25 страница27 апреля 2026, 07:59

Глава 25. Перед праздником Тумана.

###

Тренировки столпов шли своим чередом. Каждый столп вкладывал все свои знания и силы в подготовку молодых истребителей. Минори, следуя совету Муичиро, старалась быть более строгой и требовательной, но в то же время не забывала о поддержке и вдохновении. Она видела, как ученики постепенно становятся сильнее и увереннее в себе, и это придавало ей сил и уверенности.

Прошло двенадцать дней с начала тренировок. До дня рождения Токито оставалось всего два дня. Минори понимала, что времени остается совсем мало, и ей нужно поторопиться с подарком. Она решила сделать ему посуду из глины своими руками. Ей хотелось подарить ему что-то особенное, что-то, что он будет помнить всегда.

Она задумала сделать небольшую тарелочку белого цвета, с облаками по краям. Облака — это то, что всегда напоминало ей о Муичиро. Его легкий и переменчивый характер, его мечтательность и стремление к свободе. А еще маленькую кружечку, тоже с облачками, чтобы он мог пить из нее.

Минори отправилась в ближайшую гончарную мастерскую и попросила мастера помочь ей с глиной и инструментами. Мастер с радостью согласился, увидев ее энтузиазм и желание сделать что-то особенное.

Она села за гончарный круг и начала работать. Глина была мягкой и податливой в ее руках. Она чувствовала, как ее пальцы касаются ее, как она принимает форму, которую она задумала. Это был долгий и кропотливый процесс, требующий внимания и терпения.

Сначала она слепила тарелочку. Она тщательно выравнивала ее поверхность, стараясь сделать ее идеально ровной и гладкой. Затем она начала делать облака по краям. Она лепила их из маленьких кусочков глины, прикрепляя их к тарелочке и аккуратно выравнивая края.

Затем она приступила к кружечке. Она слепила ее из цельного куска глины, постепенно вытягивая ее вверх и придавая ей форму. Она старалась сделать ее удобной для питья, чтобы Муичиро было приятно держать ее в руках.

После того, как посуда была слеплена, Минори оставила ее сушиться на несколько дней. Затем она обожгла ее в печи, чтобы придать ей прочность и долговечность. И, наконец, она расписала ее белой краской и нарисовала облака по краям.

Процесс создания посуды занял у нее почти два дня. Она работала не покладая рук, стараясь сделать все идеально. Она вложила в эту работу всю свою любовь и заботу, надеясь, что Муичиро оценит ее старания.

После работы над подарком, к ней пришли Шинобу и Мицури, сияющие от восторга.
— Минори-чан! Минори-чан! — закричала Мицури, обнимая ее. — Мы все украсили! Пойдем скорее, посмотри!

Минори улыбнулась и последовала за ними. Они привели ее в одну из комнат поместья бабочки, которую они превратили в настоящий рай. Комната была украшена цветами, воздушными шарами и бумажными облаками. На стенах висели плакаты с поздравлениями и пожеланиями.

— Ну как тебе? — спросила Мицури, с нетерпением глядя на нее.
Минори была поражена. Комната выглядела просто волшебно. Она не могла поверить, что они смогли все это сделать за такой короткий срок.
— Это просто невероятно, — сказала она. — Вы сделали все просто идеально.

— Мы старались, — скромно ответила Шинобу. — Мы хотели, чтобы Муичиро-кун был счастлив.

— Теперь нам нужно определиться с едой, — сказала Мицури. — Что ты думаешь насчет торта? Какой вкус ему больше нравится?

Минори задумалась. Она не знала, какой вкус нравится Муичиро. Он никогда не говорил об этом.
— Я не знаю, — сказала она. — Может, спросим у него?

— Нет! Это же сюрприз! — воскликнула Мицури. — Давай лучше выберем что-нибудь нейтральное. Например, ванильный торт с клубникой?

— Хорошая идея, — согласилась Минори.

Они еще долго обсуждали меню, выбирая самые вкусные и полезные блюда. Они хотели, чтобы Муичиро был доволен и сыт. День прошел очень быстро. Минори была счастлива, что у нее есть такие замечательные друзья, которые всегда готовы помочь ей.

На следующий день все девочки, включая бабочек, Мицури, Минори, собрались на кухне поместья бабочки. Они готовили вкусности для Муичиро. Настроение было праздничным и веселым. Все шутили и смеялись, стараясь сделать этот день незабываемым.

Они приготовили множество вкусных блюд: суши, темпуру, рамен, онигири и многое другое. Они хотели угодить всем гостям, чтобы каждый нашел что-то по своему вкусу.

Они также взяли Иноске, чтобы он пробовал и оценивал все блюда. Иноске, как обычно, грубил и шутил, но девочки не принимали все близко к сердцу, наоборот, тоже подшучивали над ним.

— Это что за гадость? — кричал Иноске, глядя на суши. — Почему здесь нет мяса?

— Потому что это суши, Иноске! — ответила Канроджи. — Они делаются из риса и рыбы!

— Рыба — это еда для слабаков! — заявил Иноске. — Настоящие воины едят только мясо!

— Ну, тогда ешь только мясо, — сказала Шинобу. — Никто тебя не заставляет есть суши.

— Я съем все! — закричал Иноске. — Я самый сильный! Я все смогу съесть!

Он начал есть суши с жадностью, запихивая их в рот целыми кусками. Девочки смотрели на него и смеялись.

К вечеру все было готово. Комната была украшена, еда приготовлена, гости приглашены. Оставалось только дождаться Муичиро.

Минори чувствовала волнение. Она очень хотела, чтобы ему понравился сюрприз. Она надеялась, что этот день станет для него особенным и запомнится надолго.

Когда солнце начало садиться, девочки разошлись по домам, предвкушая завтрашний праздник.

25 страница27 апреля 2026, 07:59

Комментарии

0 / 5000 символов

Форматирование: **жирный**, *курсив*, `код`, списки (- / 1.), ссылки [текст](https://…) и обычные https://… в тексте.

Пока нет комментариев. Будьте первым!