Season 3, part 13
Айзек стоял под окном комнаты Элизабет, глядя на тусклый свет, который пробивался сквозь занавески. Сердце его колотилось, и он понимал, что время играет против него. Слышал отрывистый звук, словно раздался проклятый шёпот тревоги, и паранойя медленно подбиралась к нему. Он глубоко вздохнул, прикинул свои шансы и, собравшись с духом, схватился за раму окна.
Приоткрыв его, Айзек залез внутрь, ухватившись за подоконник и осторожно выставляя на пол одну ногу, а потом другую. Однако, когда он встал на ноги и огляделся, его сердце закололо ещё сильнее. Комната девушки выглядела иначе: вещи разметаны по полу, книги разбросаны, а легкая занавеска трепетала от сквозняка.
–Эли! — крикнул он, отчаянно оглядываясь вокруг.
Страх, словно холодная рука, сжимал его сознание. Айзек шагнул ближе к кровати и заметил, что на подушке осталась её заколка. Он сжал её в кулаке, пытаясь сосредоточиться. В голове роились мысли: что могло произойти? Он снова повернулся к комнате, пытаясь найти хоть какие-то улики, но всё было в беспорядке.
Его дыхание стало учащённым. Он вскочил и вытащил телефон и начал набирать номер Скотта. С каждой цифрой нервозность нарастала.
"Скотт, привет," — начал он, стараясь говорить спокойным голосом. "Эли пропала. Я зашел в её комнату, и тут полный бардак… Я не знаю, что делать!"
После короткого диалога с Скоттом, который пообещал подъехать, Айзек почувствовал, как его охватывает паника.
******
Девушка медленно открывает глаза, и первое, что она видит — это тусклый свет, который пробивался через грязное окно, расположенное высоко на стене. Комната вокруг неё кажется заброшенной и забытою, стены покрыты плесенью, а пол завален пылью и обломками. Появляясь в этом мрачном месте, она чувствует, как в груди нарастает тревога.
Она пытается поднять руки к лицу, чтобы лучше понять, где она находится, но сразу же испытывает неожиданный шок: её запястья закованы в тяжелые металлические цепи, которые скреплены между собой. Холодный металл усугубляет её состояние, и она начинает паниковать. «Как я сюда попала?» — мелькает в её голове.
С сердцем, колотящимся от страха, девушка начинает дергать цепи, надеясь на чудо. Она тянет, рвет, пытается высвободить руки, но цепи не поддаются. Элизабет со всей силой сосредотачивается, пытаясь вызвать свою магию, но, к её ужасу, ничего не происходит. Ни искры, ни волны энергии, только глухое молчание и зловещая тишина.
Не понимая, что происходит, она словно теряет связь с самой собой. В панике она вновь смотрит на цепи, на которых видны следы износа — они кажутся старыми, но крепкими.
–Что за?— прошептала брюнетка.
У неё не осталось другого выбора, кроме как изучить своё окружение, надеясь найти другие пути к освобождению. Её взгляд скользит по комнате, и она начинает медленно осмыслять своё положение, собираясь с силами для борьбы и поиска выхода.
Вдруг в дверь помещения вошел Стайлз, его фигура выглядела непривычно, а его лицо искажала злая ухмылка. Взгляд его глаз был пустым.Эли почувствовала холодок по спине, а сердце забилось быстрее. Она знала, что что-то не так с его поведением.
— Элизабет, — произнес он с сарказмом, — как же я рад тебя видеть. Ты даже не представляешь, как ты мне дорога.
— Зачем я тебе? — спросила она, стараясь скрыть страх в голосе.
— О, ты даже не догадываешься, — сказал Ногицуне голосом Стилински, искаженными злыми намерениями. — Ты очень ценный экземпляр, ведьма. Твоя магия... она мне нужна.
— Но почему моя магия не работает? — спросила она, пытаясь понять, что происходит.
— Эти цепи, — его усмешка стала ещё злее, — это специальные древние цепи против магии. Они были созданы для того, чтобы держать таких, как ты, в подчинении. И знаешь что? У меня есть план. Я собираюсь забрать твою магию, чтобы сеять ужас в этом мире. Весь мир будет бояться того, что я сделаю с твоими силами, когда они станут моими.
Элизабет с ужасом посмотрела на своего друга, Волнение нарастало, но в ней замирала её магия, и она понимала, что её единственный шанс —это найти способ вырваться из цепей и не дать ему захватить её силы.
— Ты не сможешь меня удержать! — закричала Элизабет, поднимая лицо к Ногицуне. — Мои друзья найдут меня и остановят тебя!
Ногицуне усмехнулся, его холодные глаза блеснули сарказмом. Он медленно покачал головой, словно разгадывая ребус, который его соперник не мог решить.
— Ты действительно думаешь, что твои милые друзья заметят твою пропажу? — произнес он, его голос звучал как шёпот ветра, обнимающего мрачный угол комнаты. — Скорее всего, они уже развлекаются где-то в другом месте, у них своих забот полон рот. Нет, Элизабет, здесь ты одна, и никто не придёт тебя спасать.
Слова Ногицуне ударили по Элизабет, как холодный дождь в тёмный вечер. Она почувствовала, как её уверенность начала трещать, как старое стекло. Она вспомнила своих друзей, их смех, поддержку, но в сердце заползло сомнение.
