался обхватить руками шею Лии. Лия зарычала и оттолкнула новорожденного. В этот момент Джейк подбежал к ним и оттолкнул новорожденного от Лии.
Они немного поборолись на земле, пока новорожденному не удалось обхватить руками Джейкоба сзади. Он сжал его и тут же сломал половину костей Джейкоба с громким треском.
Кэтрин в шоке прикрыла рот рукой, когда ее хватка на Джаспере усилилась. Все остальные волки бросились к новорожденному и разорвали его на куски. Джейкоб лежал на земле, стоная от боли из-за сломанных костей.
«Джейбоб!» — воскликнула Белла, и они с Эдвардом тут же бросились к волкам. «Вы двое, сожгите мертвого новорожденного», — сказал Карлайл, указывая на Оливера и Джаспера.
Они кивнули и быстро направились к мёртвому новорождённому.
«Держись, Джейкоб. Карлайл позаботится о тебе», — успокоил раненого волка Эдвард, когда Карлайл подошёл к ним.
«Кости на правой половине его тела раздроблены», — сказал Карлайл, осматривая Джейкоба.
«Белла», — выдохнул Джейкоб, увидев смертную, стоящую рядом с ним.
«Джейк, я здесь», — успокоила она, опускаясь на землю.
«Джейкоб, ты идиот! С меня хватит!» — закричала Лия, когда стая выбежала из леса в человеческом обличье.
«Лия!» — предупредил её Сэм, наклоняясь, чтобы осмотреть Джейкоба.
Кэтрин подошла к группе оборотней и положила руку на руку Лии.
Лия напряглась и выдернула руку.
«Ты в порядке, Лия?» — тихо спросила Кэтрин женщину, отступая на шаг назад, чтобы не смущать её.
«Я в порядке».
Лия быстро отмахнулась, уставившись в землю.
«Спасибо», — пробормотала она, прежде чем вздохнуть.
«Мне нужно вправить кости, прежде чем начнется его ускоренное исцеление. Оно уже начинается», — объяснил Карлайл Сэму, осторожно касаясь руки Джейка.
«Нам нужно вытащить его отсюда. Мы не выиграем битву с Вольтури», — сказала Кэтрин, подходя к Карлайлу.
«Мы отвезем его обратно к Билли», — решительно кивнул Сэм.
«Я буду там, как только смогу», — заверил Карлайл.
«Можно я возьму Кэтрин с собой? Мне может понадобиться медицинская помощь», — добавил он.
Глаза Кэтрин расширились, и она покачала головой. Она собиралась быть доброй к волкам, а не тусоваться в их домах!
«Делайте все, что вам нужно», — Сэм кивнул Карлайлу и Кэтрин в знак благодарности, прежде чем волки начали поднимать Джейкоба, как могли осторожно.
«Держись, Джейк».
Белла воскликнула, когда волки убежали в лес вместе с кричащим Джейкобом.
«Что это было, Карлайл!» — воскликнула Кэтрин, когда они возвращались к семье. Она заметила, что Карлайл пытался скрыть свою улыбку.
«Джаспер рассказал мне о твоей экспозиционной терапии, чтобы избавиться от ненависти к волкам».
Он пожал плечами. Кэтрин подошла к Джасперу с презрительным фырканьем.
На его лице была мерзкая улыбка. Она ударила его по руке, стоя рядом. Их прервал крик Элис:
«Они идут!»