— Н-нет... Они придут, я знаю, — прошептала она, хотя и сама начала сомневаться в своих словах.
Ногицуне лишь усмехнулся, его улыбка провоцировала гнев и отчаяние внутри Элизабет. Он сделал шаг назад, словно в предвкушении отчаяния своей жертвы.
— Освободи себя от иллюзий, Эли, — произнес он, в тот момент, когда медленно подошёл к двери. — Ты тут пока освоивайся. А лучше приготовься к тому, что тебя ждёт.
С этими словами Лже-Стайлз закрыл дверь, звук от её закрытия отразился в комнате, как глухой удар колокола. Девушка почувствовала, как внутри неё разрастается отчаяние. Вдруг с ней произошло что-то, что она долго сдерживала — она закричала. Этот крик был не просто выражением страха, это было воплощение всей её боли, ярости и искренней надежды. Он был настолько громким, что дверь затряслась, как будто могла выдавить её наружу.
Ногицуне, уже находясь за дверью, ухмыльнулся, когда услышал этот крик. Его глаза блеснули от удовольствия, он не мог не радоваться тому, как легко он сломил её дух. Это было только начало игры, и он знал, что скоро ей предстоит столкнуться с гораздо более страшными испытаниями.
******
Эли тихо пробирается по знакомым коридорам своей школы. Вокруг неё царит праздничная атмосфера: смех и радостные голоса сверстников заполняют пространство, но она ощущает себя полностью изолированной. Картинка становится неясной, как будто всё это всего лишь иллюзия — шум усиливаются, а лица друзей искривляются в ухмылках.
Она решает подойти к своим приятелям, но, как только она оказывается рядом, всё меняется. Её друзья — Скотт, Стайлз, Лидия и Эллисон — поворачиваются к ней. В их глазах сияет высокомерие, а на лицах читается презрение. Скотт, который всегда казался ей надёжным, сейчас говорит с холодным оттенком в голосе:
—Нам не нужна, такая слабая ведьма. Мы просто использовали тебя, Эли.
Слышится смех, который пронизывает её как нож. Стайлз кидает ей уничтожающий взгляд:
— А знаешь, мы дружили с тобой только из-за жалости. Ты такая неуверенная в своих силах.
Лидия и Эллисон дополняют их, их слова обжигают, как раскаленное железо:
— Просто посмотри на себя! Ты никогда не будешь достаточно хороша для нас.
Сердце Элизабет наполняется ужасом, а глаза начинают наполняться слезами. Она не может поверить в это. Айзек, её парень, оборачивается и с презрением смотрит на неё. Его слова звучат как приговор:
— Ты просто пустышка, Эли.
Смех друзей сливается в единое недоброе эхо. Она испытывает ощущение полного опустошения, как будто мир вокруг неё рушится. В её голове крутятся мысли о том, что это всё неправда, и она отчаялась найти опору в своих близких. Всё, что она когда-то знала о дружбе и любви, разрушается в одно мгновение.
Не в силах вынести их насмешек, брюнетка поворачивается и бежит прочь от школы. Ее шаги резки, а сердце стучит в унисон с тревожными мыслями. Она устремляется в пустоту, где никто не сможет её задеть. Внезапно она останавливается и видит себя — другую Элизабет. Эта версия её окутана тенью, её глаза полны злобы и коварства.
— Ты видишь? Ты не нужна им, — говорит другая Элизабет, её голос мелодичен, но в нем скрыта угроза. — Им всё равно на тебя. Ты просто обуза.
Элизабет ощущает, как её охватывает ужас, подобный стальному объятию. Она не знает, как бороться с этой тёмной сущностью, которая представляет её страхи и сомнения. Противостояние с самой собой становится для неё самым страшным кошмаром.
*****
В гостиной МакКолов ребята окружили Стайлза, связав его.
Его взгляд, был полон безумного смеха, не предвещал ничего хорошего. Он сидел перед ними, словно играючи издеваясь.
– Где Эли? – спросил Лейхи, стараясь говорить уверенно, хотя внутри него бушевала тревога. Все понимали, что Стайлз, находился в плену у Ногицуне.
Смех раздался громким эхом, как будто Ногицуне насмехался над ними. Он, казалось, не воспринимал ситуацию всерьез, как будто все, что происходило, для него — просто игра.
Но ребята не собирались сдаваться. Они начали настраиваться на контакт, пытаясь достучаться до сознания своего друга,в этом помогать им пришёл Питер Хейл.
После проделанных махинаций вдруг Ногицуне начало дёргаться и из его рта начали выходить окровавленные банты. Ребята принялись смотреть на это зрелище с ужасом и надеждой, когда бинты начали скручиваться в клубок, Скотт открыл бинт, там находилось настоящий Стайлз Стилински.
— Стайлз! — воскликнули остальные одновременно, пытаясь дотянуться до него, желая убедиться, что это именно он, а не потусторонний дух.
В этот самый момент, у Ногицуне оказалась Лидия, которую он схватил и исчез.
Ребята понимали, что сражение только начинается. Они натянули свои силы, каждое сердце стучало в унисон, горя решимостью вернуть своих друзей и противостоять этой древней сущности, которую невозможно просто так обмануть.
Продолжение следует....
